Deklination des Substantivs Krone mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Krone ist im Singular Genitiv Krone und im Plural Nominativ Kronen. Das Nomen Krone wird schwach mit den Deklinationsendungen -/n dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Krone ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Krone deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

die Krone

Krone · Kronen

Endungen -/n   Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'   Verkürzung der Pluralendungen auf 'n'  

⁰ Bedeutungsabhängig

Englisch crown, coronet, beer foam, beer head, cap, corolla, crest, district of Witten, head, highest measure, koruna, krona, krone, the Crown, top, winder, castellated portion, corona, winding button

/ˈkroːnə/ · /ˈkroːnə/ · /ˈkroːnən/

[…, Medizin, Pflanzen] zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird; Bezeichnung eines amtierenden Herrscherhauses; Diadem, Dynastie, Attraktion, Kopf

» Ich sehe eine Krone . Englisch I see a crown.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Krone im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieKrone
Gen. derKrone
Dat. derKrone
Akk. dieKrone

Plural

Nom. dieKronen
Gen. derKronen
Dat. denKronen
Akk. dieKronen

⁰ Bedeutungsabhängig


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Krone


  • Ich sehe eine Krone . 
    Englisch I see a crown.
  • Ich habe meine Krone verloren. 
    Englisch I've lost my crown.
  • Die Krone war mit Edelsteinen besetzt. 
    Englisch The crown was adorned with precious stones.
  • Am Bankschalter hat Bobby hundert Kronen geholt. 
    Englisch At the bank counter, Bobby got a hundred crowns.
  • Ich bin bereit, vier Millionen Kronen auszuzahlen. 
    Englisch I am ready to pay out four million crowns.
  • Das Tragen von Kronen kam im alten Orient in Gebrauch. 
    Englisch The wearing of crowns became common in the ancient East.
  • Ohne Krone ist ein Bier abgestanden. 
    Englisch Without a crown, a beer is stale.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Krone


Deutsch Krone
Englisch crown, coronet, beer foam, beer head, cap, corolla, crest, district of Witten
Russisch корона, крона, коронка, Крона, венчик, верху́шка, верхушка, высшая мера
Spanisch corona, cima, copa, cabeza, capa dental, casco, corola, crown
Französisch couronne, sommet, cime, apogée, comble, corne, corolle, couronne dentaire
Türkisch taç, kron, kaplama, tepe, Kronen, bira köpüğü, diş kaplaması, kafa tepe
Portugiesisch coroa, copa, Kronen, bairro, corola, crina, espuma
Italienisch corona, cima, corolla, Kronen, apice, capsula, chioma, colmo
Rumänisch coroană, vârf, cartier, coronă, creștet, culminare, spumă de bere
Ungarisch korona, Kronen, Witten, agancs, csúcs, fejtető, kalapcsúcs, köröm
Polnisch korona, Kronen, czubek głowy, grzbiet fali, głowa, korona drzewa, korona zęba, koronka
Griechisch κορώνα, στέμμα, Κρόνος, αποκορύφωμα, αφρός, κέρατο, κορυφή, κράνος
Niederländisch kroon, Krone, bekroning, bierkraag, bol, bovenste deel, bovenvlak, dijkkruin
Tschechisch koruna, korunka, Kronen, království, paroh, pěna
Schwedisch krona, Kronen, bakhuvud, del av Witten, horn, krons, krönan, kungakrona
Dänisch krone, delområde, gevir, klovrand, top, topdel, toppen, ølskum
Japanisch クラウン, 冠, 王冠, クロン, クロンエ, クローネ, ビールの泡, リューズ
Katalanisch corona, cim, copa, Kronen, capçada, corn, cornament, coroa
Finnisch kruunu, huippu, latva, Kronen, hammaspää, hattukruunu, kuninkaallinen suku, olutvaahdon
Norwegisch krone, bakhode, gevir, hornrand, trekrone, ølskum
Baskisch koroa, gailurra, Kronen egunkaria, Witteneko auzoa, buruko goikoa, esne, goiko zatia, gora
Serbisch kruna, krunica, gornji deo, kapa, pena
Mazedonisch круна, Крона, горен дел, крона, пена, рог
Slowenisch krona, Krona, kapa, kranjska, kronska kolo, kronska prevleka, kronski rob, pivo pena
Slowakisch koruna, korunka, vrchol, kráľovstvo, paroh, pivná pena, temeno
Bosnisch kruna, krunica, Kronen, gornji dio šešira, pjena, rogovlje, vrh, vrhunac
Kroatisch kruna, kapa, krunica, Kronen, kuna, pjena, rogovlje, vrh
Ukrainisch крона, корона, коронка, Крона, верхня частина, вища міра, кронка, потилиця
Bulgarisch корона, Крона, венец, върховенство, горна част, коронка, крона, пяна
Belorussisch крона, вяршыня, Крона, вярхушка галавы, карона, кронштейн, паражкі, пена
Indonesisch mahkota gigi, mahkota
Vietnamesisch mão răng, vương miện
Usbekisch tish korona, tish kroni, toj
Hindi दांत का कृत्रिम मुकुट, दांत का मुकुट, मुकुट
Chinesisch 牙冠, 皇冠
Thailändisch ครอบฟัน, มงกุฎ
Koreanisch 치관, 크라운
Aserbaidschanisch diş tacı, taç
Georgisch კბილის კრონა, კრონა, ქროუნი
Bengalisch দাঁতের মুকুট, মুকুট
Albanisch krona e dhëmbit, kronë e dhëmbit, kurorë
Marathi दाताचा कृत्रिम मुकुट, दाताचा मुकुट, मुकुट
Nepalesisch दाँतको कृत्रिम मुकुट, दाँतको मुकुट, मुकुट
Telugu దంత క్రౌన్, దంతకిరీటం, ముకుట
Lettisch vainags, zoba krona, zoba kronis
Tamil பல் முக்குட்டி, பல் மூடி, முகுடு
Estnisch hamba kroon, hambakroon, kroon
Armenisch ատամի թագ, թագ
Kurdisch diş kronu, krona, taç
Hebräischכתר، קרונה، כֶּתֶר، כּוֹתֶר، כותרת، קודקוד، קצה קרן، קצף בירה
Arabischتاج، قمة، كرونة، إكليل، تاج الزهرة، تاج السن، حافة القرن العلوية، ذروة
Persischتاج، کرون، اوج، بالا، سراسر، سکوی درخت، شاخ، قله
Urduتاج، کرون، اوپر کا حصہ، بیر کا جھاگ، سر کی چوٹی، سینگ، شاخ، عروج

Krone in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Krone

  • zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird, Diadem
  • [Tradition] Bezeichnung eines amtierenden Herrscherhauses, Dynastie, Herrscherhaus, Königsfamilie
  • das höchste Maß einer Sache, Attraktion, Beste, Bestfall, Bestwert, Blütezeit
  • oben befindlicher Teil, Kopf, Spitze
  • [Medizin] Teil des natürlichen Zahnes, der aus dem Zahnfleisch herausragt, Zahnkrone, Corona dentis

Krone in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Krone

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Krone in allen Fällen bzw. Kasus


Die Krone Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Krone ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Krone entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Krone und unter Krone im Duden.

Deklination Krone

Singular Plural
Nom. die Krone die Kronen
Gen. der Krone der Kronen
Dat. der Krone den Kronen
Akk. die Krone die Kronen

Deklination Krone

  • Singular: die Krone, der Krone, der Krone, die Krone
  • Plural: die Kronen, der Kronen, den Kronen, die Kronen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1084799, 30575, 30575

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3320525, 1190309, 949215, 7921817

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575, 30575

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9