Deklination des Substantivs Flucht mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Flucht ist im Singular Genitiv Flucht und im Plural Nominativ Fluchten. Das Nomen Flucht wird schwach mit den Deklinationsendungen -/en dekliniert. Es kann aber auch mit anderen Endungen gebraucht werden. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Flucht ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Flucht deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare ☆
B1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Endungen -/en Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'
escape, flight, abscondence, alignment, building line, cover, evacuation, getaway, liberation, line, lining-up, range, row, suite, connected rooms, direct path, elopement, fleeing, straight course
rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; das Befreien von einem Zwang oder einer negativen Situation; Weglaufen, Ausbruch, Entkommen
» Müllsäcke rollten umher, platzten auf und der Wind hetzte ihren Inhalt durch die engen Fluchten
. Garbage bags rolled around, burst open, and the wind rushed their contents through the narrow gaps.
Deklination von Flucht im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Flucht
-
Müllsäcke rollten umher, platzten auf und der Wind hetzte ihren Inhalt durch die engen
Fluchten
.
Garbage bags rolled around, burst open, and the wind rushed their contents through the narrow gaps.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Flucht
-
Flucht
escape, flight, abscondence, alignment, building line, cover, evacuation, getaway
бегство, побег, бе́гство, побе́г, ряд домов, избавление, комнаты, прямолинейный ход
escape, huida, fuga, alineación, efugio, escapada, estampida, curso
fuite, évasion, alignement, déroute, enfilade
kaçış, firar, kaçma, ardışık odalar, doğru, doğrusal, sığınma
fuga, alinhamento, evasão, pinote, escapada, caminho, salas interligadas, trajetória
fuga, allineamento, esodo, evasione, fila, filo, serie, scappo
fugă, evadare, camere consecutive
menekülés, elmenekülés, folyosó, menet, szabadulás
ucieczka, amfilada, lico, położenie na jednej linii, rząd, rząd pokoi, szereg, korytarz
φυγή, απόδραση, διαφυγή, δραπέτευση, σειρά, διάδρομος, ευθεία, συνδεδεμένοι χώροι
vlucht, lijn, ontsnapping, loodrechte lijn, richtingslijn, rij kamers, rooilijn, aaneengeschakelde kamers
útěk, únik, čára, řada, osvobození, prchání, propojené místnosti, přímý průběh
flykt, fil, rad, rymning, svit, befrielse, rak väg, rum
flugt, række, befrielse, forbundne rum, lige linje, undvigelse
脱走, 逃走, 逃亡, 避難, 脱出, 逃避, 直線的な進行, 連続した部屋
fugida, desbandada, evasió, escapada, escapament, habitacions consecutives, trajectòria recta
pako, pakoon lähteminen, peräkkäiset huoneet, suora kulku, vapautuminen
flukt, flukt fra fare, rett linje, rom, unnslipp
ihes, gelak
begstvo, bežanje, izbegavanje, prostorije
бегство, избегнување, ослободување, поврзани простории, праволиниски тек
pobeg, beg, begbež, prostor, ravna pot, sobe
únik, priamy priebeh, susedné miestnosti, útek, útok
bijeg, izlaz, oslobađanje, pobjeg, prostorije
bijeg, izravni tijek, oslobođenje, pobjeg, prostorije
втеча, утеча, біжи, визволення, послідовні кімнати, прямий шлях, суміжні кімнати
бягство, избягване, освобождение, пряка линия, свързани стаи
втеча, выбраўленне, памяшканні, прамы шлях, ўцёкі
בריחה، חדרים، שחרור
هروب، فرار، هرب، تحرر، غرف متصلة، مسار مباشر
فرار، گریز، اتاقهای متصل، رهایی، مسیر مستقیم
بھاگنا، فرار، سیدھا راستہ، سیدھی لائن، متصل کمرے
Flucht in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Flucht- rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt, das Befreien von einem Zwang oder einer negativen Situation, Weglaufen, Ausbruch, Entkommen
- rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt, das Befreien von einem Zwang oder einer negativen Situation, Weglaufen, Ausbruch, Entkommen
- rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt, das Befreien von einem Zwang oder einer negativen Situation, Weglaufen, Ausbruch, Entkommen
- rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt, das Befreien von einem Zwang oder einer negativen Situation, Weglaufen, Ausbruch, Entkommen
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Don
≡ Wagner
≡ Luxation
≡ Jude
≡ Ufer
≡ Beifall
≡ Grusical
≡ Texterin
≡ Hausdame
≡ Rösti
≡ Binkel
≡ Einigung
≡ Starboot
≡ Kassette
≡ Haarreif
≡ Manko
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Flucht
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Flucht in allen Fällen bzw. Kasus
Die Flucht Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Flucht ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Flucht entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Flucht und unter Flucht im Duden.
Deklination Flucht
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | die Flucht | die Fluchten |
Gen. | der Flucht | der Fluchten |
Dat. | der Flucht | den Fluchten |
Akk. | die Flucht | die Fluchten |
Deklination Flucht
- Singular: die Flucht, der Flucht, der Flucht, die Flucht
- Plural: die Fluchten, der Fluchten, den Fluchten, die Fluchten