Deklination des Substantivs Fetzen mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Fetzen ist im Singular Genitiv Fetzens und im Plural Nominativ Fetzen. Das Nomen Fetzen wird stark mit den Deklinationsendungen s/- dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Fetzen ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Fetzen deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B2. Kommentare ☆
B2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Endungen s/- Dativ Plural ohne zusätzliches 'n' Verkürzung der Genitivendung auf 's'
piece, rag, fragment, tatter, scrap, shred, snippet, cloth, drunkenness, fragments, frazzle, intoxication, snatches
/ˈfɛt͡sən/ · /ˈfɛt͡sənz/ · /ˈfɛt͡sən/
unregelmäßiges, kleines Stück von etwas; unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt von etwas; Schnippel, Ausschnitt, Lappen, Schnipsel
» Sie riss den Brief in Fetzen
. She tore the letter to pieces.
Deklination von Fetzen im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Fetzen
-
Sie riss den Brief in
Fetzen
.
She tore the letter to pieces.
-
Der Wind riss die Fahne in
Fetzen
.
The wind tore the flag to shreds.
-
Er riss das Blatt Papier in mehrere
Fetzen
.
He tore the sheet of paper into several pieces.
-
Bach und Beethoven waren besondere Könner darin, aus einem winzigen
Fetzen
von Musik ein großes imposantes Gebäude zu komponieren.
Bach and Beethoven were special masters at composing a large impressive structure from a tiny piece of music.
-
Dieser
Fetzen
ist dreckig.
This rag is filthy.
-
Diese Abmachung ist nur ein
Fetzen
Papier.
This agreement is just a piece of paper.
-
Die zwei keilen sich, dass die
Fetzen
fliegen.
The two are arguing, causing pieces to fly.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Fetzen
-
Fetzen
piece, rag, fragment, tatter, scrap, shred, snippet, cloth
обрывок, кусок, лоскут, тряпка, ветошь, кайф, клочо́к, клочок
fragmento, harapo, pedazo, trapo, trozo, andrajo, borrachera, colgajo
fragment, haillon, morceau, chiffon, lambeau, cuite, fringue de prisu, guenille
parça, bez, bez parçası, esrime, kesit, kırıntı, paçavra, sarhoşluk
pedaço, trapo, farrapo, fragmento, andrajo, bebedeira, bocado, embriaguez
straccio, pezzo, brandello, brano, frammento, panno, pezza, pezzetto
cârpă, bucată, fâșie, beție, ebrietate, ferfeniță, făcătură, zdreanță
rongy, darab, foszlány, mámor, részegség, törlő
skrawek, fragment, kawałek, odurzenie, strzęp, strzępek, szmata, szmatka
κομμάτι, θραύσμα, κουρέλι, κομμάτι χαρτιού, μέθη, μέρος, μαστούρα, παλιό ρούχο
flard, lap, stuk, doek, dronkenschap, roes, stukje, vod
hadr, kousek, útržek, cár, kousíček, opilost, rauš, utěrka
bit, fragment, stycke, trasa, trasor, fylla, lapp, rus
klud, stykke, bid, brandert, klump, lap, pjalt, rengøringsklud
切れ端, 断片, ぼろ, 布切れ, 酔い, 陶酔, 雑巾
borratxera, embriaguesa, fragment, fregall, retall, trança, trapo, tros
pala, riekale, humala, kappale, katkelma, puhdistusliina, päihtymys, rätti
bitt, lapp, stykke, bit, fille, fyll, klut, rengjøringsklut
zati, mopa, mozkorkeria, mozkortasuna, tela, txinparta, zati txiki
delić, komadić, krpa, cigla, čistač, опијеност, пијанство
парче, фрагмент, опиеност, пијанство
delček, kos, krpa, ciga, omama, opitost, čistilna krpa
kúsok, cigánske oblečenie, handra, handraha, opitosť, opojenie, utierka, úryvok
komadić, krpa, cigla, delić, komad, opijenost, pijanstvo, čistač
komad, komadić, krpa, cigla, opijenost, pijanstvo, čistač
гадость, ганчірка, кусок, потерта річ, прибиральна ганчірка, сп'яніння, уривок, фрагмент
парче, фрагмент, дрипа, опиянение, откъс, парцал, пиянство
ап'яненне, кавалак, клапцік, п'янства, папера, паперашка, паперка, тканіна
serpihan, baju compang-camping, kain gosok, kemabukan, mabuk, pakaian rombeng, potongan
mảnh, giẻ lau, miếng, mẩu, phê, say, áo rách, đồ rách rưới
bo'lak, parcha, latta, mastlik, sarxushlik, tozalovchi mato, yirtiq kiyim
चिथड़ा, टुकड़ा, नशा, पोंछने वाला कपड़ा, मदहोशी, लत्ता
碎片, 抹布, 片段, 破衣服, 破衣烂衫, 醉意, 醉酒
ผ้าขี้ริ้ว, เศษ, ชิ้น, ชิ้นส่วน, มึนเมา, เสื้อผ้าขาด
조각, 파편, 걸레, 누더기, 도취, 취기, 해진 옷
parça, cır-cındır, cırıq paltar, döşəmə bezi, məstlik, qırıntı, sərxoşluq, əski
თრობა, მთვრალობა, ნაწილი, ნაჭერი, ტილო, ფრაგმენტი, ჩვერი, ძონძები
খণ্ড, ছেঁড়া কাপড়, টুকরা, নেশা, পোছানোর কাপড়, ফাটা কাপড়, মাতলামি
copë, leckë, copëzë, dehje, pijanllëk, rrobë e grisur
तुकडा, चिंधडा, चिथड़ा, चिथडा, नशा, पुसण्यासाठीचा कपडा, फाटके कपडे, मद्यधुंदी
टुक्रा, अंश, चिथडा, नशा, पोछ्ने कपडा, फाटेको लुगा, मादकता, लत्ता
చినిగిన బట్ట, తుడుపు గుడ్డ, భాగం, మత్తు, ముక్క
lupata, apreibums, gabaliņš, gabals, reibums
துண்டு, கிழிந்த ஆடை, சிதைந்த உடை, சுத்தம் செய்யும் துணி, போதை
tükike, joove, killuke, puhastuslapp, räbal
բեկոր, լաթ, կտոր, հարբածություն, մաքրաշոր, ցնցոտի
parçe, paçavra, paçîk, serxoşbûn, serxoşî, xirqe
סמרטוט، חתיכה، קטע، קצה، שכרון، שכרות
خرقة، قصاصة، جزء صغير، رقعة، سكر، شظية، قطعة، قطعة قماش
تکه، پاره، برش، لکهگیر، مستی، نشئگی، پارچه تمیزکننده
ٹکڑا، جھاڑو، حصہ، مستی، نشہ، پرانا کپڑا، پونچھنے کا کپڑا، چھیٹ
Fetzen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Fetzen- unregelmäßiges, kleines Stück von etwas, Schnippel, Schnipsel, Schnitzel
- unzusammenhängener, kleiner Ausschnitt von etwas, Ausschnitt, Bruchstück, Fragment
- minderwertiges, schäbiges Kleidungsstück
- Putzlumpen, Scheuertuch, Lappen, Lumpen
- Rausch
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Diamant
≡ Arthrose
≡ Abaton
≡ Mensur
≡ Golem
≡ Hockey
≡ Schirm
≡ Drei
≡ Toraus
≡ Ungunst
≡ Betonung
≡ Proselyt
≡ Peildeck
≡ Ferne
≡ Zykadee
≡ Stasi
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Fetzen
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Fetzen in allen Fällen bzw. Kasus
Die Fetzen Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Fetzen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Fetzen entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Fetzen und unter Fetzen im Duden.
Deklination Fetzen
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Fetzen | die Fetzen |
| Gen. | des Fetzens | der Fetzen |
| Dat. | dem Fetzen | den Fetzen |
| Akk. | den Fetzen | die Fetzen |
Deklination Fetzen
- Singular: der Fetzen, des Fetzens, dem Fetzen, den Fetzen
- Plural: die Fetzen, der Fetzen, den Fetzen, die Fetzen