Deklination des Substantivs Einbruch mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Einbruch ist im Singular Genitiv Einbruch(e)s und im Plural Nominativ Einbrüche. Das Nomen Einbruch wird stark mit den Deklinationsendungen es/ü-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Einbruch ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Einbruch deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare ☆
B1 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ü-e Plural mit Umlaut
break-in, burglary, incursion, invasion, setback, breaking down, collapse, defeat, drop, failure, housebreaking, infraction, infringement, intrusion, irruption, onset, penetration, plunge, raid, relapse, retracement, sharp fall, slump, trespass
/ˈaɪ̯nˌbʁʊx/ · /ˈaɪ̯nˌbʁʊxs/ · /ˈaɪ̯nˌbʁʏçə/
das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; plötzlicher Beginn; das Einbrechen, Beginn, Brechen, Niederlage
» Er war kein Einbruch
. It wasn't a burglary.
Deklination von Einbruch im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Einbruch
-
Er war kein
Einbruch
.
It wasn't a burglary.
-
Er wurde wegen
Einbruchs
festgenommen.
He was arrested on the charge of burglary.
-
Es hat einen
Einbruch
gegeben.
There's been a burglary.
-
Nach dem
Einbruch
war alles durcheinander.
After the break-in, everything was in disarray.
-
Das Feuerwerk beginnt nach
Einbruch
der Dunkelheit.
Fireworks will begin after dark.
-
Es hat einige
Einbrüche
in meiner Nachbarschaft gegeben.
There has been a rash of burglaries in my neighborhood.
-
Tom kam dort nach
Einbruch
der Dunkelheit an.
Tom arrived there after dark.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Einbruch
-
Einbruch
break-in, burglary, incursion, invasion, setback, breaking down, collapse, defeat
взлом, вторжение, наступление, внезапное начало, вторже́ние, кража со взломом, наступле́ние, неудача
fracaso, hundimiento, irrupción, robo, allanamiento de morada, catástrofe, caída, comienzo
cambriolage, effondrement, effraction, irruption, échec, baisse des bénéfices, bris, défaite sévère
düşme, düşüş, hırsızlık, ani başlangıç, azalma, azalış, ağır yenilgi, başarısızlık
fracasso, anoitecer, arrombamento, assalto, colapso, derrota severa, desabamento, entrada
crollo, effrazione, fallimento, invasione, irruzione, ricaduta, scasso, sprofondamento
spargere, coborâre, efracție, eșec, intrare bruscă, intruziune, prăbușire, recidivă
betörés, behatolás, betöréses lopás, hirtelen kezdés, kudarc, súlyos vereség, visszaesés
włamanie, porażka, gwałtowny upadek, incydent, nagły spadek, napad, nastanie, niepowodzenie
αποτυχία, εισβολή, κατάρρευση, διάρρηξη, απότομος ερχομός, βαριά ήττα, ξαφνική αρχή, πτώση
inbraak, afstraffing, breuk, breukgebied, falen, het aanbreken, het binnendringen, het inbreken
vloupání, vniknutí, neúspěch, náhlý pokles, náhlý začátek, porážka, průlom, silný úpadek
inbrott, nederlag, bristning, fall, intrång, kollaps, kraftig återfall, misslyckande
indbrud, brud, fiasko, frembrud, komme, nederlag, pludselig indtræden, sammenstyrtning
侵入, 大敗, 失敗, 崩壊, 急激な後退, 押し入ること, 突入
derrota severa, esclat, fracàs, inici sobtat, intrusió, recaiguda, robatori, trencament
murto, alku, epäonnistuminen, jyrkkä romahdus, murtuminen, raskas tappio, romahdus, ryöstö
innbrudd, angrep, brudd, fiasko, nederlag, tilbakefall
sarrera, atzeraldi, frakasoa, hasiera brusko, hautsiera, lapurreta, porrot
iznenada početak, nagli povratak, neuspeh, proval, provala, težak poraz
влез, пад, неуспех, пљачка, слабост, тешко пораз
vpad, močan padec, neuspeh, poraženi, vlom, zlom
vniknutie, neúspech, náhly pokles, náhly začiatok, prienik, vlúpanie, ťažká porážka
iznenada, nagli povratak, neuspjeh, početak, proval, provala, težak poraz, upad
iznenada, nagli povratak, neuspjeh, proval, provala, težak poraz
внезапний початок, вторгнення, злом, невдача, обвал, поразка, провал, різкий спад
влизане, внезапно начало, вторгване, обир, пробив, провал, рецидив, счупване
злам, падзенне, параза, пачатак, разбуральны ўдар, разбіццё
amblesan, awal mendadak, kegagalan, kekalahan, kemerosotan tajam, keruntuhan, pencurian rumah, resesi
khởi đầu đột ngột, lao dốc, suy thoái, sụp đổ, sụt lún, thất bại, đại bại, đột nhập
cho‘kish, keskin pasayish, kutilmagan boshlanish, mag'lubiyat, muvaffaqiyatsizlik, noqonuniy kirish, qulash, tanazzul
अचानक शुरुआत, गिरावट, घुसपैठ, धंसाव, पराजय, मंदी, विफलता
入室盗窃, 坍塌, 塌陷, 失败, 惨败, 暴跌, 突然开始, 衰退
การเริ่มต้นอย่างกะทันหัน, ความพ่ายแพ้, ความล้มเหลว, ซบเซา, ถดถอย, ทรุดตัว, บุกรุกบ้าน, ยุบตัว
갑작스러운 시작, 급락, 붕괴, 실패, 주거 침입, 참패, 침체, 함몰
ani başlanğıc, evə soxulma, kəskin enmə, məğlubiyyət, tənəzzül, uğursuzluq, çökmə
ვარდნა, მარცხი, რეცესია, სახლში შეჭრა, უცებ დაწყება, ჩამონგრევა, ჩამოშლა, წარუმატებლობა
ধস, ঘরচুরি, পরাজয়, ব্যর্থতা, মন্দা, হঠাৎ শুরু
disfatë, dështim, fillim i papritur, hajni i shtëpisë, rënie e fortë, shembje, tkurrje
अचानक प्रारंभ, अपयश, घसरण, घुसखोरी, धसण, पडझड, पराभव, मंदी
अचानक शुरुआत, असफलता, गिरावट, घरमा चोरी, धस, धसाइ, पराजय, मन्दी
అకస్మిక ప్రారంభం, ఇల్లు చోరీ, కుంగుదల, కూలిపాటు, తీవ్ర పతనం, పరాభవం, మాంద్యం, వైఫల్యం
iegruvums, ielaušanās, ielūzums, lejupslīde, neveiksme, pēkšņa sākums, sakāve, straujš kritums
சரிவு, திடீர்தொடக்கம், தோல்வி, பராஜயம், மந்தம், வீடு கொள்ளை
järsk langus, kaotus, läbikukkumine, madalseis, murdvargus, sissevarisemine, varing, äkiline algus
անկում, հանկարծակի սկիզբ, ձախողում, պարտություն, սուր անկում, տան կողոպուտ, փլուզում
têkçûn, destpêka zû, dirêjkirin, kêmbûn, xwarvebûn, şikestî
פריצה، התקפה، כישלון، נפילה חזקה، נפילה קשה، שבירה
اقتحام، انتكاسة، انهيار، بداية مفاجئة، فشل، كسر، هزيمة ثقيلة
نفوذ، شکست، افت شدید، تغییر ناگهانی، دستبرد، سرقت، سرقت ازمنزل، شروع
چوری، اچانک آغاز، بھاری شکست، دروازے کا توڑنا، شدید واپسی، ناکامی
Einbruch in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Einbruch- das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten, das Einbrechen
- plötzlicher Beginn, Beginn
- starker Rückfall
- das Zerbrechen nach unten oder innen, Brechen, Einsturz
- das Scheitern, schwere Niederlage, Niederlage, Scheitern
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Tamile
≡ Rhetor
≡ Votiv
≡ Aussaat
≡ Fides
≡ Eselein
≡ Dorfkrug
≡ Weh
≡ Dekurie
≡ Wildbach
≡ Vopo
≡ Hehl
≡ Yippie
≡ Musette
≡ Hobel
≡ Obermaat
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Einbruch
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Einbruch in allen Fällen bzw. Kasus
Die Einbruch Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Einbruch ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Einbruch entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Einbruch und unter Einbruch im Duden.
Deklination Einbruch
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Einbruch | die Einbrüche |
Gen. | des Einbruch(e)s | der Einbrüche |
Dat. | dem Einbruch(e) | den Einbrüchen |
Akk. | den Einbruch | die Einbrüche |
Deklination Einbruch
- Singular: der Einbruch, des Einbruch(e)s, dem Einbruch(e), den Einbruch
- Plural: die Einbrüche, der Einbrüche, den Einbrüchen, die Einbrüche