Deklination des Substantivs Ausflucht mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Ausflucht ist im Singular Genitiv Ausflucht und im Plural Nominativ Ausflüchte. Das Nomen Ausflucht wird stark mit den Deklinationsendungen -/ü-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Ausflucht ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Ausflucht deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C1. Kommentare

C1 · Substantiv · feminin · unregelmäßig · -,¨-e

die Ausflucht

Ausflucht · Ausflüchte

Endungen -/ü-e   Plural mit Umlaut  

Englisch excuse, evasion, prevarication, elusion, loophole, subterfuge, tergiversation, destination, entrance, escape, escape route, evade, exit, first journey, flight direction, pretext, way out, young person's trip abroad

[Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind; das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock; Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede

» Die Ausflucht ist gegen Süden. Englisch The exit is to the south.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Ausflucht im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieAusflucht
Gen. derAusflucht
Dat. derAusflucht
Akk. dieAusflucht

Plural

Nom. dieAusflüchte
Gen. derAusflüchte
Dat. denAusflüchten
Akk. dieAusflüchte

Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Ausflucht


  • Die Ausflucht ist gegen Süden. 
    Englisch The exit is to the south.
  • Ich will keine Ausflüchte hören. 
    Englisch I don't want to hear excuses.
  • Ich will keine Ausflüchte mehr hören. 
    Englisch I don't want to hear any more excuses.
  • Dort drüben ist die Ausflucht der Bienen. 
    Englisch Over there is the refuge of the bees.
  • Es wäre eine Ausflucht aus dem Elend. 
    Englisch It would be an escape from misery.
  • Seine Ausflucht muss ihn durch den Wald geführt haben. 
    Englisch His excuse must have led him through the forest.
  • Die Ausrede ist niemals der Ausweg, lediglich eine Ausflucht . 
    Englisch The excuse is never the way out, merely an escape.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Ausflucht


Deutsch Ausflucht
Englisch excuse, evasion, prevarication, elusion, loophole, subterfuge, tergiversation, destination
Russisch отговорка, лаз, лазе́йка, отгово́рка, увёртка, бегство, выход, выходное отверстие
Spanisch escapatoria, excusa, subterfugio, evasiva, papada, salida, huida, orientación
Französisch prétexte, échappatoire, détour, excuse, faux-fuyant, entrée, fausse excuse, fuite
Türkisch bahane, kaçamak, bölge, geçiştirme, ilk seyahat, kaçış, kaçış yolu, sıyrılma
Portugiesisch escapatória, evasiva, pretexto, sinuosidade, subterfúgio, fuga, desculpa, desculpinha
Italienisch pretesto, scappatoia, scusa, diverticolo, sotterfugio, fuga, area, direzione
Rumänisch subterfugiu, direcție, evadare, evaziune, fugă, locul, orificiu de intrare și ieșire, pretext
Ungarisch kifogás, mentség, kijárat, bejárat, elmenekülés, első utazás, menekülés, menekülési út
Polnisch wymówka, wykręt, ucieczka, wyjście, kierunek, okolica, pierwsza podróż, pretekst
Griechisch πρόφαση, υπεκφυγή, έξοδος, απόδραση, διέξοδος, δικαιολογία, κατεύθυνση, περιοχή
Niederländisch uitvlucht, vlucht, verzinsel, voorwendsel, ontsnapping, eerste reis, gebied, smoes
Tschechisch výmluva, vytáčka, útěk, cesta, falešná výmluva, oblast, prchnutí, první cesta
Schwedisch undanflykt, fluster, falsk ursäkt, flykt, flyktväg, första resa, område, ursäkt
Dänisch påskud, flugt, udgang, flugtvej, område, udflugt, udvej, undvigelse
Japanisch 逃げ道, 出入り口, 初めての旅, 回避, 方角, 蜜蜂の飛ぶ場所, 言い訳, 逃げ道筋
Katalanisch escapada, escapament, excursió, excusa, forat d'entrada i sortida, fugida, orientació, pretext
Finnisch pako, alue, ensimmäinen matka, ilmansuunta, karkaus, pääsyaukko, tekosyy
Norwegisch utflukt, flukt, falsk unnskyldning, fluktvei, første reise, himmelsretning, området, ungdomsreise
Baskisch ausentzia, hegoa, ihes, ihesbide, ingurua, irteera, justifikazio faltsua, lehen bidaia
Serbisch izlaz, begstvo, izbegavanje, izgovor, izgovor za izbegavanje, mesto, područje, pravac
Mazedonisch излез, бегство, избегнување, извинување, изговор, област, правец, прва патување
Slowenisch izgovor, beg, bežanje, izletna luknja, okolica, pobeg, predel, prva potovanje
Slowakisch únik, falošná výhovorka, oblasť, prvá cesta, smer, výhovorka, včelí vchod
Bosnisch izlaz, bijeg, isprika, izgovor, područje, pravac izlaza, prva putovanja
Kroatisch izlaz, bijeg, isprika, izbjegavanje, izgovor, mjesto, područje, prva putovanja
Ukrainisch втеча, відмовка, вихід, втекти, вхідний отвір, місце, напрямок, перший виїзд
Bulgarisch изход, бягство, извинение, местност, отказ, посока, първо пътуване
Belorussisch выход, адмова, вымысел, мясцовасць, накіраванне, першае падарожжа, ўцёк
Hebräischבריחה، אזור، הסבר חלש، כיוון، מוצא، מילוט، פתח יציאה، תירוץ
Arabischعذر، الهروب، اتجاه، المنطقة، عذر غير مقنع، عذر واهٍ، فتحة الخروج والدخول، مخرج
Persischبهانه، فرار، جهت، روزنه، سفر، عذر، منطقه
Urduبہانہ، عذر، بھاگنا، بھیڑ کی گزرگاہ، راستہ، علاقہ، فرار، فرار کا راستہ

Ausflucht in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Ausflucht

  • [Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind, das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock, Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede
  • [Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind, das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock, Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede
  • [Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind, das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock, Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede
  • [Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind, das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock, Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede
  • [Tiere] Himmelsrichtung, nach der die Ein- und Ausfluglöcher der Bienenstöcke ausgerichtet sind, das Ein- und Ausflugloch bei einem Bienenstock, Himmelsrichtung, Flugloch, Gegend, Ausrede

Ausflucht in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Ausflucht

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Ausflucht in allen Fällen bzw. Kasus


Die Ausflucht Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Ausflucht ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Ausflucht entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Ausflucht und unter Ausflucht im Duden.

Deklination Ausflucht

Singular Plural
Nom. die Ausflucht die Ausflüchte
Gen. der Ausflucht der Ausflüchte
Dat. der Ausflucht den Ausflüchten
Akk. die Ausflucht die Ausflüchte

Deklination Ausflucht

  • Singular: die Ausflucht, der Ausflucht, der Ausflucht, die Ausflucht
  • Plural: die Ausflüchte, der Ausflüchte, den Ausflüchten, die Ausflüchte

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8224417, 449644, 10821095

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 2880, 2880, 2880, 2880

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 2880, 2880, 2880, 2880, 2880, 2880, 2880

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9