Deklination des Substantivs Pech mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Pech ist im Singular Genitiv Pech(e)s und im Plural Nominativ Peche. Das Nomen Pech wird stark mit den Deklinationsendungen es/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Pech ist Neutral und der bestimmte Artikel ist "das". Man kann hier nicht nur Pech deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A2. Kommentare

A2 · Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e

das Pech

Pech(e)s · Peche

Endungen es/e  

⁰ Bedeutungsabhängig

Englisch bad luck, misfortune, pitch, failure, tar, tar pitch, tar residue, tough luck

/peːx/ · /peːxs/ · /ˈpeːçə/

Rückstand bei der Teerherstellung; Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick, Unglück

» Hattest du Pech ? Englisch Were you unlucky?

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Pech im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dasPech
Gen. desPeches/Pechs
Dat. demPech/Peche
Akk. dasPech

Plural

Nom. diePeche
Gen. derPeche
Dat. denPechen
Akk. diePeche

⁶ Gehobener Sprachgebrauch⁰ Bedeutungsabhängig


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Pech


  • Hattest du Pech ? 
    Englisch Were you unlucky?
  • Ich habe kein Pech . 
    Englisch I'm not unlucky.
  • Tom hatte noch nie Pech . 
    Englisch Tom never was unlucky.
  • Glück und Pech wechseln sich ab. 
    Englisch Good luck alternates with misfortune.
  • Ich habe einfach immer so ein Pech . 
    Englisch I just always have such bad luck.
  • Wir haben Pech . 
    Englisch We're unlucky.
  • Wir haben wohl Pech . 
    Englisch We are probably unlucky.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Pech


Deutsch Pech
Englisch bad luck, misfortune, pitch, failure, tar, tar pitch, tar residue, tough luck
Russisch неудача, невезение, смола, вар, невезе́ние, невезу́ха, непру́ха, неуда́ча
Spanisch desgracia, mala suerte, pez, betún, brea, cenizo, fario, mala fortuna
Französisch malchance, poix, résine, brai, déveine, guigne, guignon, malheur
Türkisch talihsizlik, şanssızlık, Kötü Şans, Talihsizlik, Zift, aksilik, bahtsızlık, bitum
Portugiesisch azar, má sorte, pez, breu, desventura, mau agouro, piche, resina
Italienisch sfortuna, pece, scalogna, bitume, catrame, disdetta, disgrazia, iella
Rumänisch ghinion, nefericire, neșansă, rasină, reziduu
Ungarisch balszerencse, baj, fenyőgyanta, gyanta, kátránymaradvány, pech, szerencsétlenség, szurok
Polnisch pech, smoła, niepowodzenie, nieszczęście, pozostałość, żywica
Griechisch ατυχία, πίσσα, κακοτυχία, ρητίνη
Niederländisch ongeluk, tegenslag, hars, pech, pek, pek of, teerafval, teerrest
Tschechisch neštěstí, smůla, dehet, smůla smola
Schwedisch otur, beck, hartsaft, misslyckande, olycka, tjära
Dänisch uheld, beg, harz, skæbne, tjære
Japanisch タールの残り, 不幸, 不運, 樹脂, 災難
Katalanisch desgràcia, mala sort, pega, residu, resina
Finnisch epäonni, piki, huono onni, pihka
Norwegisch bek, harz, skjebne, tjæreavfall, uhell, ulykke
Baskisch harri, porrot, tarte, zoritxar
Serbisch katran, nesreća, neuspeh, smola
Mazedonisch несреќа, неуспех, пек, смола
Slowenisch katran, miser, nesreča, slaba sreča, smola
Slowakisch smola, decht, nešťastie
Bosnisch katran, nesreća, neuspjeh, smola
Kroatisch katran, nesreća, neuspjeh, smola
Ukrainisch невдача, смола, відходи, невезіння, нещасний випадок, погана вдача, резерв
Bulgarisch катран, неуспех, нещастие, парафин, смола
Belorussisch смола, непрыемнасць, неўдача
Indonesisch aspal, damar, kesialan, nasib buruk, resin, tar
Vietnamesisch hắc ín, nhựa, nhựa đường, vận xui, xui xẻo
Usbekisch baxtsizlik, bitum, omadsizlik, qatron, smola
Hindi डामर, दुर्भाग्य, पिच, बदकिस्मती, राल, रेज़िन
Chinesisch 厄运, 树脂, 沥青残渣, 焦油渣, 霉运
Thailändisch น้ำมันดิน, ยางมะตอย, ยางไม้, เคราะห์ร้าย, เรซิน, โชคร้าย
Koreanisch 불운, 불행, 수지, 타르 찌꺼기, 피치
Aserbaidschanisch bitum, bədbəxtlik, bəxtsizlik, qatran, reçinə
Georgisch ბიტუმი, უბედურება, ფისი
Bengalisch ডামার, দুর্ভাগ্য, পিচ, রজন, রেজিন
Albanisch bitum, fatkeqësi, katran, rrëshirë, tersi
Marathi डामर, दुर्दैव, पिच, राळ
Nepalesisch डामर, दुर्भाग्य, पिच, राल
Telugu డామర్, దురదృష్టం, దుర్భాగ్యం, బిటుమెన్, రెసిన్
Lettisch darva, darvas atliekas, neveiksme, sveķi
Tamil துரதிர்ஷ்டம், துர்பாக்கியம், பிசின், பிச்சு, பிடுமென், ரெசின்
Estnisch ebaõnn, pihk, tõrva jääk, vaik
Armenisch բիտում, դժբախտություն, խեժ, պիչ
Kurdisch bextê xerab, bitumen, bêbextî, qatron, reçîne
Hebräischאכזבה، מזל רע، שארית، שרף
Arabischبقايا القار، حادثة مؤسفة، زفت، صمغ، فشل، قار، نحس
Persischبدشانسی، قیر، رزین، شکست
Urduبدقسمتی، رال، ناکامی، پچھڑا، کچھرا

Pech in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Pech

  • Rückstand bei der Teerherstellung
  • Misserfolg, unglücklicher Zufall, Missgeschick, Unglück
  • Harz

Pech in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Pech

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Pech in allen Fällen bzw. Kasus


Die Pech Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Pech ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Pech entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Pech und unter Pech im Duden.

Deklination Pech

Singular Plural
Nom. das Pech die Peche
Gen. des Pech(e)s der Peche
Dat. dem Pech(e) den Pechen
Akk. das Pech die Peche

Deklination Pech

  • Singular: das Pech, des Pech(e)s, dem Pech(e), das Pech
  • Plural: die Peche, der Peche, den Pechen, die Peche

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 11851, 11851, 11851

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8802843, 10063582, 10003122, 576305, 2660122, 2205611, 8566138

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9