Deklination und Steigerung des Adjektivs sakral
Die Deklination des Adjektivs sakral erfolgt über die Komparationsformen sakral,sakraler,am sakralsten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/sten. Das Adjektiv sakral kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur sakral deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare ☆
er
sten
Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig
sakral
·
sakraler
·
am sakralst
en
sacral, sacred, ecclesiastical, religious
/ˈzaː.kʁaːl/ · /ˈzaː.kʁaːl/ · /ˈzaː.kʁaːlɐ/ · /ˈzaː.kʁaːl.ʃtɛn/
[Religion, Medizin] heilig, kirchlich; das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend; geweiht, heilig, kirchlich, klerikal
» Die Kirche ist ein sakraler
Ort. The church is a sacred place.
Die starke Deklination von sakral ohne Artikel oder Pronomen
Schwache Deklination
Die schwache Deklination des Adjektivs sakral mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'
Gemischte Deklination
Die gemischte Deklination des Adjektivs sakral mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'
Prädikativer Gebrauch
Verwendung von sakral als Prädikativ
Beispiele
Beispielsätze für sakral
-
Die Kirche ist ein
sakraler
Ort.
The church is a sacred place.
-
Beim Zürcher Universitätsgebäude benutzte Moser denn auch
sakrale
Bauformen.
At the Zurich university building, Moser also used sacred architectural forms.
-
Lautes Geschrei in einem
sakralen
Gebäude entwürdigt einen heiligen Ort.
Loud shouting in a sacred building desecrates a holy place.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von sakral
-
sakral
sacral, sacred, ecclesiastical, religious
сакральный, крестцовый, религиозный
eclesiástico, sacral, sacro, sagrado
sacré, ecclésiastique, religieux, sacral
ibadetle ilgili, kiliseye ait, koksiks, koksiksle ilgili, kutsal
sacral, sacro, sagrado
sacrale, sacro, religioso, sacra
religios, sacral, sacru
keresztcsonti, szakrális, vallási
krzyżowy, sakralny, religijny
ιερός, εκκλησιαστικός, θρησκευτικός
heilig, kerkelijk, sacraal, sacrraal
církevní, sakrální, křížový, svatý
sakral, gudstjänstlig, helig, kyrklig
gudstjenestelig, hellig, kirkelig
仙骨の, 宗教的な, 教会の, 神聖な, 聖なる
sacral, sagrades
jumalanpalvelukseen liittyvä, kirkollinen, pyhä
gudstjeneste, hellig, kirkelig, korsbein
eliza, sakar, santu, sinesgarria
sakralni, sakalni, svet
крижна, сакрален, свет, црковен
cerkven, sakralen, sakralni, svet
bohoslužobný, cirkevný, krížový, svätý
sakralni, bogoslužbeni, crkveni, svet
sakralni, crkveni, svet
крижовий, сакральний, святий, церковний
кръстен, сакрален, свещен, църковен
кросна, сакральны, святы, церковны
gerejawi, liturgis, suci
cùng, giáo hội, phụng vụ, thiêng liêng
cherkovga oid, ibodatga oid, liturgik, muqaddas
उपासना संबंधी, कलीसियाई, त्रिक, पवित्र, पूजाविधि संबंधी, सैक्रल
教会的, 礼仪的, 礼拜的, 神圣, 骶, 骶骨的
กระเบนเหน็บ, พิธีกรรม, พิธีบูชา, ศักดิ์สิทธิ์, เกี่ยวกับศาสนจักร
교회의, 신성한, 예배의, 전례의, 천골의
ibadətə aid, kilsəyə aid, liturgik, müqəddəs
ლიტურგიული, საეკლესიო, საკრალური, წმინდა
উপাসনাসংক্রান্ত, গির্জাসংক্রান্ত, ত্রিক, পবিত্র, স্যাক্রাল
i shenjtë, kishtar, liturgjik
उपासना संबंधी, चर्चसंबंधी, त्रिक, पवित्र, पूजाविधी संबंधी, सेक्रल
उपासना सम्बन्धी, चर्चसम्बन्धी, त्रिक, पवित्र, सैक्रल
ఆరాధన సంబంధిత, చర్చి సంబంధిత, త్రిక, పవిత్ర, సాక్రల్
baznīcisks, krustu kaula, liturģisks, sakrāls, svēts
சாக்ரல், திருச்சபை சார்ந்த, புனித, வழிபாட்டு சார்ந்த
kiriklik, liturgiline, püha, ristluu
եկեղեցական, լիտուրգիական, խաչոսկրային, պաշտամունքային, սակրալ, սուրբ
ayînî, litûrjîk, pîroz
קדוש، כנסייתי، סקרל
ديني، عجزي، كنسي، مقدس
مذهبی، ساکرال، مقدس
روحانی، ساکرال، مذہبی، مقدس
sakral in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von sakral- [Religion] heilig, kirchlich, den Gottesdienst betreffend, geweiht, heilig, kirchlich, klerikal
- [Medizin] das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend
Bedeutungen Synonyme
Adjektive
Zufällig ausgewählte Adjektive
≡ eilig
≡ insular
≡ wurzlig
≡ zartrosa
≡ klasse
≡ beige
≡ gehorsam
≡ regelbar
≡ armlang
≡ ideell
≡ wirr
≡ sauteuer
≡ wurmig
≡ legitim
≡ ältlich
≡ adrett
≡ monoklin
≡ flaumig
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinations- und Komparationsformen von sakral
Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes sakral in allen Genera und Fällen
Die sakral Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary sakral und unter sakral im Duden.
Komparation und Steigerung sakral
| Positiv | sakral |
|---|---|
| Komparativ | sakraler |
| Superlativ | am sakralsten |
- Positiv: sakral
- Komparativ: sakraler
- Superlativ: am sakralsten
Starke Deklination sakral
| Maskulin | Feminin | Neutral | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | sakraler | sakrale | sakrales | sakrale |
| Gen. | sakralen | sakraler | sakralen | sakraler |
| Dat. | sakralem | sakraler | sakralem | sakralen |
| Akk. | sakralen | sakrale | sakrales | sakrale |
- Maskulin: sakraler, sakralen, sakralem, sakralen
- Feminin: sakrale, sakraler, sakraler, sakrale
- Neutral: sakrales, sakralen, sakralem, sakrales
- Plural: sakrale, sakraler, sakralen, sakrale
Schwache Deklination sakral
- Maskulin: der sakrale, des sakralen, dem sakralen, den sakralen
- Feminin: die sakrale, der sakralen, der sakralen, die sakrale
- Neutral: das sakrale, des sakralen, dem sakralen, das sakrale
- Plural: die sakralen, der sakralen, den sakralen, die sakralen
Gemischte Deklination sakral
- Maskulin: ein sakraler, eines sakralen, einem sakralen, einen sakralen
- Feminin: eine sakrale, einer sakralen, einer sakralen, eine sakrale
- Neutral: ein sakrales, eines sakralen, einem sakralen, ein sakrales
- Plural: keine sakralen, keiner sakralen, keinen sakralen, keine sakralen