Deklination des Substantivs Ächtung mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Ächtung ist im Singular Genitiv Ächtung und im Plural Nominativ Ächtungen. Das Nomen Ächtung wird schwach mit den Deklinationsendungen -/en dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Ächtung ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Ächtung deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

die Ächtung

Ächtung · Ächtungen

Endungen -/en   Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'  

Englisch condemnation, ostracism, exclusion, excommunication, outlawing, outlawry, proscription

/ˈɛçtʊŋ/ · /ˈɛçtʊŋ/ · /ˈɛçtʊŋən/

grundsätzliche Ablehnung von jemand/etwas; Verhängung der Friedlosigkeit; Acht

» Über die offizielle Ächtung von Mischehen setzten sich die Kolonisten dabei hinweg. Englisch The colonists disregarded the official condemnation of mixed marriages.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Ächtung im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieÄchtung
Gen. derÄchtung
Dat. derÄchtung
Akk. dieÄchtung

Plural

Nom. dieÄchtungen
Gen. derÄchtungen
Dat. denÄchtungen
Akk. dieÄchtungen

Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Ächtung


  • Über die offizielle Ächtung von Mischehen setzten sich die Kolonisten dabei hinweg. 
    Englisch The colonists disregarded the official condemnation of mixed marriages.
  • Von der Ächtung durch die Akademie unbeirrt setzte Professor Kümmel seine unsagbar grausigen Experimente nun im Keller seiner Villa fort. 
    Englisch Unperturbed by the academy's condemnation, Professor Kümmel continued his unspeakably gruesome experiments now in the basement of his villa.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Ächtung


Deutsch Ächtung
Englisch condemnation, ostracism, exclusion, excommunication, outlawing, outlawry, proscription
Russisch бойко́т, запре́т, изгна́ние, изгнание, опа́ла, осуждение, отвержение, проклятие
Spanisch aislamiento, desaprobación, destierro, excomunión, marginalización, proscripción, rechazo
Französisch proscription, rejet, condamnation, exclusion, excommunication, ostracisation, ostracism, refus
Türkisch düşmanlık, kabul etmeme, reddetme, savaş ilanı
Portugiesisch banimento, desprezo, excomunhão, marginalização, rejeição
Italienisch bando, disprezzo, proscrizione, condanna, esclusione, ostracismo, ripudio
Rumänisch dezavuare, excludere, ostracizare, repudiere
Ungarisch elutasítás, kiátkozás
Polnisch potępienie, banicja, odrzucenie, wykluczenie
Griechisch απαγόρευση, αποδοχή, αποκήρυξη, καταδίκη
Niederländisch afkeuring, afwijzing, boycot, uitstoting, verbanning, veroordeling, vijandige verklaring, vijandigheid
Tschechisch odmítnutí, prokletí, vyloučení
Schwedisch avsky, förakt, förbannelse, utstötning
Dänisch afvisning, bandlysning, forbud, udstødelse
Japanisch 拒絶, 排斥, 敵対宣言
Katalanisch desaprovar, deshonor, excomunicació, rebuig
Finnisch hylkääminen, kieltäminen, rauhoittamisen kielto
Norwegisch avvisning, forbannelse, utestengelse
Baskisch bakegabetze, bazterketa, ukapena
Serbisch izgnanstvo, odbijanje, prezir, progonstvo
Mazedonisch изгнанство, одбивање, проклетство
Slowenisch izključitev, izobčenje, prepoved, zavrnitev
Slowakisch odmietanie, vylúčenie
Bosnisch izgnanstvo, odbijanje, progonstvo
Kroatisch izgnanstvo, osuda, prezir, progonstvo
Ukrainisch відторгнення, війна, військовий стан, засудження
Bulgarisch изолация, отлъчване, отхвърляне
Belorussisch асуджэнне, пратэст
Indonesisch pengucilan, penolakan
Vietnamesisch từ chối, đày ải
Usbekisch rad etish, taqiqlash
Hindi अस्वीकृति, बहिष्कार
Chinesisch 拒绝, 放逐
Thailändisch การปฏิเสธ, เนรเทศ
Koreanisch 거부, 추방
Aserbaidschanisch kənarlaşdırma, rəddetmə
Georgisch განკვეთა, უარყოფა
Bengalisch প্রত্যাখ্যান, বহিষ্কার
Albanisch perjashtim, refuzim
Marathi नकार, बहिष्कार
Nepalesisch अस्वीकृति, बहिष्कार
Telugu నిరాకరణ, బహిష్కరణ
Lettisch izstumšana, noraidīšana
Tamil மறுப்பு
Estnisch tagasilükkamine, välistamine
Armenisch բացառություն, հրաժարում
Kurdisch qebûlnakirin
Hebräischגינוי، הוקעה، חרם
Arabischإعلان الحرب، رفض أساسي
Persischرد اصولی، نفی
Urduبغاوت، مکمل انکار

Ächtung in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Ächtung

  • grundsätzliche Ablehnung von jemand/etwas
  • Verhängung der Friedlosigkeit, Acht

Ächtung in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Ächtung

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Ächtung in allen Fällen bzw. Kasus


Die Ächtung Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Ächtung ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Ächtung entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Ächtung und unter Ächtung im Duden.

Deklination Ächtung

Singular Plural
Nom. die Ächtung die Ächtungen
Gen. der Ächtung der Ächtungen
Dat. der Ächtung den Ächtungen
Akk. die Ächtung die Ächtungen

Deklination Ächtung

  • Singular: die Ächtung, der Ächtung, der Ächtung, die Ächtung
  • Plural: die Ächtungen, der Ächtungen, den Ächtungen, die Ächtungen

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 642804, 642804

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 9798876

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 263921, 642804

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9