Deklination des Substantivs Christenverfolgung mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Christenverfolgung ist im Singular Genitiv Christenverfolgung und im Plural Nominativ Christenverfolgungen. Das Nomen Christenverfolgung wird schwach mit den Deklinationsendungen -/en dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Christenverfolgung ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Christenverfolgung deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

die Christenverfolgung

Christenverfolgung · Christenverfolgungen

Endungen -/en   Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'  

⁴ Verwendung selten oder unüblich

Englisch persecution of Christians

/kʁɪstn̩fɛɐ̯fɔlɡʊŋ/ · /kʁɪstn̩fɛɐ̯fɔlɡʊŋ/ · /kʁɪstn̩fɛɐ̯fɔlɡʊŋən/

systematische Bedrohung, Schädigung, Verletzung oder Ermordung von Christen

» Unter den Römern gab es Christenverfolgungen . Englisch There were persecutions of Christians under the Romans.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Christenverfolgung im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieChristenverfolgung
Gen. derChristenverfolgung
Dat. derChristenverfolgung
Akk. dieChristenverfolgung

Plural

Nom. dieChristenverfolgungen
Gen. derChristenverfolgungen
Dat. denChristenverfolgungen
Akk. dieChristenverfolgungen

⁴ Verwendung selten oder unüblich


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Christenverfolgung


  • Unter den Römern gab es Christenverfolgungen . 
    Englisch There were persecutions of Christians under the Romans.
  • Die Christenverfolgung , über die Missionare dort seit Jahren klagten, bot sich ihm als willkommener Vorwand. 
    Englisch The persecution of Christians, which missionaries there had complained about for years, presented itself to him as a welcome excuse.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Christenverfolgung


Deutsch Christenverfolgung
Englisch persecution of Christians
Russisch гонения христиан
Spanisch persecución de cristianos, persecución de los cristianos
Französisch persécution des chrétiens
Türkisch Hristiyan zulmü
Portugiesisch perseguição cristã
Italienisch persecuzione dei cristiani
Rumänisch persecuție
Ungarisch keresztényüldözés
Polnisch prześladowanie chrześcijan
Griechisch διωγμός, διωγμός των χριστιανών
Niederländisch christenvervolging
Tschechisch pronásledování křesťanů
Schwedisch förföljelse av kristna
Dänisch kristenforfølgelse
Japanisch キリスト教徒迫害
Katalanisch persecució de cristians
Finnisch kristittyjen vaino
Norwegisch kristenforfølgelse
Baskisch Kristauen jazarpena
Serbisch progon, progonstvo
Mazedonisch прогонство на христијани
Slowenisch preganjanje kristjanov
Slowakisch prenasledovanie kresťanov
Bosnisch progonstvo
Kroatisch progonstvo
Ukrainisch переслідування християн
Bulgarisch преследване на християни
Belorussisch пераследаванне хрысціян
Indonesisch penganiayaan terhadap umat Kristen
Vietnamesisch bức hại Kitô hữu
Usbekisch xristianlarga zulm
Hindi ईसाइयों का उत्पीड़न
Chinesisch 基督徒迫害
Thailändisch การกดขี่คริสเตียน
Koreanisch 기독교 박해
Aserbaidschanisch Xristianlara təqib
Georgisch ქრისტიანთა დევნა
Bengalisch খ্রিস্টানদের উৎপীড়ন
Albanisch persekutimi i krishterëve
Marathi ख्रिश्चनांचा छळ
Nepalesisch ख्रिस्तियनहरूको उत्पीडन
Telugu క్రిస్టియన్‌ల వేధింపులు
Lettisch Kristiešu vajāšana
Tamil கிறிஸ்தவர்களின் துன்புறுத்தல்
Estnisch Kristlaste tagakiusamine
Armenisch խրիստոնյաների հալածանք
Kurdisch zulumê Kristiyanan
Hebräischרדיפת נוצרים
Arabischاضطهاد المسيحيين
Persischآزار مسیحیان
Urduعیسائیوں کا ظلم

Christenverfolgung in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Christenverfolgung

  • systematische Bedrohung, Schädigung, Verletzung oder Ermordung von Christen

Christenverfolgung in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Christenverfolgung

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Christenverfolgung in allen Fällen bzw. Kasus


Die Christenverfolgung Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Christenverfolgung ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Christenverfolgung entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Christenverfolgung und unter Christenverfolgung im Duden.

Deklination Christenverfolgung

Singular Plural
Nom. die Christenverfolgung die Christenverfolgungen
Gen. der Christenverfolgung der Christenverfolgungen
Dat. der Christenverfolgung den Christenverfolgungen
Akk. die Christenverfolgung die Christenverfolgungen

Deklination Christenverfolgung

  • Singular: die Christenverfolgung, der Christenverfolgung, der Christenverfolgung, die Christenverfolgung
  • Plural: die Christenverfolgungen, der Christenverfolgungen, den Christenverfolgungen, die Christenverfolgungen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 551951

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1545522

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 551951

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9