Deklination und Steigerung des Adjektivs hehr
Die Deklination des Adjektivs hehr erfolgt über die Komparationsformen hehr,hehrer,am hehrsten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/sten. Das Adjektiv hehr kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur hehr deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare ☆
er
sten
Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig
noble, lofty, sublime, proud, sacred, thin, august, bold, exalted, fine, high, impressive, laudable, majestic, shrill, slender
/heːɐ/ · /heːɐ/ · /heːʁɐ/ · /heːʁstən/
[…, Kultur] beeindruckend durch Großartigkeit und Erhabenheit, Ehrfurcht einflößend; stolz, freudig
» Maria ist immer bereit, hehre
Ziele zu verteidigen. Maria is always ready to defend noble goals.
Die starke Deklination von hehr ohne Artikel oder Pronomen
Schwache Deklination
Die schwache Deklination des Adjektivs hehr mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'
Gemischte Deklination
Die gemischte Deklination des Adjektivs hehr mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'
Prädikativer Gebrauch
Verwendung von hehr als Prädikativ
Beispiele
Beispielsätze für hehr
Übersetzungen
Übersetzungen von hehr
-
hehr
noble, lofty, sublime, proud, sacred, thin, august, bold
величественный, высокий, внушительный, гордый, радостный, святой, славный, тонкий
ilustre, alegre, delgado, distinguido, estrecho, fino, imponente, loado
élevé, auguste, noble, distingué, fin, majestueux, mince, respectable
görkemli, heybetli, ince, kutsal, narin, seçkin, ulu, ulvi
nobre, sublime, alegre, delicado, distinto, estreito, fino, grandioso
maestoso, orgoglioso, santo, sottile, sublime, acuto, augusto, eccelso
distins, fericit, fin, impresionant, lăudat, maiestuos, mândru, măreț
nagyszerű, fenséges, büszke, dicső, finom, keskeny, kiemelkedő, szent
wspaniały, szlachetny, chwalebny, dumny, imponujący, radosny, wybitny, wzniosły
ένδοξος, υψηλός, αγαπητός, απαλός, εξαιρετικός, ιερός, λαμπρός, λεπτός
eerbiedwaardig, dun, eervol, eerzaam, fijn, groots, heilig, helder
vznešený, hrdý, jemný, radostný, svatý, tenký, ušlechtilý, významný
ädel, helig, smal, storslagen, vördnadsbjudande, vördnadsvärd, fin, frejdig
fint, fornem, fremragende, glad, hellig, lysende, smal, stolt
崇高な, 優れた, 卓越した, 喜ばしい, 称賛された, 細い, 聖なる, 荘厳な
alegre, distinció, elevat, excepcional, fí, impressionant, lloat, noble
korkea, arvostettu, iloinen, juhlavasti, kapea, mahtava, ohut, pyhä
fint, fremragende, glad, hellig, lovprist, lysende, smalt, stolt
argi, distiratsua, estua, fin, goren, gurutze, handia, harro
uzvišen, uzvišeni, fin, impozantan, ponosan, radosan, svet, tanjir
блескав, величествен, величественост, горд, значаен, извонреден, похвален, радосен
fino, izjemen, odličen, ozko, ponosen, slavljen, svet, svetleč
vznešený, veľkolepý, ctihodný, hrdý, jemný, ušľachtilý, významný, úctyhodný
uzvišen, fin, impozantan, istaknut, ponosan, radosan, svet, tanjir
uzvišen, fino, impozantan, ponosan, radosan, svet, tanko, usko
величний, високий, вражаючий, вузький, гордий, значний, радісний, святий
величествен, висок, високопоставен, впечатляващ, възвишен, горд, изтъкнат, радостен
вузкі, выдатны, выдатны ў грамадстве, вышэйшы, вялізны, вялікі, горды, пашыраны
agung, bangga, bergengsi, bersuara jernih, kudus, megah, nyaring, sempit
huy hoàng, hẹp, mỏng, thiêng liêng, thánh, tráng lệ, tự hào, uy tín
g'ururlu, ingichka, muqaddas, nozik, obro'li, tiniq ovoz, ulkan, ulug'
उज्ज्वल स्वर, घंटनादायक, पतला, पवित्र, पावन, प्रतिष्ठित, बारीक, भव्य
嘹亮, 圣洁, 宏伟的, 庄严的, 显赫, 清亮, 神圣, 窄
กังวาล, บริสุทธิ์, บาง, ภูมิใจ, ยิ่งใหญ่, ศักดิ์สิทธิ์, สง่างาม, สูงส่ง
가늘다, 거룩한, 맑은 음색, 명망 있는, 성스러운, 얇다, 위엄있는, 자랑스러운
aydın səslı, dar, heybetli, heyrətverici, mübarək, müqəddəs, nazik, prestijli
ამაყი, დიდებული, ვიწრო, თხელი, კურთხეული, მკაფიო ხმა, მხიარული, პრესტიჟული
উজ্জ্বল সুর, খ্যাতিমান, গর্বিত, ধন্য, পবিত্র, পাতলা, ভব্য, সরু
i bekuar, i hollë, i ngushtë, i shenjtë, krenar, madhështor, shquar, tingull i ndritshëm
अरुंद, झणझणीत आवाज, पवित्र, पावन, प्रतिष्ठित, बारीक, भव्य, महान
उज्ज्वल स्वर, गर्वी, धन्य, पवित्र, पातलो, प्रतिष्ठित, भव्य, महान
ఇరుకు, ఉన్నత, గర్వమైన, పవిత్ర, పావన, ప్రకాశమైన స్వరం, ప్రఖ్యాత, భవ్య
augsts, grezns, lepns, plāns, prestižs, skaidrs skanējums, skaidrs tonis, svēts
பெருமையுள்ள, உயர்ந்த, தெளிவான ஒலி, தெளிவான சுருதி, பவித்ர, பிரபலமான, புனித, மெலிந்த
uhke, auväärne, kitsas, kõlav, püha, pühalik, selgehäälne, võimas
բարակ, բաց հնչյուն, հարգված, հնչյունավոր, հպարտ, նեղ, սուրբ, վեհ
barîk, heybetli, muqeddes, navdar, pîroz, serxweş, teng, zelal
בהיר، גאה، דק، מְשֻׁבָּח، מרהיב، מרשים، נעלה، נשגב
رفيع، رقيق، عظيم، فخور، مبتهج، متميز، مشرق، مقدس
شکوه، افتخارآمیز، باریک، برجسته، درخشان، ستوده، عالی، عظیم
عظیم، باریک، بہترین، شاندار، عالی، فخر، مقدس، مُعزَّز
hehr in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von hehr- beeindruckend durch Großartigkeit und Erhabenheit, Ehrfurcht einflößend
- stolz, freudig
- [Kultur] hinsichtlich des gesellschaftlichen Ansehens und der gesellschaftlichen Stellung herausragend
- gelobt, heilig
- fein, dünn, schmal ...
Bedeutungen Synonyme
Adjektive
Zufällig ausgewählte Adjektive
≡ creme
≡ duster
≡ sulzig
≡ gallig
≡ sortiert
≡ sepia
≡ bon
≡ lamellar
≡ monoman
≡ eisgrau
≡ schlecht
≡ reglos
≡ defensiv
≡ swinging
≡ tricky
≡ plural
≡ tubeless
≡ knalleng
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinations- und Komparationsformen von hehr
Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes hehr in allen Genera und Fällen
Die hehr Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary hehr und unter hehr im Duden.
Komparation und Steigerung hehr
| Positiv | hehr |
|---|---|
| Komparativ | hehrer |
| Superlativ | am hehrsten |
- Positiv: hehr
- Komparativ: hehrer
- Superlativ: am hehrsten
Starke Deklination hehr
| Maskulin | Feminin | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | hehrer | hehre | hehres | hehre |
| Gen. | hehren | hehrer | hehren | hehrer |
| Dat. | hehrem | hehrer | hehrem | hehren |
| Akk. | hehren | hehre | hehres | hehre |
- Maskulin: hehrer, hehren, hehrem, hehren
- Feminin: hehre, hehrer, hehrer, hehre
- Neutral: hehres, hehren, hehrem, hehres
- Plural: hehre, hehrer, hehren, hehre
Schwache Deklination hehr
- Maskulin: der hehre, des hehren, dem hehren, den hehren
- Feminin: die hehre, der hehren, der hehren, die hehre
- Neutral: das hehre, des hehren, dem hehren, das hehre
- Plural: die hehren, der hehren, den hehren, die hehren
Gemischte Deklination hehr
- Maskulin: ein hehrer, eines hehren, einem hehren, einen hehren
- Feminin: eine hehre, einer hehren, einer hehren, eine hehre
- Neutral: ein hehres, eines hehren, einem hehren, ein hehres
- Plural: keine hehren, keiner hehren, keinen hehren, keine hehren