Deklination und Steigerung des Adjektivs handfest

Die Deklination des Adjektivs handfest erfolgt über die Komparationsformen handfest,handfester,am handfestesten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/esten. Das Adjektiv handfest kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur handfest deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare

Positiv
handfest
Komparativ
handfester
Superlativ
am handfestesten

B2 · Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig

handfest

handfest · handfester · am handfestesten

Englisch substantial, hearty, robust, solid, concrete, irrefutable, muscular, sturdy, unassailable

über Körperkraft verfügend, robust; unwiderlegbar, nicht anfechtbar

» Hast du einen handfesten Beweis? Englisch Do you have hard evidence?

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die starke Deklination von handfest ohne Artikel oder Pronomen

Maskulin

Nom. handfester
Gen. handfesten
Dat. handfestem
Akk. handfesten

Feminin

Nom. handfeste
Gen. handfester
Dat. handfester
Akk. handfeste

Neutral

Nom. handfestes
Gen. handfesten
Dat. handfestem
Akk. handfestes

Plural

Nom. handfeste
Gen. handfester
Dat. handfesten
Akk. handfeste

PDF

Schwache Deklination

Die schwache Deklination des Adjektivs handfest mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'


Maskulin

Nom. derhandfeste
Gen. deshandfesten
Dat. demhandfesten
Akk. denhandfesten

Feminin

Nom. diehandfeste
Gen. derhandfesten
Dat. derhandfesten
Akk. diehandfeste

Neutral

Nom. dashandfeste
Gen. deshandfesten
Dat. demhandfesten
Akk. dashandfeste

Plural

Nom. diehandfesten
Gen. derhandfesten
Dat. denhandfesten
Akk. diehandfesten
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Gemischte Deklination

Die gemischte Deklination des Adjektivs handfest mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'


Maskulin

Nom. einhandfester
Gen. eineshandfesten
Dat. einemhandfesten
Akk. einenhandfesten

Feminin

Nom. einehandfeste
Gen. einerhandfesten
Dat. einerhandfesten
Akk. einehandfeste

Neutral

Nom. einhandfestes
Gen. eineshandfesten
Dat. einemhandfesten
Akk. einhandfestes

Plural

Nom. keinehandfesten
Gen. keinerhandfesten
Dat. keinenhandfesten
Akk. keinehandfesten

Prädikativer Gebrauch

Verwendung von handfest als Prädikativ


Singular

Mask.eristhandfest
Fem.sieisthandfest
Neut.esisthandfest

Plural

siesindhandfest

Beispiele

Beispielsätze für handfest


  • Hast du einen handfesten Beweis? 
    Englisch Do you have hard evidence?
  • Du musst handfeste Fertigkeiten lernen, und nicht nur oberflächliches Wissen. 
    Englisch You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
  • Und oft gerät das Gedächtnis in den handfesten Irrtum, oft ergreift es Partei. 
    Englisch And often the memory falls into a tangible error, often it takes sides.
  • Ich hatte handfeste Gründe für diese Annahme. 
    Englisch I had solid reasons for this assumption.
  • Doch seine Schwärmerei für die Gastronomie hat eigentlich einen recht handfesten Hintergrund. 
    Englisch But his enthusiasm for gastronomy actually has a rather solid background.
  • Habt ihr einen handfesten Beweis? 
    Englisch Do you have hard evidence?
  • Bei Franziska und ihrem Mann hat eine handfeste Ehekrise für einen neuen Umgang mit dem Thema Sex gesorgt. 
    Englisch With Franziska and her husband, a serious marital crisis has led to a new approach to the topic of sex.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von handfest


Deutsch handfest
Englisch substantial, hearty, robust, solid, concrete, irrefutable, muscular, sturdy
Russisch крепкий, мощный, надежный, неопровержимый, неоспоримый, плотный, простой, прямолинейный
Spanisch robusto, irrefutable, sólido, irrebatible, fuerte, incontrovertible, sustancioso
Französisch robuste, consistant, consistante, concret, copieux, incontestable, irréfutable, pragmatique
Türkisch sağlam, basit, dayanıklı, doyurucu, doğrudan, inkar edilemez, tartışmasız
Portugiesisch concreto, substancial, robusto, forte, incontestável, irrefutável, prático
Italienisch robusto, concreto, inconfutabile, indiscutibile, muscoloso, pratico, sostanzioso
Rumänisch consistent, direct, fără intermediari, indiscutabil, necontestabil, puternic, robust, satisfăcător
Ungarisch konkrét, kézzelfogható, erőteljes, kiadós, megcáfolhatatlan, robosztus, tömör
Polnisch solidny, mocny, niepodważalny, niewzruszony, pożywny, rzeczowy, sycący, wytrzymały
Griechisch άμεση, άμεσος, αδιάσειστος, ανθεκτικός, μη αμφισβητήσιμος, πλούσιος, σώμα, χορταστικός
Niederländisch concreet, stevig, krachtig, direct, niet aanvechtbaar, onbetwistbaar, robust
Tschechisch bez zbytečných komplikací, nepopiratelný, nevyvratitelný, přímý, robustní, silný, sytý, výrazný
Schwedisch handfast, kraftfull, direkt, enkelt, obestridlig, oemotsäglig, robust, solid
Dänisch solid, greb, kraftfuld, kraftig, robust, uafviselig, uomtvistelig
Japanisch しっかりした, ボリュームのある, 力強い, 反論できない, 否定できない, 実質的な, 直接な, 頑丈な
Katalanisch robust, directe, incontrovertible, irrefutable, sense complicacions, sustanciós, sòlid
Finnisch vankka, kestävä, kiistämätön, pitävä, reilu, suora, tuhti
Norwegisch solid, konkret, kraftfull, kraftig, robust, ubestridelig, uomtvistelig
Baskisch eskuzko, handizko, indartsu, sendotu, sustantzia, ukiezina
Serbisch čvrst, nepobitan, neporeciv, robustan, snažan, stabilan
Mazedonisch дебел, неоспорен, неоспорлив, робустен, сигурен, силен, срдачен, чврст
Slowenisch močan, trd, neizpodbiten, neobrnljiv, robusten, trden, učinkovit
Slowakisch bezprostredne, nepopierateľný, nevyvrátiteľný, priamo, robustný, silný, sýty, výdatný
Bosnisch čvrst, neosporiv, nepobitan, robustan, snažan, stabilan
Kroatisch čvrst, robustan, nepobitan, neupitan, snažan
Ukrainisch міцний, безпосередній, надійний, незаперечний, неоспоримий, плотний, прямий, сильний
Bulgarisch без излишества, здрав, неопровержим, неоспорим, плътен, просто, робустен, сърдечен
Belorussisch моцны, неаспрэчны, непадзельны, непрамы, падсмажаны, прамы, робустны, смачны
Hebräischבלתי ניתן לערעור، ברור، בשרי، חזק، מוחלט، מוחשי، מוצק، עמיד
Arabischقوي، متين، عملي، غير قابل للطعن، لا يمكن دحضه، مباشر، مُشبع
Persischمحکم، سخت، غیرقابل انکار، غیرقابل چالش، قوی، مستحکم، مستقیم
Urduمضبوط، دلچسپ، ناقابل تردید، ناقابل چیلنج، پائیدار، پختہ

handfest in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von handfest

  • über Körperkraft verfügend, robust, unwiderlegbar, nicht anfechtbar
  • über Körperkraft verfügend, robust, unwiderlegbar, nicht anfechtbar
  • über Körperkraft verfügend, robust, unwiderlegbar, nicht anfechtbar
  • über Körperkraft verfügend, robust, unwiderlegbar, nicht anfechtbar

handfest in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinations- und Komparationsformen von handfest

Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes handfest in allen Genera und Fällen


Die handfest Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary handfest und unter handfest im Duden.

Komparation und Steigerung handfest

Positiv handfest
Komparativ handfester
Superlativ am handfestesten
  • Positiv: handfest
  • Komparativ: handfester
  • Superlativ: am handfestesten

Starke Deklination handfest

Maskulin Feminin Neutral Plural
Nom. handfester handfeste handfestes handfeste
Gen. handfesten handfester handfesten handfester
Dat. handfestem handfester handfestem handfesten
Akk. handfesten handfeste handfestes handfeste
  • Maskulin: handfester, handfesten, handfestem, handfesten
  • Feminin: handfeste, handfester, handfester, handfeste
  • Neutral: handfestes, handfesten, handfestem, handfestes
  • Plural: handfeste, handfester, handfesten, handfeste

Schwache Deklination handfest

  • Maskulin: der handfeste, des handfesten, dem handfesten, den handfesten
  • Feminin: die handfeste, der handfesten, der handfesten, die handfeste
  • Neutral: das handfeste, des handfesten, dem handfesten, das handfeste
  • Plural: die handfesten, der handfesten, den handfesten, die handfesten

Gemischte Deklination handfest

  • Maskulin: ein handfester, eines handfesten, einem handfesten, einen handfesten
  • Feminin: eine handfeste, einer handfesten, einer handfesten, eine handfeste
  • Neutral: ein handfestes, eines handfesten, einem handfesten, ein handfestes
  • Plural: keine handfesten, keiner handfesten, keinen handfesten, keine handfesten

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 30483, 16647, 441430, 1069549

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4914242, 9830915, 4460422, 4914243

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 242107, 242107, 242107, 242107

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9