Deklination des Substantivs Ausbruch mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Ausbruch ist im Singular Genitiv Ausbruch(e)s und im Plural Nominativ Ausbrüche. Das Nomen Ausbruch wird stark mit den Deklinationsendungen es/ü-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Ausbruch ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Ausbruch deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C1. Kommentare ☆
C1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ü-e Plural mit Umlaut
outbreak, eruption, break-out, breakout, escape, outburst, blow-out, blowout, ejaculation, exhalation, explosion, nick, onset, onset of disease, quarrying, wobbly, burst, sally
[Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem; Beginn einer Krankheit; Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
» Der Ausbruch
dauerte etwa sieben Minuten. The eruption lasted about seven minutes.
Deklination von Ausbruch im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Ausbruch
-
Der
Ausbruch
dauerte etwa sieben Minuten.
The eruption lasted about seven minutes.
-
Und es gibt immer wieder kleinere
Ausbrüche
.
And there are always smaller outbreaks.
-
Der Zeitpunkt des
Ausbruchs
der Krankheit ist unterschiedlich.
The timing of the outbreak of the disease is different.
-
Tom floh vor
Ausbruch
des Krieges nach Kanada.
Tom fled to Canada before the war.
-
Der
Ausbruch
der Pest im Mittelalter schien sicherlich wie der Anfang des Weltuntergangs.
The outbreak of the plague in the Middle Ages certainly seemed like the beginning of the end of the world.
-
Der
Ausbruch
schwärzte den Himmel.
The eruption blackened the skies.
-
Der
Ausbruch
des Vulkans könnte jeden Moment stattfinden.
The eruption of the volcano could happen at any moment.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Ausbruch
-
Ausbruch
outbreak, eruption, break-out, breakout, escape, outburst, blow-out, blowout
извержение, начало, побег, бе́гство, взрыв, внеза́пное возникнове́ние, внеза́пное появле́ние, внеза́пный вы́брос
brote, erupción, comienzo, estallido, evasión, fuga, arrebato, escapada
éruption, évasion, débordement, déchainement, déclenchement, irruption, percée, sursaut
başlama, firar, kaçış, indifa, püskürme, başlangıç, belirti patlaması, fışkırma
erupção, fuga, surto, arrebatamento, eclosão, evasão, ímpeto, início
eruzione, evasione, fuga, scoppio, accesso, conflagrazione, effusione, esplosione
erupție, evadare, dezlănțuire, izbucnire, apariția unei boli, debut al unei boli, debutul simptomelor, debutul unei boli
kitörés, aszú, betegség kezdete, indulás, kezdet, kiáramlás, szökés
wybuch, erupcja, ucieczka, przełamanie oblężenia, wino z przejrzałych winogron, ausbruch, nasilenie, początek
έκρηξη, απόδραση, διάσπαση της εχθρικής γραμμής, ξέσπασμα, έξοδος, εξέγερση, αρχή, διαφυγή
uitbraak, ontsnapping, uitbarsting, eruptie, gevoelsuitbarsting, losbarsting, vlucht, Eiswein
výbuch, útěk, vypuknutí, propuknutí, počátek, průlom, vypuštění, výběr
utbrott, rymning, början, flykt, utbrytning
udbrud, begyndelse, eddike, flugt, start
噴出, 噴火, 発生, 発症, 発端, 脱出, 貴腐ワイン, 逃亡
aparició, brot, erupció, declaració, esclat, evasió, fugida, inici d'una malaltia
purkaus, alku, aloitus, ausbruch, erupointi, ilmaantuminen, karkaus, pako
utbrudd, utbrytning, begynnelse, edelsøte viner, flukt, start
hasiera, askapen, ausbruch, epidemiaren hasiera, hasierako, ihes, ihesaldia, irruptzio
izbijanje, izlazak, begstvo, početak, početak bolesti, provalija
изблик, појавување, бегство, започнување, избегнување, почеток, почеток на болест
izbruh, pobeg, sladkorni vino, začetek, začetek bolezni
výbuch, epidémia, erupcia, počiatok, prepuknutie, vzbura, vzplanutie, výberové víno
izbijanje, izlazak, bijeg, početak, početak bolesti, početak simptoma, proboj
izbijanje, izlazak, bijeg, izbijanje bolesti, izbijeg, početak, početak bolesti, proval
вибух, спалах, виверження, викид, вино з благородної гнилі, вихід, втеча, початок
избухване, бягство, възникване, възникване на заболяване, епидемия, започване, избягване, изригване
выбух, вспышка, вино з высушаных ягадаў, з'яўленне, пачатак, пачатак хваробы, ўцёк
התפרצות، בריחה، התחלה، יין מתוק، פריצה، תחילה
انفجار، اندلاع، ظهور، نشوب، انطلاق، بداية، بداية الأعراض، بداية مرض
شیوع، فوران، آغاز، بروز، خروج، شرابهای اتریشی، شروع، شروع علائم
آغاز، انفجار، بیماری کا آغاز، اخراج، بھاگنا، بھرپور آغاز، بہتری، شروع
Ausbruch in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Ausbruch- [Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem, Beginn einer Krankheit, Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
- [Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem, Beginn einer Krankheit, Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
- [Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem, Beginn einer Krankheit, Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
- [Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem, Beginn einer Krankheit, Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
- [Krankheit, Lebensmittel] die Handlung und das Ereignis des Ausbrechens, der Flucht aus einer Gefangenschaft oder Vergleichbarem, Beginn einer Krankheit, Flucht, Krankheitsausbruch, Krankheitsbeginn, Eruption
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Schlaf
≡ Grafik
≡ Primiz
≡ Sequenz
≡ Wandel
≡ Moschee
≡ Motto
≡ Ruin
≡ Almer
≡ Bonnerin
≡ Echse
≡ Manifest
≡ Clown
≡ Rahsegel
≡ Bewahrer
≡ Walz
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Ausbruch
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Ausbruch in allen Fällen bzw. Kasus
Die Ausbruch Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Ausbruch ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Ausbruch entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Ausbruch und unter Ausbruch im Duden.
Deklination Ausbruch
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Ausbruch | die Ausbrüche |
Gen. | des Ausbruch(e)s | der Ausbrüche |
Dat. | dem Ausbruch(e) | den Ausbrüchen |
Akk. | den Ausbruch | die Ausbrüche |
Deklination Ausbruch
- Singular: der Ausbruch, des Ausbruch(e)s, dem Ausbruch(e), den Ausbruch
- Plural: die Ausbrüche, der Ausbrüche, den Ausbrüchen, die Ausbrüche