Deklination des Substantivs Causa mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Causa ist im Singular Genitiv Causa und im Plural Nominativ Causae. Das Nomen Causa wird stark mit den Deklinationsendungen -/e dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Causa ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Causa deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -e

die Causa

Causa · Causae

Endungen -/e  

Englisch cause, case, issue, legal basis, legal matter, purpose, reason

/ˈkaʊza/ · /ˈkaʊza/ · /ˈkaʊzae/

[Fachsprache] Rechtsgrund; Grund, Ursache; Rechtsgrund, Grund, Rechtssache, Gegenstand

» Der machte den Skandal öffentlich, manche wollten ihn des Amts entheben, er bat die Akademie der Wissenschaften um Prüfung der Causa . Englisch He made the scandal public, some wanted to remove him from office, he asked the Academy of Sciences to examine the case.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Causa im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieCausa
Gen. derCausa
Dat. derCausa
Akk. dieCausa

Plural

Nom. dieCausae
Gen. derCausae
Dat. denCausaen
Akk. dieCausae

Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Causa


  • Der machte den Skandal öffentlich, manche wollten ihn des Amts entheben, er bat die Akademie der Wissenschaften um Prüfung der Causa . 
    Englisch He made the scandal public, some wanted to remove him from office, he asked the Academy of Sciences to examine the case.
  • Hat der Verkäufer dem Käufer eine Sache übereignet, so bildet der Kaufvertrag hierfür die Causa . 
    Englisch If the seller has transferred an item to the buyer, the purchase contract serves as the cause for this.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Causa


Deutsch Causa
Englisch cause, case, issue, legal basis, legal matter, purpose, reason
Russisch основание, причина, дело, предмет, судебное дело, цель
Spanisch razón, asunto legal, objeto, propósito
Französisch cause, affaire, but, litige, motif, objet
Türkisch sebep, amaç, hukuk davası, hukuk meselesi, hukuki neden, neden
Portugiesisch motivo, caso, fundamento, justificativa, litígio, razão
Italienisch motivo, causa, giustificazione, oggetto, questione legale, ragione, scopo
Rumänisch cauză, motiv, proces
Ungarisch ok, cél, jogalap, jogi ügy, jogügy, oka
Polnisch przyczyna, cel, kwestia, podstawa, powód, przedmiot, sprawa
Griechisch αιτία, δικαστική υπόθεση, λόγος, νομική βάση, νομική υπόθεση, σκοπός
Niederländisch doel, oorzaak, rechtsgeschil, rechtsgrond, rechtszaak, reden, zaak
Tschechisch příčina, důvod, kauza, právní důvod, právní spor, právní věc, předmět, účel
Schwedisch orsak, causa, grund, rättsfall, rättslig grund, rättstvist, ändamål
Dänisch årsag, grund, formål, retsag, retsstrid
Japanisch 理由, 原因, 法的事案, 法的根拠, 目的, 訴訟
Katalanisch motiu, cas, objecte, propòsit, qüestió legal
Finnisch syy, oikeusjuttu, oikeusperuste, oikeusprosessi, peruste, tarkoitus
Norwegisch årsak, formål, grunn, juridisk sak, rettsgrunnlag, rettssak
Baskisch kausa, arrazoi, arrazoia, auzi, gai juridikoa, helburua
Serbisch uzrok, osnova, pravni slučaj, pravni spor, razlog, svrha
Mazedonisch основа, правен спор, правна основа, правна работа, предмет, причина, цел
Slowenisch vzrok, namen, osnova, pravna zadeva, pravni razlog, pravni spor
Slowakisch dôvod, právny dôvod, právny základ, prípad, príčina, spor, účel
Bosnisch uzrok, pravni osnov, pravni slučaj, pravni spor, razlog, svrha
Kroatisch uzrok, cilj, osnova, pravni slučaj, pravni spor, razlog
Ukrainisch причина, мета, основа, правова підстава, правова справа, справа
Bulgarisch причина, дело, основа, правен спор, правна причина, цел
Belorussisch прычына, аснова, мэта, прававая аснова, прававая справа, справа
Indonesisch alasan, kasus, sebab
Vietnamesisch lý do, nguyên nhân, vụ án
Usbekisch ish, sabab
Hindi कारण, मामला
Chinesisch 原因, 理由, 诉讼
Thailändisch คดี, สาเหตุ, เหตุผล
Koreanisch 소송, 원인, 이유
Aserbaidschanisch dava, səbəb
Georgisch მიზეზი, საბაბი, საქმე
Bengalisch কারণ, মামলা
Albanisch arsyeja, rasti, çështje
Marathi कारण, केस
Nepalesisch कारण, मामला
Telugu కారణం, కేసు
Lettisch cēlonis, lieta, tiesvedība
Tamil காரணம், வழக்கு
Estnisch asi, kohtuasi, põhjus
Armenisch հայց, պատճառ
Kurdisch dava, sebeb
Hebräischסיבה، עילה، מטרה، מקרה משפטי
Arabischسبب، سبب قانوني، علّة، غرض، قضية، نزاع قانوني
Persischدعوی، دلیل حقوقی، سبب، علت، قضیه، موضوع، هدف
Urduسبب، عدالتی مقدمہ، قانونی بنیاد، قانونی معاملہ، مقصد، وجہ

Causa in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Causa

  • [Fachsprache] Rechtsgrund, Rechtsgrund
  • [Fachsprache] Grund, Ursache, Grund, Ursache
  • [Fachsprache] Rechtssache, Rechtsstreit, Rechtssache, Rechtsstreit
  • [Fachsprache] Gegenstand, Zweck, Gegenstand, Zweck

Causa in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Causa

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Causa in allen Fällen bzw. Kasus


Die Causa Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Causa ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Causa entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Causa und unter Causa im Duden.

Deklination Causa

Singular Plural
Nom. die Causa die Causae
Gen. der Causa der Causae
Dat. der Causa den Causaen
Akk. die Causa die Causae

Deklination Causa

  • Singular: die Causa, der Causa, der Causa, die Causa
  • Plural: die Causae, der Causae, den Causaen, die Causae

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 124961, 138802

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 138802, 138802, 138802, 138802

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9