Deklination des Substantivs Dusel mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Dusel ist im Singular Genitiv Dusels und im Plural Nominativ -. Das Nomen Dusel wird stark mit den Deklinationsendungen s/- dekliniert. Es bildet keine Pluralformen. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Dusel ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Dusel deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare ☆
B1 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Endungen s/- Verkürzung der Genitivendung auf 's' Nur Singular möglich
daze, luck, befuddlement, dizziness, fluke, fortune, good fortune, serendipity, stupor
/ˈduːzəl/ · /ˈduːzəls/
unerwartetes Glück, oft unverdientes Glück, mit dem man gerade noch einer unangenehmen Situation entkommt; Gefühl der Benommenheit; Glück, Benommenheit, Massel, Taumel
» Er heißt Jürgen Dusel
. His name is Jürgen Dusel.
Deklination von Dusel im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Dusel
-
Er heißt Jürgen
Dusel
.
His name is Jürgen Dusel.
-
Vom ersten Zug an der Zigarette bekam er einen
Dusel
im Kopf.
From the first drag of the cigarette, he felt dizzy.
-
Den größten
Dusel
seit Jahren hatte ich, als ich nach Hause kam.
I had the greatest luck in years when I came home.
-
Jürgen
Dusel
kommt aus dem Bundes-Land Brandenburg.
Jürgen Dusel comes from the federal state of Brandenburg.
-
Der Behinderten-Beauftragte von der Bundes-Regierung heißt Jürgen
Dusel
.
The Federal Government's Commissioner for Disabled Persons is named Jürgen Dusel.
-
Da hast du aber noch mal
Dusel
gehabt.
But you really had luck.
-
Entschuldigung, das war nicht so gemeint, das kann im
Dusel
der Gefühle schon mal passieren, dass man ein falsches Wort wählt.
Sorry, that wasn't meant that way, it can happen in the whirlwind of feelings that one chooses a wrong word.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Dusel
-
Dusel
luck, daze, fluke, befuddlement, dizziness, fortune, good fortune, serendipity
удача, везение, везу́ха, глухота, головокруже́ние, гу́ща, дремо́та, лафа́
suerte, aturdimiento, chiripa, churro, embotamiento, fortuna
chance inattendue, coup de chance, ivresse, pot, veine, étourdi, étourdissement
düşkünlük, sersemlik, talih, şans
sorte, confusão, feliz acaso, tonteira, tontura
fortuna, capogiro, colpo di fortuna, confusione, culo, fortuna sfacciata, leggera sbornia, sbornia
confuzie, noroc neașteptat, noroc necuvenit, stare de amețeală
bódulat, szerencse, váratlan szerencse, zavarodottság
fart, oszołomienie, szczęście, fuks, otumanienie, zawrót głowy
τύχη, ευτυχία, ζάλη, ναρκωμένος
geluk, mazzel, bedwelming, dronkenheid
nezasloužené štěstí, omámení, omámění, otupělost, podnapilost, šťastná náhoda
dåsighet, tur, flyt, slöhet, yra, yrsel
døs, svimmelhed, held, lykke, rus, svineheld
ぼんやり感, 幸運, 無気力感, 運
mareig, sort, sort inesperat, tontor
huimaus, onnea, onnenpotku, päänsärky
døs, flaks, lykke, svimmelhet
zorte onbera, zortea
nezaslužena sreća, omaglica, sreća, vrtoglavica
вртоглавица, замор, неочекувана среќа, среќа
nenadna sreča, omotica, sreča, zmedenost
nezaslúžené šťastie, omráčenie, zmätenie, šťastie
nezaslužena sreća, omamljenost, sreća, zanos
nezaslužena sreća, omamljenost, sreća, vrtoglavica
випадкове щастя, запаморочення, паморочність, щасливий випадок
вцепенение, замаяност, късмет, неочаквано щастие
запамарочанне, удача, шчасце
keberuntungan, keberuntungan tak terduga, linglung, pusing
chóng mặt, lơ mơ, may mắn
bosh aylanishi, kutilmagan omad
खुशकिस्मती, चक्कर, तंद्रा
头晕, 好运, 恍惚
มึนงง, เวียนศีรษะ, โชคลาภ
뜻밖의 행운, 멍함, 어지러움
başgicəllənmə, sersəmlik, şans
გაბრუება, თავბრუსხვევა, იღბალი
আকস্মিক ভাগ্য, তন্দ্রা, মাথা ঘোরা
fati, marramendje, trullosje
तंद्रा, नशीब, भोवळ
चक्कर, तन्द्रा, भाग्य
అదృష్టం, తిమ్మిరి, మత్తు
apdullums, negaidīta veiksme, reibonis
அதிர்ஷ்டம், மயக்கம்
ootamatu õnn, peapööritus, uimasus
բախտ, գլխապտույտ, թմրություն
gijîbûn, qismet
בלבול، ברק، מזל، סחרחורת
حسن الحظ، حظ غير متوقع، حظ غير مستحق، دوار، دوخة، سكران
حالت گیجی، خوش شانسی، سرگیجه، شانس ناخواسته
بے حسی، بے سبب خوشی، خوش قسمتی، چکر
Dusel in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Dusel- unerwartetes Glück, oft unverdientes Glück, mit dem man gerade noch einer unangenehmen Situation entkommt, Glück, Massel
- Gefühl der Benommenheit, Benommenheit, Taumel
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Heizer
≡ Plane
≡ Portepee
≡ Vorleben
≡ Steghose
≡ Schmalte
≡ Ranküne
≡ Ingot
≡ Sufismus
≡ Robe
≡ Palette
≡ Formung
≡ Effet
≡ Idiolekt
≡ Kaiser
≡ Woche
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Dusel
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Dusel in allen Fällen bzw. Kasus
Die Dusel Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Dusel ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Dusel entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Dusel und unter Dusel im Duden.
Deklination Dusel
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Dusel | - |
Gen. | des Dusels | - |
Dat. | dem Dusel | - |
Akk. | den Dusel | - |
Deklination Dusel
- Singular: der Dusel, des Dusels, dem Dusel, den Dusel
- Plural: -, -, -, -