Konjugation  Deklination 

Wörterbuch Spanisch-Deutsch

Das Spanisch-Deutsch Wörterbuch ist dein idealer Begleiter zum Lernen der deutschen Sprache. Es umfasst mehr als 10.000.000 Einträge und liefert dir zu jedem deutschen Wort eine präzise Übersetzung und umgekehrt, ergänzt durch nützliche Informationen wie Synonyme, Konjugationen und grammatische Hinweise.

Spanisch Deutsch






















































Suche im Wörterbuch

  Alle deutschen Wörter

A1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Spanisch tarde, noche, ocaso, oeste, velada, buenas noches, evento nocturno, fin, occidente, poniente, recepción de la tarde, víspera, anochecer

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Wenn es gestern Abend nicht geklappt hat, dann wird es vielleicht heute Abend oder spätestens morgen Abend etwas. Spanisch Si no funcionó anoche, tal vez funcione esta noche o a más tardar mañana por la noche.

⁰ bedeutungsabhängig


A1 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Spanisch cena

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Die abendlichen Wanderungen hatten mir einen ordentlichen Muskelkater beschert, und so war ich heilfroh, dass ich zu meinem Abendessen mit Ton nicht auch noch radeln musste. Spanisch Las caminatas nocturnas me habían dejado un buen dolor muscular, y estaba muy contento de no tener que andar en bicicleta a la cena con arcilla.

⁰ bedeutungsabhängig


Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Spanisch ropa de fiesta, ropa de noche, traje de ceremonia, traje de etiqueta, traje de gala, traje de noche, vestido de etiqueta, vestido de noche, vestimenta formal

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ selten


A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · Passiv · <auch: intransitiv · transitiv>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Spanisch partir, salir, acarrear, arrancar, gustar mucho, salir para

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(Akk., auf+A, von+D, nach+D)


A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · reflexiv · Passiv>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Spanisch partir, salir, aplastar, dejar ir, desaire, desprender, gastar, rechazo, separar, transportar, recorrer

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, Akk., Dat., auf+A, von+D)


A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · Passiv>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Spanisch sobrevolar, despegar, volar

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(Akk., von+D, nach+D)


A1 · Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · <auch: intransitiv · transitiv>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Spanisch despegar, partir

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(Akk., von+D, nach+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Spanisch Angela Merkel voló el lunes primero a Vietnam y a Mongolia.


A1 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · <auch: transitiv · intransitiv · reflexiv>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Spanisch entregar, dar, ceder, perder, vender, dar una parte, dejar, devolver, emanar, emitir, hacer entrega de, pasar, ser adecuado, depositar, desprender, disparar, irradiar, ofrecer, tener trato

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, Akk., Dat., an+A, bei+D, mit+D, von+D, in+A)

» Am Schluss geben Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab . Spanisch Al final, por favor, entrega tu examen a mí.


A1 · Adjektiv · Positiv · nicht steigerungsfähig

acht

acht · - · -

Spanisch ocho

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · Adjektiv · Positiv · nicht steigerungsfähig · nicht deklinierbar

achthundert

achthundert · - · -

Spanisch ochocientos

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · Adjektiv · Positiv · nicht steigerungsfähig · nicht deklinierbar

achttausend

achttausend · - · -

Spanisch ochocientos, ocho mil, ochomil

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Alle deutschen Wörter


Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Unsere Helden

Unsere Helden die uns bei mit neuen Einträgen unterstützen


Türkisch  osman hikmet 39189
Persisch  Sohrab 38820
Ungarisch  mraz 32177



Anmelden

Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.

Mitmachen Alle Helden

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Neuigkeiten


April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich, weiblich, sächlich und sonstige farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de

September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.

April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.

September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.


Neuigkeiten

Links

Kommentare

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9