Deklination des Substantivs Einschlag mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Einschlag ist im Singular Genitiv Einschlag(e)s und im Plural Nominativ Einschläge. Das Nomen Einschlag wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Einschlag ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Einschlag deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

der Einschlag

Einschlag(e)s · Einschläge

Endungen es/ä-e   Plural mit Umlaut  

Englisch impact, felling, hem, weft, woof, characteristic, covering, decrease, degree of lock, element, hole, impaction, imprint, influence, lock, mark, mulching, planned felling, reduction, shot, steering, strain, strike, striking, timber, tuck-in, turning

[Pflanzen, Verkehr, …] das Eintreffen von Blitz oder Geschoss; Spur, die ein Schlag hinterlässt; Holzeinschlag

» Der Baum spaltete sich nach dem Einschlag . Englisch The tree split after the impact.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Einschlag im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. derEinschlag
Gen. desEinschlages/Einschlags
Dat. demEinschlag/Einschlage
Akk. denEinschlag

Plural

Nom. dieEinschläge
Gen. derEinschläge
Dat. denEinschlägen
Akk. dieEinschläge

⁶ Gehobener Sprachgebrauch


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Einschlag


  • Der Baum spaltete sich nach dem Einschlag . 
    Englisch The tree split after the impact.
  • Der Einschlag des Blitzes hinterließ ein gewaltiges Loch. 
    Englisch The impact of the lightning left a huge hole.
  • Ich werde das Geräusch des Einschlags niemals vergessen. 
    Englisch I will never forget the sound of the impact.
  • Den Einschlag der Granate sah man auch nach Jahren noch. 
    Englisch The impact of the grenade could still be seen years later.
  • Der Einschlag am Knopflochsaum war schlecht vernäht. 
    Englisch The seam at the buttonhole edge was poorly sewn.
  • Der Einschlag der Räder war durch die Lenkradsperre begrenzt. 
    Englisch The impact of the wheels was limited by the steering lock.
  • Der Einschlag der Jungpflanzen wurde zusätzlich noch mit Gießwasser befeuchtet. 
    Englisch The planting of the young plants was additionally moistened with irrigation water.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Einschlag


Deutsch Einschlag
Englisch impact, felling, hem, weft, woof, characteristic, covering, decrease
Russisch взрыв, вкрапление, вмешательство, впечатление, загото́вленный лес, запа́с, налёт, обло́жка
Spanisch impacto, caída, combinación, cubierta, descuento, dirección, dobladillo, enterramiento
Französisch impact, abattage, braquage, caractéristique ethnique, couverture, diminution, direction, empreinte
Türkisch azalma, ağaç kesimi, darbe, darbe izi, dikiş, direksiyon, indirim, iz
Portugiesisch impacto, admixture, borda, cobertura, corte de árvores, diminuição, direção, golpe
Italienisch orlo, bordo, caduta, impatto, impronta, legname, risvolto, taglio
Rumänisch amestec de caracter popular, direcție, fald, impact, lovitură, margine, reducere procentuală, tăiere planificată a copacilor
Ungarisch becsapódás, bevonás, beütődés, csapás, kormány, kormányzás, nyom, szegély
Polnisch domieszka, skręt, trafienie, uderzenie, brzeg, krawędź, obniżenie wartości, przykrycie
Griechisch χτύπημα, ίχνος, διεύθυνση, ενσωμάτωση, καλύμματα, μείωση, περίγραμμα, πλήγμα
Niederländisch inslag, zoom, afdruk, afslag, bedekking, bijmenging, gat, geplande boomkap
Tschechisch charakteristika, dopad, lemování, náraz, okraj, otisk, otáčení, plánované kácení stromů
Schwedisch nedslag, avverkning, inslag, avtryck, fåll, hjulutslag, inslag av folkart, jordslagning
Dänisch nedslag, aftryk, dækning, indblanding, indtræden, kant, nedsættelse, planlagt fældning
Japanisch 伐採, 削減, 土被り, 影響, 打撃, 操舵, 民族的特性の混入, 減少
Katalanisch impacte, banda, característica, cobertura, descompte, direcció, empremta, gir
Finnisch alennus, iskemä, jälki, kansallisuus, maapeite, ohjaus, osuma, peittäminen
Norwegisch dekkende jord, innslag, merke, planlagt felling, reduksjon, spor, styring, søm
Baskisch arrastoa, biraketa, ezaugarri, gidatze, hurbilketa, jaitsiera, kolpe, lurraren estaldura
Serbisch etnički element, ivica, mešavina, okretanje, otisak, planirana seča drveća, pogađanje, pokrov
Mazedonisch влез, вмешување на народни особини, вртеж, знак, намалување, отпечаток, планирано сеча на дрва, покривање на млади растенија со земја
Slowenisch načrtno sekanje dreves, odtis, pokritje, pristanek, rob, udarec, usmerjanje, vpliv
Slowakisch lemovanie, otáčanie, plánované rúbanie stromov, prímes etnickej povahy, riadenie, stopa, zakrytie, zníženie hodnoty
Bosnisch ivica, mješavina, okretanje, otisak, pokrov, prekrivanje, redukcija, rub
Kroatisch ivica, mješavina, okretanje, pokrov, prekrivanje, rub, sječa, smanjenje
Ukrainisch включення, влучення, вплив, зменшення, зниження, керування колесами, обертання керма, планове вирубування дерев
Bulgarisch включване, влизане, влияние, завиване, намаление, планирано отсичане на дървета, подгъв, покритие
Belorussisch забой, зніжэнне, кручэнне, кіраванне, нацыянальная асаблівасць, пакрыццё раслінамі, планаванае спілаванне дрэў, подол
Indonesisch jejak benturan, penebangan terencana, tumbukan
Vietnamesisch khai thác gỗ có kế hoạch, va chạm, vết lõm
Usbekisch rejalashtirilgan kesim, zarba, zarba izi
Hindi आघात, आघात का निशान, निर्धारित कटाई
Chinesisch 打击, 撞击痕, 撞痕, 计划砍伐
Thailändisch ตัดต้นไม้ตามแผน, ฟ้าผ่า, รอยกระแทก
Koreanisch 계획 벌채, 충격, 충격 자국, 충격 흔적
Aserbaidschanisch planlı kəsim, zərbə, zərbə izi
Georgisch გეგმური ჭრა, დარტყმა, დარტყმის კვალი
Bengalisch আঘাত, আঘাতের ছাপ, পরিকল্পিত কাটা
Albanisch goditje, prerje e planifikuar, shenja goditjeje
Marathi आघात, आघाताचा ठसा, योजना कटाई
Nepalesisch ठक्करको छाप, प्रहार, योजनाबद्ध कटाई
Telugu ఘాత చిహ్నం, టक्कर, ప్లానబద్ద చెట్టు కోయడం
Lettisch plānotā nociršana, sitiena pēdas, trāpījums
Tamil டென்ட், தாக்கம், திட்டமிடப்பட்ட மர வெட்டு
Estnisch löögijälg, löök, planeeritud raie
Armenisch հարված, հարվածի հետք, հարվածի նշան, նախագծված ծառահատում
Kurdisch nîşan, plankirina darê, zarba
Hebräischהיגוי، הפחתה، ירידה، כיסוי، כריתת עצים מתוכננת، עקבות، פגיעת ברק، פגיעת קליע
Arabischأثر، إدماج، اصطدام، تخفيض، تغطية، توجيه، حاشية، دوران
Persischاثر، اصابت، دوران، ضربه، قطع درخت، لبه، ویژگی قومی، پوشش
Urduاسٹیرنگ، درخت کاٹنا، سیم، نسل پرستی، نشان، پوشش، چمک، کمی

Einschlag in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Einschlag

  • das Eintreffen von Blitz oder Geschoss
  • Spur, die ein Schlag hinterlässt
  • Beimischung völkischer Eigenart
  • [Pflanzen] planmäßige Baumfällung, Holzeinschlag
  • [Verkehr] Lenkung der Räder, Drehung am Lenkrad

Einschlag in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Einschlag

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Einschlag in allen Fällen bzw. Kasus


Die Einschlag Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Einschlag ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Einschlag entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Einschlag und unter Einschlag im Duden.

Deklination Einschlag

Singular Plural
Nom. der Einschlag die Einschläge
Gen. des Einschlag(e)s der Einschläge
Dat. dem Einschlag(e) den Einschlägen
Akk. den Einschlag die Einschläge

Deklination Einschlag

  • Singular: der Einschlag, des Einschlag(e)s, dem Einschlag(e), den Einschlag
  • Plural: die Einschläge, der Einschläge, den Einschlägen, die Einschläge

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8600751

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 136945, 90440, 90440, 90440, 90440, 90440

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 90440, 90440, 90440, 90440, 90440, 90440, 90440, 90440

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9