Deklination des Substantivs Fall mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Fall ist im Singular Genitiv Fall(e)s und im Plural Nominativ Fälle. Das Nomen Fall wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Es kann aber auch mit anderen Endungen gebraucht werden. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Fall ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Das Nomen kann aber auch mit anderem Genus und anderem Artikel gebraucht werden. Man kann hier nicht nur Fall deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A2. Kommentare ☆
A2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ä-e Plural mit Umlaut
⁰ Bedeutungsabhängig
case, fall, decline, drape, drop, circumstance, deterioration, downfall, event, hanging, instance, occurrence, rake, subject of investigation
/fal/ · /fals/ · /ˈfɛlə/
[Wissenschaft, …, Sprache] eine schnelle Abwärtsbewegung; das Eintreten eines Zustandes; Kasus, Abstieg, Patient, Niedergang
» Der Fall
liegt anders. The case is different.
Deklination von Fall im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Fall
-
Der
Fall
liegt anders.
The case is different.
-
Schokolade ist nicht mein
Fall
.
Chocolate is not my thing.
-
Das Kind kam zu
Fall
.
The child fell.
-
Ich untersuche einen sehr interessanten
Fall
.
I'm investigating a very interesting case.
-
Das ist in vielen
Fällen
wahr.
This is true in many cases.
-
Das Kleid hat einen schönen
Fall
.
The dress has a beautiful fall.
-
Auf jeden
Fall
ist es zu spät.
It's too late, anyhow.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Fall
-
Fall
case, fall, decline, drape, drop, circumstance, deterioration, downfall
падение, случай, объект исследования, падеж, способность падать, упадок, происше́ствие, слу́чай
caso, caída, asunto, caerse, causa, cuerda colgante, pendiente, descenso
cas, chute, affaire, Déclin, cas de figure, dossier, déchéance, dégringolade
durum, vaziyet, düşüş, sarkma, ad durumu, askı, dava, durumun ortaya çıkması
queda, caso, tombo, Ruin, ocorrência, pendurado, pendência, suspensão
caduta, caso, cambiamento negativo, cascata, cavo sospeso, declino, drappeggio, inclinazione
caz, cădere, căzătură, degradare, deteriorare, intrare, mod, speță
eset, esés, ügy, baleset, bukás, ejtés, esemény, leesés
przypadek, upadek, spadek, spadanie, sprawa, kazus, opadanie, przypadek prawny
πτώση, περίπτωση, υπόθεση, ενδεχόμενο, κατάσταση, κρέμασμα, κρεμασμένο σχοινί, κρούσμα
val, geval, zaak, achteruitgang, gebeurtenis, gevallen, hangend touw, het dalen
pád, případ, klesání, nastání, předmět vyšetřování, svislost
fall, försämring, förändring, händelse, hängande, hängande rep, kasus, mål
fald, sag, tilstand, forhold, hændelse, hæng, kasus, tilfælde
ケース, 場合, 事例, 吊るされたロープ, 垂れ下がり, 堕落, 状態の発生, 落下
caiguda, cable penjat, cas, casus, declivi, entrada, objecte d'investigació, penjada
kaatuminen, lasku, putoaminen, putous, riippuva köysi, ripustaminen, roikkuminen, sijamuoto
fall, sak, tilfelle, kasus, hengende stoffer, hengende tau, tilstand
behar, egoera, ikerketa, jaitsiera, kasu, soka, suspentsioa
pad, padanje, pojava, predmet istrage, propast, slučaj, stanje, visenje
пад, случај, висечка, падеж, предмет на истрага
pad, padec, primer, nastop, obešanje, prihod, sklon, vis
prípad, pád, nastanie, padanie, záves, závesné lano
pad, pada, predmet istrage, propast, slučaj
pad, slučaj, pada, predmet, propast, stanje, viseći materijali
падіння, випадок, зниження, казус, настання, невдача, об'єкт дослідження, ситуація
падане, падение, случай, попадане, спад, спускане, състояние, упадък
падзенне, аб'ект даследавання, выпадак, з'яўленне, павешанае вяроўка, падвешванне, склон, случай
kasus, draperi, jatuh, jatuh kain, kasus gramatikal, kemunduran, mulai, pemiskinan
bần cùng hóa, cách, dây, rơi, suy thoái, sự khởi phát, sự rơi, sự xuất hiện
boshlanish, holat, ip, ish, kelishik, matoning osilishi, matoning tushishi, qashshoqlashuv
अवनति, आरंभ, गिरावट, ड्रेप, दरिद्रीकरण, पतन, प्रकरण, प्रारम्भ
下坠, 个案, 出现, 发生, 坠落, 垂坠感, 垂感, 格
กรณี, การตก, การร่วง, การเกิดขึ้น, การเริ่มต้น, คดี, ความตกต่ำ, ความทิ้งตัว
격, 낙하, 드레이프, 드레이프감, 발생, 밧줄, 빈곤화, 사건
başlanma, drapirovka, düşmə, hal, ip, iş, meydana gəlmə, parçanın asılması
ბრუნვა, გაღარიბება, დაქვეითება, დაწყება, დრაპირება, ვარდნა, იპ, საქმე
অবনতি, কেস, ঝুল, ড্রেপ, দড়ি, দারিদ্রীকরণ, পতন, প্রারম্ভ
rënie, fillim, kordhë, rast, rasë, rënia e pëlhurës, shfaqje, varfërim
अवनती, आरंभ, कोसळणे, खटला, ड्रेप, दारिद्रीकरण, दोरा, पतन
अवनति, आगमन, कपडाको झुन्डिने ढंग, केस, गरिबीकरण, गिरावट, डोरी, ड्रेप
ఆరంభం, ఉద్భవం, కేసు, క్షీణత, డ్రేప్, దరిద్రీకరణ, పడిపోవడం, పతనం
drapējums, gadījums, iestāšanās, kritiens, kritums, krišana, lejupslīde, lieta
ஆரம்பம், கயிறு, கேஸ், சரிவு, டிரேப், துவக்கம், வறுமைப்படுதல், வழக்கு
algus, allakukkumine, allakäik, drapeeruvus, ilmnemine, juhtum, kanga langemine, kukkumine
անկում, աղքատացում, գործ, դեպք, լար, կտորի կախվածք, հայտնություն, հոլով
destpêk, dosye, doz, drapaj, fakirbûn, hatin, hâl, ketin
נפילה، מקרה، התרחשות، חבל תלוי، מצב، תיק، תלייה
سقوط، حالة، قضية، انخفاض، تدهور، حال، موضوع البحث، هبوط
آویزان، افت، افتادگی، حالت، زوال، سقوط، مورد، موضوع تحقیق
تحقیقی موضوع، جھکنا، حالت، حالت کا وقوع، سقوط، لٹکتا ہوا رسہ، لٹکنا، موقع
Fall in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Fall- [Wissenschaft] eine schnelle Abwärtsbewegung
- [Wissenschaft] das Eintreten eines Zustandes
- [Sprache] deutsche Bezeichnung für lateinisch casus, Kasus
- die Art und Weise des Herabhängens von Stoffen
- [Verkehr] ein hängendes Tau
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Leitung
≡ Schürze
≡ Dämmung
≡ Schafott
≡ Trident
≡ Dachs
≡ Erbauung
≡ Viztum
≡ Lambskin
≡ Ruck
≡ Indult
≡ Bettzeug
≡ Imperium
≡ Brasse
≡ Dentist
≡ Midgard
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Fall
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Fall in allen Fällen bzw. Kasus
Die Fall Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Fall ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Fall entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Fall und unter Fall im Duden.
Deklination Fall
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Fall | die Fälle |
| Gen. | des Fall(e)s | der Fälle |
| Dat. | dem Fall(e) | den Fällen |
| Akk. | den Fall | die Fälle |
Deklination Fall
- Singular: der Fall, des Fall(e)s, dem Fall(e), den Fall
- Plural: die Fälle, der Fälle, den Fällen, die Fälle