Deklination des Substantivs Anlass mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Anlass ist im Singular Genitiv Anlasses und im Plural Nominativ Anlässe. Das Nomen Anlass wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Anlass ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Anlass deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare ☆
B1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ä-e Plural mit Umlaut
occasion, event, reason, cause, inducement, motive, provocation, source, starting
/ˈan.las/ · /ˈan.las.əs/ · /ˈan.lɛs.ə/
ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Gelegenheit, Ereignis; Beweggrund, Gelegenheit, Ursache, Ereignis
» Die brauchen keinen Anlass
. They don't need a reason.
Deklination von Anlass im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Anlass
-
Die brauchen keinen
Anlass
.
They don't need a reason.
-
Es war ein feierlicher
Anlass
.
It was a festive occasion.
-
Ich traf ihn bei mehreren
Anlässen
.
I met him on several occasions.
-
Die Wettervorhersage ist kein
Anlass
zur Freude.
The weather forecast is no cause for joy.
-
Tom trägt nur bei besonderen
Anlässen
einen Anzug.
Tom only wears a suit on special occasions.
-
Der Artikel erschien aus
Anlass
des Gipfels.
The article was published to coincide with the summit.
-
Deine Kleidung ist für den
Anlass
nicht angemessen.
What you're wearing isn't appropriate for where we're going.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Anlass
-
Anlass
occasion, reason, event, cause, inducement, motive, provocation, source
повод, событие, основание, причина, за́пуск, мероприятие, на́пуск, наполне́ние
ocasión, motivo, evento, razón, causa, objeto, parte
occasion, raison, événement, cause, motif
sebep, neden, olay, vesile, etkinlik
ocasião, motivo, razão, evento, azo, causa, ensejo
occasione, evento, motivo, adito, argomento, causa, contingenza, cosa
ocazie, eveniment, motiv, prilej
alkalom, esemény, indok, ok
okazja, powód, wydarzenie, przyczyna, sposobność
ευκαιρία, αιτία, αφορμή, γεγονός, εκδήλωση, λόγος
gelegenheid, aanleiding, evenement, reden, gebeurtenis
příležitost, příčina, událost, důvod
tillfälle, anledning, evenemang, grund, händelse, orsak
anledning, begivenhed, grund
きっかけ, イベント, 出来事, 契機, 故, 機会, 理由, 目的
ocasió, esdeveniment, motiu
tilaisuus, syy, tapahtuma, aihe
anledning, arrangement, grunn, hendelse
arrazoi, aukera, ekitaldi, gertaera, kausa
događaj, prilika, povod, razlog
повод, настан, причина, случај, собир
dogodek, priložnost, vzrok
udalosť, dôvod, podujatie, príležitosť, príčina
događaj, prilika, povod, razlog
događaj, prigoda, povod, razlog
подія, привід, захід, нагода, причина, підстава, випадок
повод, събитие
падзея, падстава, прычына
acara, alasan, kesempatan, motivasi
sự kiện, cơ hội, lý do, động cơ
fursat, marosim, sabab, tadbir, voqe'a
अवसर, इवेंट, कारण, कार्यक्रम, मौका
事件, 动机, 原因, 机会, 活动
กิจกรรม, งาน, เหตุการณ์, เหตุผล, แรงจูงใจ, โอกาส
행사, 기회, 동기, 이벤트, 이유
fırsat, hadise, məqsəd, mərasim, səbəb, tədbir
ღონისძიება, მოტივი, საბაბი, შანსი
অনুষ্ঠান, ইভেন্ট, কারণ, ঘटना, ঘটা, সুযোগ
ngjarje, arsyeja, event, motiv, mundësi
अवसर, इव्हेंट, कारण, कार्यक्रम, घटना, प्रेरणा
अवसर, इभेन्ट, कारण, कार्यक्रम, घटना, प्रेरणा
అవకాశం, ఈవెంట్, కారణం, కార్యక్రమం, సంఘటన
iemesls, izdevība, motīvs, notikums, pasākums
காரணம், நிகழ்ச்சி, நிகழ்வு, வாய்ப்பு, விழா
motiiv, põhjus, sündmus, võimalus
իրադարձություն, հնարավորություն, միջոցառում, մոտիվ, պատճառ
bûyîn, fırsat, sebeb, çalakî
אירוע، מקרה، סיבה
حدث، سبب، مناسبة، داع، دافع، فرصة
مناسبت، رویداد، دلیل، سبب
موقع، سبب، مناسبت، واقعہ، وجہ
Anlass in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Anlass- ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt, Beweggrund, Ursache, Veranlassung
- Gelegenheit, Ereignis, Gelegenheit, Ereignis
- Veranstaltung
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Funkloch
≡ Hetärie
≡ Bob
≡ Saga
≡ Landwirt
≡ Mascherl
≡ Werkel
≡ Toccata
≡ Korsin
≡ Savoyer
≡ Torpedo
≡ Myopie
≡ Gehre
≡ Netzteil
≡ Turner
≡ Apostilb
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Anlass
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Anlass in allen Fällen bzw. Kasus
Die Anlass Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Anlass ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Anlass entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Anlass und unter Anlass im Duden.
Deklination Anlass
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Anlass | die Anlässe |
| Gen. | des Anlasses | der Anlässe |
| Dat. | dem Anlass(e) | den Anlässen |
| Akk. | den Anlass | die Anlässe |
Deklination Anlass
- Singular: der Anlass, des Anlasses, dem Anlass(e), den Anlass
- Plural: die Anlässe, der Anlässe, den Anlässen, die Anlässe