Deklination des Substantivs Gefühl mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Gefühl ist im Singular Genitiv Gefühls und im Plural Nominativ Gefühle. Das Nomen Gefühl wird stark mit den Deklinationsendungen s/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Gefühl ist Neutral und der bestimmte Artikel ist "das". Man kann hier nicht nur Gefühl deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A2. Kommentare ☆
A2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e
Endungen s/e Verkürzung der Genitivendung auf 's'
⁰ Bedeutungsabhängig
feeling, sensation, emotion, sense, intuition, affection, emotional state, feeling state, impression, instinct, perception, sentience, sentiment
/ɡəˈfyːl/ · /ɡəˈfyːls/ · /ɡəˈfyːlə/
[Gefühle] das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; gefühlsmäßiger Zustand; Emotion, Ahnung, Beurteilung, Empfindung
» Gefühl
ist alles. Feeling is everything.
Deklination von Gefühl im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Gefühl
-
Gefühl
ist alles.
Feeling is everything.
-
Ich kenne das
Gefühl
.
I know the feeling.
-
Es gibt auch negative
Gefühle
.
There are also negative feelings.
-
Ich habe ein ähnliches
Gefühl
.
I have a similar feeling.
-
Ich hatte genau das gleiche
Gefühl
.
I had the exact same feeling.
-
Tom gibt mir ein
Gefühl
von Sicherheit.
Tom makes me feel safe.
-
Sie hat ein
Gefühl
für den richtigen Ton.
She has a sense for the right tone.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Gefühl
-
Gefühl
feeling, sensation, emotion, sense, intuition, affection, emotional state, feeling state
чувство, ощущение, интуиция, впечатление, ощуще́ние, предчувствие, чу́вство, чувственное состояние
sensación, sentimiento, intuición, sentido, estado emocional, impresión, percepción, sensibilidad
sentiment, ressenti, sensation, intuition, feeling, impression, perception, pressentiment
duygu, his, sezgi, anlayış, dokunum, duygululuk, duygusal durum, duyma
sensação, sentimento, intuição, emoção, impressão, percepção, pressentimento, sensibilidade
sensazione, sentimento, emozione, intuizione, impressione, intuito, istinto, percezione
sentiment, simț, intuiție, percepție, senzație, simțire, stare emoțională
érzés, megérzés, érzelem, intuitív érzés, érzék, érzékelés
uczucie, odczucie, czucie, przeczucie, intuicja, poczucie, stan emocjonalny, wrażenie
αίσθηση, αίσθημα, συναίσθημα, ένστικτο, προαίσθημα, αντίληψη, συναίσθηση
gevoel, emotie, gevoelen, intuïtie, zin
pocit, vnímání, cit, cítění, hmat, intuice, pocitový stav, smysl pro
känsla, intuition, emotion, känsel, sinne, upplevelse
følelse, fornemmelse, anelse, forståelse, intuition, sansning, tilstand
感覚, 感情, 感じ, 気持ち, 直感, 実感, 心地, 感情状態
sentiment, sensació, intuïció, sentit, emoció, estat emocional, impressió, percepció
tunne, vaisto, aistimus, intuitio, kokemus, olo, tunto
følelse, intuisjon, opplevelse, sans, tilstand
sentimendu, sentsazio, intuitzio, sentimendua, sentsazioa
osećaj, intuicija, doživljaj, emocija, percepcija, stanje
чувство, перцепција, емоционален статус, интуиција, чувствителен статус
občutek, intuicija, senzacija, čustveno stanje, čustvo, čut
pocit, cítenie, dojem, intuícia, pocitový stav, vnímanie
osjećaj, doživljaj, emocija, intuicija, senzacija, stanje osjećaja
osjećaj, dojam, doživljaj, emocija, intuicija, senzacija, stanje
відчуття, інтуїція, емоційний стан, емоція, емоції, передчуття, почуття, сприйняття
усещане, чувство, емоционално състояние, интуиция, чувствителност
адчуванне, пачуццё, інтуіцыя
intuisi, emosi, firasat, keadaan emosional, naluri, perasaan, sensasi
cảm giác, linh cảm, trực giác, cảm xúc, trạng thái cảm xúc
sezgi, emosional holat, his, hissiyot, ichki sezgi, intuitsiya, taxmin
अंतर्ज्ञान, अनुभूति, आंतर्ज्ञान, भाव, भावना, भावनात्मक स्थिति, संवेदना, सहज ज्ञान
感觉, 直觉, 情感, 情绪状态, 知觉, 第六感, 预感
ความรู้สึก, ลางสังหรณ์, สัญชาตญาณ, สภาวะอารมณ์, อารมณ์
직감, 감각, 감정, 감정 상태, 느낌, 예감, 직관
hiss, altıncı hiss, emosional vəziyyət, emosiya, intuisiya, içgüdü, sezgi
გრძნობა, ინტუიცია, ემოცია, ემოციური მდგომარეობა, შეგრძნება
অনুভূতি, অন্তর্জ্ঞান, অন্তর্দৃষ্টি, আবেগ, আবেগগত অবস্থা, আভাস, সংবেদন, সংবেদনা
ndjesi, emocion, gjendje emocionale, intuicion, intuitë
अंतर्ज्ञान, अनुभूती, भावना, भावनिक स्थिती, संवेदना, सहजबोध
अनुभूति, अन्तर्ज्ञान, अहसास, भावना, भावनात्मक अवस्था, संवेदना, सहजबोध
అనుభూతి, అంతఃప్రజ్ఞ, అంతర్జ్ఞానం, అంతర్దృష్టి, భావన, భావన స్థితి, భావోద్వేగం, సంవేదన
intuīcija, emocija, emocionālais stāvoklis, iekšēja sajūta, jūtas, nojauta, sajūta
உணர்வு, உணர்ச்சி, உணர்ச்சி நிலை, உணர்திறன், உள்ளார்ந்த அறிவு, உள்ளுணர்வு
intuitsioon, aimdus, aisting, emotsionaalne seisund, emotsioon, kõhutunne, tunne
զգացողություն, ինտուիցիա, զգացմունք, զգացմունքային վիճակ, զգացում, ներազգացում
hest, hîs, emosîonal halat, feraset, têbînî
תחושה، אינטואיציה، הרגשה، רגש
إحساس، شعور، حس، أحاسيس، حدس، عاطفة، وجدان
احساس، عاطفه، حالت احساسی، حس، درک، شعور
احساس، جذبات، تجربہ، جذباتی حالت، محسوسات
Gefühl in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Gefühl- [Gefühle] das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität, Emotion, Empfindung
- [Gefühle] gefühlsmäßiger Zustand, Emotion, Befinden, Stimmung
- [Gefühle] Einschätzung, die nicht auf Überlegung beruht, Ahnung, Eindruck, Feeling
- [Gefühle] Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen, Beurteilung, Einschätzung, Empfinden, Feeling, Gespür
- [Gefühle] Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu, Empfindung
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Astatin
≡ Ritterin
≡ Sexsucht
≡ Ambo
≡ Durchzug
≡ Zwieback
≡ Globulin
≡ Entfall
≡ Laubholz
≡ Rufton
≡ Aeroclub
≡ Rocksaum
≡ Odem
≡ Klinke
≡ Duldung
≡ Vati
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Gefühl
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Gefühl in allen Fällen bzw. Kasus
Die Gefühl Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Gefühl ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Gefühl entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Gefühl und unter Gefühl im Duden.
Deklination Gefühl
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | das Gefühl | die Gefühle |
| Gen. | des Gefühls | der Gefühle |
| Dat. | dem Gefühl | den Gefühlen |
| Akk. | das Gefühl | die Gefühle |
Deklination Gefühl
- Singular: das Gefühl, des Gefühls, dem Gefühl, das Gefühl
- Plural: die Gefühle, der Gefühle, den Gefühlen, die Gefühle