Deklination des Substantivs Umgang mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Umgang ist im Singular Genitiv Umgang(e)s und im Plural Nominativ Umgänge. Das Nomen Umgang wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Umgang ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Umgang deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare

B1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

der Umgang

Umgang(e)s · Umgänge

Endungen es/ä-e   Plural mit Umlaut  

⁰ Bedeutungsabhängig

Englisch interaction, handling, acquaintance, contact, dealing, relationship, ambulatory, association, circumvention, commerce, corridor, dealings, gallery, intercourse, manipulation, passage, procession, tower gallery

/ˈʊmɡaŋ/ · /ˈʊmɡaŋs/ · /ˈʊmɡɛŋə/

[…, Architektur] Beziehung mit jemandem; das Hantieren oder Beschäftigen mit etwas; Verkehr, Gebrauch, Rundgang, Umzug

» Er hat wenig empfehlenswerten Umgang . Englisch He has little recommendable company.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Umgang im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. derUmgang
Gen. desUmganges/Umgangs
Dat. demUmgang/Umgange
Akk. denUmgang

Plural

Nom. dieUmgänge
Gen. derUmgänge
Dat. denUmgängen
Akk. dieUmgänge

⁶ Gehobener Sprachgebrauch⁰ Bedeutungsabhängig


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Umgang


  • Er hat wenig empfehlenswerten Umgang . 
    Englisch He has little recommendable company.
  • Ich pflege keinen Umgang mit Ihnen. 
    Englisch I do not maintain contact with you.
  • Sie hat Erfahrung im Umgang mit Kindern. 
    Englisch She has experience in dealing with children.
  • Du kennst dich im Umgang mit Computern aus? 
    Englisch Do you know how to handle computers?
  • Schlechter Umgang verdirbt gute Laune. 
    Englisch Bad company spoils good mood.
  • Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult. 
    Englisch Soldiers are trained to use weapons.
  • Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult. 
    Englisch Police are trained to use weapons.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Umgang


Deutsch Umgang
Englisch interaction, handling, acquaintance, contact, dealing, relationship, ambulatory, association
Russisch обращение, обход, обще́ние, общение, отношение, проход, связь, занятие
Spanisch manejo, trato, alrededor, circunferencia, corredor, interacción, manipulación, pasillo
Französisch manipulation, circonvolution, contact, couloir, fréquentations, interaction, maniement, manœuvre
Türkisch ilişki, birliktelik, davranış, dolaşma, geçit, koridor, çevresinde dolaşma, uğraşma
Portugiesisch circunferência, companhia, convivência, corredor, lida, manipulação, passagem, perímetro
Italienisch relazione, trattamento, ballatoio, circonferenza, compagnia, corridoio, dimestichezza, frequentazione
Rumänisch coridor, manipulare, ocupare, pasaj, relație, împrejur, în jur
Ungarisch foglalkozás, folyosó, kapcsolat, kezelés, körbejárás, körülmény
Polnisch obchodzenie się, kontakt, stosunki, towarzystwo, korytarz, obcowanie, obejście, omijanie
Griechisch ασχολία, διάδρομος, κύκλος, περίπατος, συναναστροφή, σχέση, χειρισμός
Niederländisch omgang, behandeling, corridor, gang, gezelschap, omloop, processie, relatie
Tschechisch chodba, obchodování, obcházení, obcházení kolem, obchůzka, ochoz, společenské styky, styk
Schwedisch hantering, omgång, umgänge, kontakt, relation, sysselsättning, sällskap
Dänisch omgang, beskæftigelse, forhold, gang, håndtering, omgangskreds, optog, procession
Japanisch 付き合い, 取り巻き, 取り扱い, 周囲, 回廊, 通路, 関わり, 関係
Katalanisch circuit, circumlocució, manera de tractar, manipulació, passadís, relació, tractament
Finnisch kierteleminen, kiertäminen, kulku, käsittely, käytävä, suhde, toiminta
Norwegisch omgang, forhold, gang, håndtering
Baskisch harreman, ibilbide, inguruan ibiltzea, manipulazioa, tratua
Serbisch obilaženje, bavljenje, odnos, prolaz, rukovanje, zaobilaženje, интеракција, руковање
Mazedonisch обиколка, однос, пристап, работа, расправување
Slowenisch hodnik, krog, obhod, odnos, prehod, ravnanje, ukvarjanje
Slowakisch manipulácia, obchádzanie, obchádzanie okolo, obchádzka, prístup, vzťah, zaobchádzanie
Bosnisch bavljenje, hodnik, obilaženje, odnos, pristup, prolaz, rukovanje, veza
Kroatisch obilaženje, bavljenje, odnos, rukovanje, zaobilaženje
Ukrainisch взаємодія, стосунки, знайомство, коридор, обхід, прохід, управління
Bulgarisch взаимоотношение, занимаване, обиколка, обработка, обход, отношение, пътечка
Belorussisch абход, адносіны, апрацоўка, займанне, кругавы шлях, ход
Indonesisch hubungan, keliling, koridor, mengelilingi, penanganan, penggunaan, relasi
Vietnamesisch hành lang, mối quan hệ, quan hệ, thao tác, vòng quanh, xử lý, đi vòng quanh
Usbekisch aloqa, aylanib yurish, ishlatish, ishlov berish, koridor, munosabat
Hindi गलियारा, परिक्रमा, रिश्ता, संबंध, संभाल, हैंडलिंग
Chinesisch 交往, 关系, 处理, 操作, 绕圈走, 绕行, 走廊
Thailändisch การจัดการ, การใช้งาน, ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวข้อง, ทางเดิน, เดินรอบ, เดินล้อม
Koreanisch 관계, 다루기, 둘러 걷기, 둘레 걷기, 복도, 취급
Aserbaidschanisch dairəvi gəzinti, idarəetmə, istifadə, koridor, münasibət, əlaqə, ətrafında dolaşma
Georgisch გამოყენება, გარშემო სვლა, გარშემო სიარული, დამუშავება, დერეფანი, კავშირი, ურთიერთობა
Bengalisch করিডর, ঘিরে চলা, পরিক্রমা, পরিচালনা, ব্যবহার, মেলামেশা, সম্পর্ক
Albanisch ecje rrethore, korridor, lidhje, marrëdhënie, përdorim, rrethim, trajtim
Marathi कॉरिडोर, नाते, परिक्रमा, भोवती फेर, वापर, संबंध, हाताळणी
Nepalesisch गलियारा, घुमेर हिँडाइ, परिक्रमा, सम्पर्क, सम्बन्ध, सम्हाल, ह्यान्डलिङ
Telugu కొరిడార్, చుట్టూ తిరుగు, చుట్టూ నడక, నిర్వహణ, వినియోగం, సంపర్కం, సంబంధం
Lettisch apgājiens, apkārt staigāšana, apstrāde, attiecības, koridors, rīkošanās, saikne
Tamil உறவு, கையாளுதல், கொரிடூர், சுற்று நடை, தொடர்பு, பயன்பாடு, பரிக்ரமம்
Estnisch kasutamine, kontakt, korridor, suhe, ümber kõndimine, ümberkäimine
Armenisch անցուղի, կապ, կիրառում, հարաբերություն, մշակում, շրջագայություն, շրջում
Kurdisch pêwendî, têkilî, bikaranîn, dora gerîn, gerîn li dor, koridor, muamele
Hebräischהתעסקות، מסדרון، סיבוב، עיסוק، קשר
Arabischالتعامل، تعامل، علاقة، مخالطة، معاشرة، ممارسة، ممر
Persischتعامل، دور زدن، رابطه، راهرو، رفتار
Urduچکر، رشتہ، سرگرمی، ہاتھ لگانا

Umgang in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Umgang

  • Beziehung mit jemandem, Verkehr, Kontakt, Interaktion
  • das Hantieren oder Beschäftigen mit etwas, Gebrauch, Handling, Handhabe, Handhabung
  • [Architektur] Gang um einen Gebäudeteil, Rundgang
  • das Gehen um etwas herum, Umzug

Umgang in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Umgang

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Umgang in allen Fällen bzw. Kasus


Die Umgang Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Umgang ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Umgang entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Umgang und unter Umgang im Duden.

Deklination Umgang

Singular Plural
Nom. der Umgang die Umgänge
Gen. des Umgang(e)s der Umgänge
Dat. dem Umgang(e) den Umgängen
Akk. den Umgang die Umgänge

Deklination Umgang

  • Singular: der Umgang, des Umgang(e)s, dem Umgang(e), den Umgang
  • Plural: die Umgänge, der Umgänge, den Umgängen, die Umgänge

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 98232, 98232, 98232, 98232

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3121233, 4634432, 1304912, 6103868, 5783152, 686195, 686161

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9