Deklination des Substantivs Causa mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Causa ist im Singular Genitiv Causa und im Plural Nominativ Causae. Das Nomen Causa wird stark mit den Deklinationsendungen -/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Causa ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Causa deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare ☆
C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -e
Endungen -/e
cause, case, issue, legal basis, legal matter, purpose, reason
/ˈkaʊza/ · /ˈkaʊza/ · /ˈkaʊzae/
[Fachsprache] Rechtsgrund; Grund, Ursache; Rechtsgrund, Grund, Rechtssache, Gegenstand
» Der machte den Skandal öffentlich, manche wollten ihn des Amts entheben, er bat die Akademie der Wissenschaften um Prüfung der Causa
. He made the scandal public, some wanted to remove him from office, he asked the Academy of Sciences to examine the case.
Deklination von Causa im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Causa
-
Der machte den Skandal öffentlich, manche wollten ihn des Amts entheben, er bat die Akademie der Wissenschaften um Prüfung der
Causa
.
He made the scandal public, some wanted to remove him from office, he asked the Academy of Sciences to examine the case.
-
Hat der Verkäufer dem Käufer eine Sache übereignet, so bildet der Kaufvertrag hierfür die
Causa
.
If the seller has transferred an item to the buyer, the purchase contract serves as the cause for this.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Causa
-
Causa
cause, case, issue, legal basis, legal matter, purpose, reason
основание, причина, дело, предмет, судебное дело, цель
razón, asunto legal, objeto, propósito
cause, affaire, but, litige, motif, objet
sebep, amaç, hukuk davası, hukuk meselesi, hukuki neden, neden
motivo, caso, fundamento, justificativa, litígio, razão
motivo, causa, giustificazione, oggetto, questione legale, ragione, scopo
cauză, motiv, proces
ok, cél, jogalap, jogi ügy, jogügy, oka
przyczyna, cel, kwestia, podstawa, powód, przedmiot, sprawa
αιτία, δικαστική υπόθεση, λόγος, νομική βάση, νομική υπόθεση, σκοπός
doel, oorzaak, rechtsgeschil, rechtsgrond, rechtszaak, reden, zaak
příčina, důvod, kauza, právní důvod, právní spor, právní věc, předmět, účel
orsak, causa, grund, rättsfall, rättslig grund, rättstvist, ändamål
årsag, grund, formål, retsag, retsstrid
理由, 原因, 法的事案, 法的根拠, 目的, 訴訟
motiu, cas, objecte, propòsit, qüestió legal
syy, oikeusjuttu, oikeusperuste, oikeusprosessi, peruste, tarkoitus
årsak, formål, grunn, juridisk sak, rettsgrunnlag, rettssak
kausa, arrazoi, arrazoia, auzi, gai juridikoa, helburua
uzrok, osnova, pravni slučaj, pravni spor, razlog, svrha
основа, правен спор, правна основа, правна работа, предмет, причина, цел
vzrok, namen, osnova, pravna zadeva, pravni razlog, pravni spor
dôvod, právny dôvod, právny základ, prípad, príčina, spor, účel
uzrok, pravni osnov, pravni slučaj, pravni spor, razlog, svrha
uzrok, cilj, osnova, pravni slučaj, pravni spor, razlog
причина, мета, основа, правова підстава, правова справа, справа
причина, дело, основа, правен спор, правна причина, цел
прычына, аснова, мэта, прававая аснова, прававая справа, справа
alasan, kasus, sebab
lý do, nguyên nhân, vụ án
ish, sabab
कारण, मामला
原因, 理由, 诉讼
คดี, สาเหตุ, เหตุผล
소송, 원인, 이유
dava, səbəb
მიზეზი, საბაბი, საქმე
কারণ, মামলা
arsyeja, rasti, çështje
कारण, केस
कारण, मामला
కారణం, కేసు
cēlonis, lieta, tiesvedība
காரணம், வழக்கு
asi, kohtuasi, põhjus
հայց, պատճառ
dava, sebeb
סיבה، עילה، מטרה، מקרה משפטי
سبب، سبب قانوني، علّة، غرض، قضية، نزاع قانوني
دعوی، دلیل حقوقی، سبب، علت، قضیه، موضوع، هدف
سبب، عدالتی مقدمہ، قانونی بنیاد، قانونی معاملہ، مقصد، وجہ
Causa in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Causa- [Fachsprache] Rechtsgrund, Rechtsgrund
- [Fachsprache] Grund, Ursache, Grund, Ursache
- [Fachsprache] Rechtssache, Rechtsstreit, Rechtssache, Rechtsstreit
- [Fachsprache] Gegenstand, Zweck, Gegenstand, Zweck
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Herz
≡ Robe
≡ Medrese
≡ Station
≡ Bohrturm
≡ Anorexie
≡ Bantu
≡ Prosodik
≡ Exfreund
≡ Bauer
≡ Barbe
≡ Zinssatz
≡ Mocca
≡ Nachfahr
≡ Föhre
≡ Dur
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Causa
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Causa in allen Fällen bzw. Kasus
Die Causa Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Causa ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Causa entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Causa und unter Causa im Duden.
Deklination Causa
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | die Causa | die Causae |
| Gen. | der Causa | der Causae |
| Dat. | der Causa | den Causaen |
| Akk. | die Causa | die Causae |
Deklination Causa
- Singular: die Causa, der Causa, der Causa, die Causa
- Plural: die Causae, der Causae, den Causaen, die Causae