Deklination des Substantivs Einstellung mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Einstellung ist im Singular Genitiv Einstellung und im Plural Nominativ Einstellungen. Das Nomen Einstellung wird schwach mit den Deklinationsendungen -/en dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Einstellung ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Einstellung deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B1. Kommentare

B1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

die Einstellung

Einstellung · Einstellungen

Endungen -/en   Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'  

Englisch adjustment, attitude, setting, employment, hiring, recruitment, setup, termination, abandonment, allocation, approach, camera position, cessation, completion, conclusion, configuration, discontinuation, dosage, engagement, enlistment, establishment, justification, modulation, perspective, placement, shot, stance, stay, stopping, suspension, take, taking on, tuning

/ˈaɪnˌʃtɛlʊŋ/ · /ˈaɪnˌʃtɛlʊŋ/ · /ˈaɪnˌʃtɛlʊŋən/

[…, Computer, Technik] Art und Weise, wie man etwas beurteilt; Möglichkeit, das Verhalten eines Geräts, Programms zu ändern, um etwas zu regeln; Auffassung, Customizing, Beendigung, Haltung

» Mir gefällt seine Einstellung . Englisch I like his attitude.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Einstellung im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. dieEinstellung
Gen. derEinstellung
Dat. derEinstellung
Akk. dieEinstellung

Plural

Nom. dieEinstellungen
Gen. derEinstellungen
Dat. denEinstellungen
Akk. dieEinstellungen

Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Einstellung


  • Mir gefällt seine Einstellung . 
    Englisch I like his attitude.
  • Er veränderte die Einstellungen . 
    Englisch He changed the settings.
  • Tom mag Marys Einstellung nicht. 
    Englisch Tom doesn't like Mary's attitude.
  • Ich habe meine Einstellung deutlich gemacht. 
    Englisch I have made my position clear.
  • Sie hat eine negative Einstellung zum Leben. 
    Englisch She has a negative attitude toward life.
  • Hasse nicht den Menschen, sondern höchstens seine Taten und Einstellungen . 
    Englisch Do not hate the person, but at most their actions and attitudes.
  • Die Einstellung des Patienten auf seine Medikamente muss ständig überprüft werden. 
    Englisch The patient's adjustment to his medications must be constantly monitored.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Einstellung


Deutsch Einstellung
Englisch adjustment, attitude, setting, employment, hiring, recruitment, setup, termination
Russisch настройка, отношение, регулировка, установка, дозировка, достижение, завершение, набо́р
Spanisch ajuste, configuración, actitud, contratación, enfoque, empleo, terminación, abolición
Französisch réglage, attitude, embauche, ajustement, cessation, mise au point, paramètre, abandon
Türkisch ayar, bitirme, tutum, bırakma, dozaj, düzenleme, görüş, işe alım
Portugiesisch atitude, ajuste, configuração, contratação, admissão, afinação, ajustagem, ajuste de utilização
Italienisch impostazione, assunzione, atteggiamento, cessazione, configurazione, interruzione, mentalità, regolazione
Rumänisch atitudine, setare, angajare, configurare, dozare, finalizare, ocupare, orientare
Ungarisch beállítottság, beállítás, alkalmazás, befejezés, beszüntetés, dózis, felvétel, hozzáállás
Polnisch ustawienie, nastawienie, zakończenie, zatrudnienie, dawkowanie, konfiguracja, odsunięcie, osiągnięcie
Griechisch ρύθμιση, πρόσληψη, στάση, αναστολή, αντίληψη, δοσολογία, θέση κάμερας, κατάρριψη
Niederländisch instelling, aanstelling, houding, aanpassing, afsluiting, baan, beëindiging, camera-instelling
Tschechisch nastavení, postoj, přijetí, zastavení, dosahování, konfigurace, ladění, naladění
Schwedisch inställning, anställning, anställande, attityd, avslut, dosering, inhibering, inriktning
Dänisch indstilling, ansættelse, afslutning, dosis, justering, kameraindstilling, kameravinkel, ophør
Japanisch 姿勢, 態度, 設定, 調整, カメラ位置, 完了, 投与量, 採用
Katalanisch actitud, contractació, ajust, ajustament, assoliment, aturada, cessament, conclusió
Finnisch asenne, annostelu, asetukset, ennätys, kamera-asento, kuvausasento, lopettaminen, näkemys
Norwegisch innstilling, instilling, ansettelse, avslutning, dosering, holdning, justering, kameraposisjon
Baskisch amaiera, dosia, errekorra gainditzea, errekorra lortzea, ezarpen, gelditzea, irizpide, jarrera
Serbisch podešavanje, doziranje, konfiguracija, okončanje, postavka, pozicija kamere, prijem, pristup
Mazedonisch вработување, дозирање, завршување, надминување, наставка, параметар, поставеност, постигнување
Slowenisch nastavitev, doseganje, kamera nastavitev, končanje, odmerjanje, pozicija kamere, preseganje, prilagoditev
Slowakisch nastavenie, postoj, dosiahnutie, dávkovanie, konfigurácia, pozícia kamery, prekročenie, prijatie
Bosnisch doziranje, konfiguracija, okončanje, podešavanje, postavka, postavljanje, pozicija kamere, pristup
Kroatisch postavka, doziranje, konfiguracija, okončanje, postavljanje, pozicija kamere, prijem, pristup
Ukrainisch налаштування, дозування, досягнення, завершення, закінчення, перевершення, позиція камери, прийом
Bulgarisch настройка, включване, дозировка, конфигурация, надминаване, назначаване, отношение, позиция
Belorussisch дасягненне, дозаванне, завяршэнне, завяршэнне дзейнасці, найм, наладка, падход, пазіцыя камеры
Indonesisch adegan, dosis, memecahkan rekor, menorehkan rekor, pandangan, pembatalan, pengaturan, penghentian
Vietnamesisch chấm dứt, cài đặt, cảnh quay, khung hình, liều dùng, liều lượng, phá kỷ lục, quan điểm
Usbekisch doza, dozalash, kadr, ko'rinish, munosabat, qarash, rekord o'rnatish, rekordni buzish
Hindi खुराक, खुराक निर्धारण, दृष्टिकोण, फ्रेम, भर्ती, रवैया, रिकॉर्ड बनाना, शॉट
Chinesisch 中止, 创造新纪录, 剂量, 心态, 态度, 打破记录, 拍摄角度, 招聘
Thailändisch การตั้งค่า, การรับสมัคร, ขนาดยา, ช็อต, ตั้งสถิติใหม่, ทัศนคติ, ทำลายสถิติ, มุมกล้อง
Koreanisch 관점, 샷, 설정, 신기록 달성, 신기록 수립, 용량 조절, 종결, 중단
Aserbaidschanisch ayarlar, baxış, dayandırma, doza, dozaj, işə götürmə, kadr, ləğv
Georgisch დასაქმება, დასრულება, დოზა, დოზირება, კადრი, მიდგომა, პარამეტრები, რეკორდის დაყენება
Bengalisch দৃষ্টিভঙ্গি, ফ্রেম, বন্ধ, ভর্তি, মনোভাব, মাত্রা, মাত্রা নির্ধারণ, রেকর্ড ভাঙা
Albanisch cilësimet, dozimi, dozë, kadr, konfigurimi, ndërprerje, pezullim, pikëpamje
Marathi दृष्टिकोन, फ्रेम, भर्ती, मात्रा, मात्रा निर्धारण, रिकॉर्ड बनवणे, रिकॉर्ड सेट करणे, वृत्ती
Nepalesisch खुराक, दृष्टिकोण, धारणा, फ्रेम, भर्ती, मात्रा निर्धारण, शट, समाप्ति
Telugu దృక్పథం, నియామకం, నిలిపివేత, నూతన రికార్డు సాధించడం, ఫ్రేమ్, భర్తీ, ముగింపు, మోతాదు
Lettisch attieksme, deva, dozēšana, frāme, iestatījums, izbeigšana, kadrs, konfigurācija
Tamil அமைப்பு, கண்ணோட்டம், காட்சி, சீரமைப்பு, நிறுத்தம், நிலைப்பாடு, பணியேர்ப்பு, புதிய சாதனை அமைத்தல்
Estnisch vaatenurk, annus, annustamine, hoiak, kaader, lõpetamine, peatamine, rekordi püstitamine
Armenisch աշխատանքի ընդունում, դադարեցում, դեղաչափ, դոզավորում, կադր, կասեցում, կարգավորումներ, ռեկորդ գրանցել
Kurdisch doz, dozaj, kadr, mîhengan, nêrîn, qedandin, rawestandîn, rekord saz kirin
Hebräischהגדרה، גישה، הגדרות، העסקה، התקנה، מיקום מצלמה، סיום، עמדה
Arabischموقف، إعداد الكاميرا، إعدادات، إنهاء، إيقاف، استخدام، تجاوز، تحقيق
Persischتنظیم، نگرش، استخدام، تنظیم دارو، رویکرد، زاویه، پایان
Urduاختتام، بھرتی، ترتیب، خاتمہ، خوراک، ریکارڈ، سیٹنگ، طرز فکر

Einstellung in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Einstellung

  • Art und Weise, wie man etwas beurteilt, Auffassung, Haltung
  • [Computer, Technik] Möglichkeit, das Verhalten eines Geräts, Programms zu ändern, um etwas zu regeln, Customizing, Option
  • Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens, Beendigung
  • [Berufe] Aufnahme einer Person in eine freie Arbeitsstelle
  • [Medizin] Dosierung von Medikamenten

Einstellung in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Einstellung

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Einstellung in allen Fällen bzw. Kasus


Die Einstellung Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Einstellung ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Einstellung entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Einstellung und unter Einstellung im Duden.

Deklination Einstellung

Singular Plural
Nom. die Einstellung die Einstellungen
Gen. der Einstellung der Einstellungen
Dat. der Einstellung den Einstellungen
Akk. die Einstellung die Einstellungen

Deklination Einstellung

  • Singular: die Einstellung, der Einstellung, der Einstellung, die Einstellung
  • Plural: die Einstellungen, der Einstellungen, den Einstellungen, die Einstellungen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 76336, 37658

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1888452, 2167225, 3261739, 366365, 642583

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 37658, 37658, 37658, 37658, 37658, 37658, 37658

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9