Deklination des Substantivs Einstand mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Einstand ist im Singular Genitiv Einstand(e)s und im Plural Nominativ Einstände. Das Nomen Einstand wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Einstand ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Einstand deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B2. Kommentare ☆
B2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ä-e Plural mit Umlaut
⁰ Bedeutungsabhängig
deuce, celebrate, debut, first day, draw, equal score, habitat, home range, housewarming, induction, onboarding, start, tie, welcome party
[Berufe, Tiere, …] Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort, meist einer Arbeitsstelle; kleine Feier zum Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort; Aufenthaltsort, Jagdrevier, Schutzgebiet, Revier
» Der Hirsch suchte den Einstand
auf. The deer was looking for shelter.
Deklination von Einstand im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Einstand
-
Der Hirsch suchte den
Einstand
auf.
The deer was looking for shelter.
-
Der neue Professor hielt zum
Einstand
seine Antrittsvorlesung.
The new professor gave his inaugural lecture.
-
Ich habe morgen früh meinen
Einstand
im neuen Büro.
I have my first day at the new office tomorrow morning.
-
Nach Wochen sah der Jäger den Zwölfender wieder im
Einstand
.
After weeks, the hunter saw the twelve-pointer again in its territory.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Einstand
-
Einstand
deuce, celebrate, debut, first day, draw, equal score, habitat, home range
дебю́т, ро́вный счёт, счёт по́ровну, вступительная вечеринка, вступление, логово, начало, пристанище
empate, entrada, iguales, ingreso, celebración, comienzo, habitat, inauguración
égalité, début, entrée en fonction, entrée en fonctions, pot de bienvenue, début de poste, lieu de séjour, pot de départ
başlangıç, açılış, barınak, başlangıç partisi, eşitlik, göreve başlama, işe başlama, sığınak
empate, entrada em funções, iguais, abrigo, entrada, igualdade de pontos, inauguração, início
entrata in servizio, esordio, parità, Rastplatz, attività, entrata, festeggiamento, inaugurazione
debut, angajare, egalitate de puncte, loc de întâlnire, petrecere de început, începere
egál, szolgálatba állás, beilleszkedés, bejárás, munkakezdés, pontazonosság, tartózkodási hely
rozpoczęcie pracy, debiut, równowaga, początek zatrudnienia, przyjęcie, remis, równowaga punktowa, siedlisko
πρώτη ημέρα στη δουλειά, έναρξη, εγκαίνια, ισοπαλία, καταφύγιο
indiensttreding, deuce, eerste wedstrijd, gelijk met 40 punten, aanstelling, gelijkstand, habitat, inwijding
shoda, nové zaměstnání, oslava, rovnost bodů, zahájení, začátek, útočiště
anställning, boplats, fyrtio lika, invigningsfest, poängjämvikt, tjänstgöring, vistelseplats
tiltrædelse, lige, ansættelse, indvielse, point ligestilling, tilholdssted
同点, 就任祝い, 就職, 新しい職場の開始, 生息地
iguals, benvinguda, començament, empat, habitat, inauguració, inici, refugi
aloitus, aloitusjuhla, elintila, pesä, tasapeli, työn aloitus, työpaikan avajaiset
ansettelse, innvielse, poenglikhet, tilholdssted, tilsetting
habitat, hasiera, hasiera festa, lanpostu berri, puntu berdinketa
doček, izjednačenje, početak, proslava, stanište, zapošljavanje
воведна прослава, вработување, израмнување, почеток на работа, стабилно место
bivališče, izenačenje točk, novi delovni prostor, uvodna zabava, začetek dela
začiatok, nástup, oslava, rovnosť bodov, útočisko
izjednačenje, otvorenje, početak, proslava, stanište, zapošljavanje
izjednačenje, otvorenje, početak, proslava, stanište, zapošljavanje
дебют, почин, починання, вступ, вступна вечірка, місце перебування, нічия, початок роботи
начало, встъпване, празник, приют, равенство
жыллё, пачатак працы, раўнавага балаў, свята, ўрачыстасць
התחלה، חגיגה קטנה، מקום מגונן، מקום עבודה، שוויון נקודות
تعادل، احتفال صغير، بدء العمل، تعادل النقاط، موطن
تساوی امتیاز، جشن آغاز کار، شروع کار، محل اقامت
آغاز تقریب، نئی ملازمت، نکتہ برابری، پناہ گاہ، کام کا آغاز
Einstand in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Einstand- [Berufe] Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort, meist einer Arbeitsstelle
- kleine Feier zum Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort
- [Tiere] regelmäßig aufgesuchter Aufenthaltsort eines Tieres, Aufenthaltsort, Jagdrevier, Schutzgebiet, Revier, Ruheraum
- [Sport] Punktegleichstand, wenn beide Spieler mindestens dreimal gepunktet haben
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Snackbar
≡ Grafiker
≡ Dekanat
≡ Level
≡ Umarmung
≡ Limonade
≡ Gurt
≡ Embolus
≡ Geldadel
≡ Maxi
≡ Kuhkalb
≡ News
≡ Urologie
≡ Folter
≡ Kappa
≡ Seegurke
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Einstand
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Einstand in allen Fällen bzw. Kasus
Die Einstand Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Einstand ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Einstand entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Einstand und unter Einstand im Duden.
Deklination Einstand
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | der Einstand | die Einstände |
Gen. | des Einstand(e)s | der Einstände |
Dat. | dem Einstand(e) | den Einständen |
Akk. | den Einstand | die Einstände |
Deklination Einstand
- Singular: der Einstand, des Einstand(e)s, dem Einstand(e), den Einstand
- Plural: die Einstände, der Einstände, den Einständen, die Einstände