Konjugation des Verbs hämmern

Das Konjugieren des Verbs hämmern erfolgt regelmäßig. Die Stammformen sind hämmert, hämmerte und hat gehämmert. Als Hilfsverb von hämmern wird "haben" verwendet. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb hämmern zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für hämmern. Man kann nicht nur hämmern konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare

Video 

B1 · regelmäßig · haben

hämmern

hämmert · hämmerte · hat gehämmert

 Keine umgangssprachliche e-Tilgung möglich 

Englisch hammer, pound, bang, beat, beat out, beat with a hammer, belt out, forge, hammer in, hammering, imprint, peen, pound against, pounding, sledge, throb

/ˈhɛm.mən/ · /ˈhɛm.mɐt/ · /ˈhɛm.mɐ.tə/ · /ɡəˈhɛm.mɐtɐ/

mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen; etwas mit dem Hammer bearbeiten; hammern, zinnen, heftig pochen, pulsieren

(Akk., auf+A, gegen+A, in+D, an+A)

» Tom hämmerte an die Tür. Englisch Tom pounded on the door.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von hämmern

Präsens

ich hämm(e)⁴r(e)⁵
du hämmerst
er hämmert
wir hämmern
ihr hämmert
sie hämmern

Präteritum

ich hämmerte
du hämmertest
er hämmerte
wir hämmerten
ihr hämmertet
sie hämmerten

Imperativ

-
hämm(e)⁴r(e)⁵ (du)
-
hämmern wir
hämmert (ihr)
hämmern Sie

Konjunktiv I

ich hämm(e)⁴re
du hämmerst
er hämm(e)⁴re
wir hämmern
ihr hämmert
sie hämmern

Konjunktiv II

ich hämmerte
du hämmertest
er hämmerte
wir hämmerten
ihr hämmertet
sie hämmerten

Infinitiv

hämmern
zu hämmern

Partizip

hämmernd
gehämmert

⁴ Verwendung selten oder unüblich⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


Indikativ

Das Verb hämmern konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich hämm(e)⁴r(e)⁵
du hämmerst
er hämmert
wir hämmern
ihr hämmert
sie hämmern

Präteritum

ich hämmerte
du hämmertest
er hämmerte
wir hämmerten
ihr hämmertet
sie hämmerten

Perfekt

ich habe gehämmert
du hast gehämmert
er hat gehämmert
wir haben gehämmert
ihr habt gehämmert
sie haben gehämmert

Plusquam.

ich hatte gehämmert
du hattest gehämmert
er hatte gehämmert
wir hatten gehämmert
ihr hattet gehämmert
sie hatten gehämmert

Futur I

ich werde hämmern
du wirst hämmern
er wird hämmern
wir werden hämmern
ihr werdet hämmern
sie werden hämmern

Futur II

ich werde gehämmert haben
du wirst gehämmert haben
er wird gehämmert haben
wir werden gehämmert haben
ihr werdet gehämmert haben
sie werden gehämmert haben

⁴ Verwendung selten oder unüblich⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


  • Tom hämmerte an die Tür. 
  • Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen. 
  • Er hämmerte die Nägel in das Brett. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb hämmern


Konjunktiv I

ich hämm(e)⁴re
du hämmerst
er hämm(e)⁴re
wir hämmern
ihr hämmert
sie hämmern

Konjunktiv II

ich hämmerte
du hämmertest
er hämmerte
wir hämmerten
ihr hämmertet
sie hämmerten

Konj. Perfekt

ich habe gehämmert
du habest gehämmert
er habe gehämmert
wir haben gehämmert
ihr habet gehämmert
sie haben gehämmert

Konj. Plusquam.

ich hätte gehämmert
du hättest gehämmert
er hätte gehämmert
wir hätten gehämmert
ihr hättet gehämmert
sie hätten gehämmert

Konj. Futur I

ich werde hämmern
du werdest hämmern
er werde hämmern
wir werden hämmern
ihr werdet hämmern
sie werden hämmern

Konj. Futur II

ich werde gehämmert haben
du werdest gehämmert haben
er werde gehämmert haben
wir werden gehämmert haben
ihr werdet gehämmert haben
sie werden gehämmert haben

⁴ Verwendung selten oder unüblich

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde hämmern
du würdest hämmern
er würde hämmern
wir würden hämmern
ihr würdet hämmern
sie würden hämmern

Konj. Plusquam.

ich würde gehämmert haben
du würdest gehämmert haben
er würde gehämmert haben
wir würden gehämmert haben
ihr würdet gehämmert haben
sie würden gehämmert haben

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb hämmern


Präsens

hämm(e)⁴r(e)⁵ (du)
hämmern wir
hämmert (ihr)
hämmern Sie

⁴ Verwendung selten oder unüblich⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für hämmern


Infinitiv I


hämmern
zu hämmern

Infinitiv II


gehämmert haben
gehämmert zu haben

Partizip I


hämmernd

Partizip II


gehämmert

  • Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen. 
  • Er hat mir seine Worte ins Bewusstsein gehämmert . 
  • Das Wirtschaftsleben in Mogadischu boomt, überall wird gebaut und gehämmert , werden kriegszerstörte Gebäude saniert. 

Beispiele

Beispielsätze für hämmern


  • Tom hämmerte an die Tür. 
    Englisch Tom pounded on the door.
  • Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen. 
    Englisch I hammered a nail into the wall to hang a picture.
  • Er hämmerte die Nägel in das Brett. 
    Englisch He hammered the nails into the board.
  • Er hat mir seine Worte ins Bewusstsein gehämmert . 
    Englisch He hammered his words into my consciousness.
  • Dann hämmerte er mit dem Stemmeisen dagegen. 
    Englisch Then he hammered against it with the chisel.
  • Der Kupferschmied hämmert das Blech in Form. 
    Englisch The coppersmith hammers the sheet into shape.
  • Nach dem Aufstieg hämmerte mein Herz gewaltig. 
    Englisch After the ascent, my heart was pounding heavily.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von hämmern


Deutsch hämmern
Englisch hammer, pound, hammering, sledge, bang, beat, beat out, beat with a hammer
Russisch стучать, бить, стучать молотком, вбивать, впечатать, колотить, постучать, постучать молотком
Spanisch golpear, martillar, golpetear, grabar, imprimir, machacar, martillear, palpitar
Französisch marteler, frapper, battre très fort, façonner au marteau, imprimer
Türkisch çekiçlemek, vurmak, vurgulamak, çekiçle dövmek, çekiçle işlemek
Portugiesisch martelar, bater, chutar com força, dar marteladas em, imprimir, mandar uma bomba
Italienisch battere, martellare, picchiare, imprimere
Rumänisch bătut, ciocănit, ciocan, întipări
Ungarisch kalapál, kalapálni, belevés, bevésés, verni, ütni, ütöget
Polnisch pukać, bić, dobijać do, kuć, pulsować, stukać, tętnić, wbijać młotkiem
Griechisch σφυρηλατώ, χτυπώ, εγγράφω, σφυρηλάτηση, σφυροκοπώ, χαράσσω, χτυπάω, χτύπημα
Niederländisch hameren, kloppen, slaan, bonzen, indrukken, inprenten, knallen, kogelen
Tschechisch bouchat, klovat, bušit, bít, klepat, kout, kovat, vtisknout
Schwedisch hamra, bulta, bankande, dunka, prenta in, slå
Dänisch hamre, banke, præge
Japanisch 叩く, ハンマーで打つ, 刻む, 印象づける, 打つ
Katalanisch martellejar, copar, gravar, martellar, fer martellades, imprimir, inculcar
Finnisch lyödä, vasaroida, hakata, jättää mieleen, koputtaa, painaa, takoa
Norwegisch hamre, banke, innprente
Baskisch kolpeka, harrika, inprimatu, mailuarekin lan egin, txikitu
Serbisch kucati, udaranje, udarati, usaditi, utvrditi
Mazedonisch удрити, врежување, чукати
Slowenisch udarjati, klofati, kovati, vtisniti
Slowakisch klopať, búchať, búšiť, vryť, vtlačiť
Bosnisch kucati, udarati, udaranje, uklesati, utisnuti
Kroatisch kucati, udarati, udaranje, usaditi, utvrditi
Ukrainisch стукати, бити, вбивати, втиснути, долбити, забивати
Bulgarisch ударям, чуквам, впечатвам, впечатване, удар, чукане
Belorussisch біць, стукаць, біць молаткам, забіць, запамінаць
Indonesisch berdetak, memalu, memukul palu, menanamkan, mengetuk
Vietnamesisch đập bằng búa, gõ, gõ búa, khắc sâu vào tâm trí, đập
Usbekisch bolg'a bilan urmoq, bolg'a urmoq, bolg'alamoq, ongiga singdirish, taqillatmoq
Hindi किसी के दिमाग में डालना, ठकठकाना, ठोकना, धमधमाना, हथौड़ा मारना, हथौड़े से पीटना
Chinesisch 锤击, 咚咚作响, 敲打, 铭记在心, 锤打
Thailändisch ตอกด้วยค้อน, ตีด้วยค้อน, ทุบ, ทุบด้วยค้อน, ฝังในใจ, เคาะ
Koreanisch 망치로 두드리다, 두드리다, 마음에 새겨 넣다, 망치질하다, 쿵쿵거리다
Aserbaidschanisch döymək, taqqıldamaq, zehniyyətinə yer etmək, çəkiclə döymək, çəkiclə vurmaq
Georgisch ჭედვა, აკაკუნება, გონებაში ჩაწერა, დაბრახუნება, ჩაქუჩით ცემა
Bengalisch ঠকঠক করা, ধকধক করা, মনে গেঁথে দেওয়া, হাতুড়ি মারা, হাতুড়ি মারা
Albanisch godit me çekiç, ngul mendjen, rrah, trokas
Marathi ठकठकणे, ठोकणे, धडधडणे, मनात ठसवणे, हथोडा मारणे, हातोड्याने ठोकणे
Nepalesisch ठकठक गर्नु, धड्किनु, मनमा गाड्न, हथौडा हाने, हथौडाले ठोक्नु, हथौडाले पिट्नु
Telugu సుత్తితో కొట్టు, కొట్టడం, తట్టడం, బాదు, మనస్సులో పెట్టడం
Lettisch dauzīt, iespiest kādam prātā, kalt, klabēt, klauvēt ar āmuru, āmurēt
Tamil சுத்தியடிக்க, சுத்தியால் அடிக்க, தட்டுதல், மனதில் பதிக்கவும்
Estnisch vasardama, haamerdama, koputama, mällu panema, tuksuma
Armenisch մուրճահարել, թակել, մուրճել, մտքում դաջել, տկտկալ
Kurdisch bi çekîçê lêdan, tiştê mirovan di bîrê de têkirin, toqtoq kirin, çekûç kirin
Hebräischלהכות، לַהֲבוֹת، לחרוט، לפטף، מַקּוֹשׁ
Arabischطرق، خبط، يطرق، يطرق بشدة
Persischکوبیدن، چکش زدن، به خاطر سپردن، زدن، نقش کردن
Urduہتھوڑا مارنا، نقش کرنا، ٹھوکا دینا، گھڑ گھڑانا، ہتھوڑے سے کام کرنا، یاد کرانا

hämmern in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von hämmern

  • mit einem Hammer oder einem anderen Gegenstand wiederholt auf etwas einschlagen, hammern
  • etwas mit dem Hammer bearbeiten, hammern
  • ein stetiges, klopfendes Geräusch verursachen
  • jemandem etwas einprägen, zinnen
  • heftig pochen, pulsieren, klopfen, pochen, bumpern, schlagen

hämmern in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für hämmern


  • jemand/etwas hämmert an etwas
  • jemand/etwas hämmert auf etwas
  • jemand/etwas hämmert etwas in etwas
  • jemand/etwas hämmert gegen etwas
  • jemand/etwas hämmert gegen/an etwas

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb hämmern konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts hämmern


Die hämmern Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs hämmern ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (hämmert - hämmerte - hat gehämmert) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary hämmern und unter hämmern im Duden.

hämmern Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich hämm(e)r(e)hämmertehämm(e)rehämmerte-
du hämmersthämmertesthämmersthämmertesthämm(e)r(e)
er hämmerthämmertehämm(e)rehämmerte-
wir hämmernhämmertenhämmernhämmertenhämmern
ihr hämmerthämmertethämmerthämmertethämmert
sie hämmernhämmertenhämmernhämmertenhämmern

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich hämm(e)r(e), du hämmerst, er hämmert, wir hämmern, ihr hämmert, sie hämmern
  • Präteritum: ich hämmerte, du hämmertest, er hämmerte, wir hämmerten, ihr hämmertet, sie hämmerten
  • Perfekt: ich habe gehämmert, du hast gehämmert, er hat gehämmert, wir haben gehämmert, ihr habt gehämmert, sie haben gehämmert
  • Plusquamperfekt: ich hatte gehämmert, du hattest gehämmert, er hatte gehämmert, wir hatten gehämmert, ihr hattet gehämmert, sie hatten gehämmert
  • Futur I: ich werde hämmern, du wirst hämmern, er wird hämmern, wir werden hämmern, ihr werdet hämmern, sie werden hämmern
  • Futur II: ich werde gehämmert haben, du wirst gehämmert haben, er wird gehämmert haben, wir werden gehämmert haben, ihr werdet gehämmert haben, sie werden gehämmert haben

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich hämm(e)re, du hämmerst, er hämm(e)re, wir hämmern, ihr hämmert, sie hämmern
  • Präteritum: ich hämmerte, du hämmertest, er hämmerte, wir hämmerten, ihr hämmertet, sie hämmerten
  • Perfekt: ich habe gehämmert, du habest gehämmert, er habe gehämmert, wir haben gehämmert, ihr habet gehämmert, sie haben gehämmert
  • Plusquamperfekt: ich hätte gehämmert, du hättest gehämmert, er hätte gehämmert, wir hätten gehämmert, ihr hättet gehämmert, sie hätten gehämmert
  • Futur I: ich werde hämmern, du werdest hämmern, er werde hämmern, wir werden hämmern, ihr werdet hämmern, sie werden hämmern
  • Futur II: ich werde gehämmert haben, du werdest gehämmert haben, er werde gehämmert haben, wir werden gehämmert haben, ihr werdet gehämmert haben, sie werden gehämmert haben

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde hämmern, du würdest hämmern, er würde hämmern, wir würden hämmern, ihr würdet hämmern, sie würden hämmern
  • Plusquamperfekt: ich würde gehämmert haben, du würdest gehämmert haben, er würde gehämmert haben, wir würden gehämmert haben, ihr würdet gehämmert haben, sie würden gehämmert haben

Imperativ Aktiv

  • Präsens: hämm(e)r(e) (du), hämmern wir, hämmert (ihr), hämmern Sie

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: hämmern, zu hämmern
  • Infinitiv II: gehämmert haben, gehämmert zu haben
  • Partizip I: hämmernd
  • Partizip II: gehämmert

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 234150, 264577, 445931, 117084, 234150, 234150

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1819185, 1800522, 3854785

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 234150, 234150, 234150, 234150

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: hämmern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9