Deklination des Substantivs Kranz mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Kranz ist im Singular Genitiv Kranzes und im Plural Nominativ Kränze. Das Nomen Kranz wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Kranz ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Kranz deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare ☆
C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/ä-e Plural mit Umlaut
wreath, crown, anthology, chaplet, garland, annulus, circle, cog, collar, collection, corona, crest, flat ring, gear, rim, ring, ring-shaped pastry, spiking
/kʁants/ · /ˈkʁantsəs/ · /ˈkʁɛn͡t͡sə/
ringförmiges Schmuckgewinde aus Blumen, Stroh oder anderen organischen Materialien; als Schmuckelement, zur Dekoration; Krone, Anthologie, Diwan
» Wir bestellten einen Kranz
Kölsch. We ordered a wreath of Kölsch.
Deklination von Kranz im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Kranz
-
Wir bestellten einen
Kranz
Kölsch.
We ordered a wreath of Kölsch.
-
Guter Wein bedarf keines
Kranzes
.
Good wine needs no wreath.
-
Sie hat einen
Kranz
aus Butterblumen geflochten.
She has woven a crown of buttercups.
-
Die Mädchen flochten
Kränze
aus den Blumen.
The girls weaved the flowers into wreaths.
-
Dort legt er einen
Kranz
mit Blumen hin.
There he lays a wreath with flowers.
-
Bei einer Kettenschaltung müssen die
Kränze
gelegentlich erneuert werden.
In a chain transmission, the sprockets need to be replaced occasionally.
-
Wenn der Herbst kommt, binden die Kinder schöne Laubblätter zu
Kränzen
.
When autumn comes, the children tie beautiful leaves into wreaths.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Kranz
-
Kranz
wreath, crown, anthology, chaplet, garland, annulus, circle, cog
венок, вено́к, гирлянда, сборник песен, сборник стихов, шестерня
corona, guirnalda, anillo de masa, antología, colección, corona fúnebre, engranaje, rosca
couronne, guirlande, recueil, roue dentée, anneau, anthologie, brioche en couronne, ceinture
çelenk, taç, dişli, dişli çark, simit, çörek, şarkı derlemesi, şiir derlemesi
coroa, guirlanda, anel de massa, antologia, coletânea de canções, engrenagem, grinalda, rosca
corona, ghirlanda, ciambella, aureola, bordino, ciambellone, coroa, corona funebre
coroană, ghirlandă, buchet, cunună, gălușcă, roata dințată
koszorú, dísz, fogaskerék, gyűrűs sütemény, korona, költeménygyűjtemény
wieniec, wianek, korona, antologia, chałka, koło zębate, krąg, ozdoba
στεφάνι, γρανάζι, δαχτυλίδι, κορνίζα, κορώνα, κοσμήμα, κουλούρα, στεφάνη
krans, anthologie, bundel, gordel, guirlande, kring, kroon, pignon
věnec, koruna, koláč, ozubené kolo, sbírka básní, sbírka písní
krans, dekoration, diktkrans, kringla, krone, samling av sånger, sångsamling, tandhjul
krans, dekoration, digtssamling, krone, sangsamling, tandhjul
冠, 花冠, クラウン, リングケーキ, リース, 歌集, 歯車, 環状菓子
corona, guirnalda, engranatge, garlanda, pastís en forma de corona, recull de cançons, recull de poemes
seppele, kranssi, hammasratas, kokoelma, kruunu, renkaat
krans, dekorasjon, diktbok, krone, sangsamling, tannhjul
engranaje, gogoa, kanta-bilduma, koroa, koronat, koronatza, krone, poema-bilduma
venac, dekoracija, kolač, kruna, zbirka pesama, zbirka pesama i pesama, зупчаник
венац, венец, збирка песни, збирка поезија, зупчано коло, круна, круша, украсен венец
venec, kruh, okrasni venec, zbirka pesmi, zbirka pesmi in pesmi, zobnik
koruna, veniec, koláčik, krúžok, ozubené koleso, zbierka básní, zbierka piesní
vijenac, kolač, krug, kruna, ukras, zbirka pjesama, zbirka pjesama ili pjesama, zupčanik
vijenac, kruna, kolač, ukras, zbirka pjesama, zbirka pjesama ili pjesama, zupčanik
вінок, вінець, декорація, збірка віршів, збірка пісень, квітковий вінок, корона, кругле печиво
венец, букет, декорация, зъбно колело, корона
вянок, зборнік вершаў, зборнік песень, калач, квятковы вянок, квітка, крона, пірожнае
donat, kalung bunga, krans, mahkota, roda gigi
vòng hoa, bánh răng, donut, vương miện
donat, gul halqasi, gulchambar, tishli g'ildirak, toj
गियर, गुलदस्ता, डोनट, फूलों की माला, मुकुट, हार
花环, 甜甜圈, 皇冠, 花圈, 齿轮
พวงหรีด, มงกุฎ, มาลัย, เฟืองเกียร์, โดนัท
꽃 화환, 도넛, 왕관, 톱니바퀴, 화환
dişli çarx, donat, taç, çelenk, çələng
ყვავილების გვირგვინი, გიარი, დონატი, კორონა
গিয়ার, ডোনাট, ফুলের মালা, মালা, মুকুট, হার
donat, ingranazh, krans, kurorë, kurorë lulesh
गियर, गुलदस्ता, डोनट, फुलांची माला, मुकुट, हार
गियर, डोनट, फूलको माला, माला, मुकुट, हार
గియర్, తాజ్, పూల మాల, మాల
vainags, donats, zobrats
கியர், டோனட், தலைணி, மலர் மாலை, மாலா
donut, hammasratas, kroon, pärg, pärja
աղեղ, գիեր, դոնաթ, թագ
dişli teker, donat, taç, çeleng
זר، אוסף שירים، אוסף שירים או שירים، גלגל שיניים، כתר، עוגה עגולה، קישוט، קנז
إكليل، تاج، تاج الزهور، تاج من الزهور، ترس، كعكة دائرية، مجموعة أغاني، مجموعة قصائد
تاج، حلقه زینتی، حلقه شیرینی، حلقه گل، مجموعه شعر، چرخدنده، گلاویز
گلدستہ، گھیر، تاج، نظموں کا مجموعہ، پھولوں کا ہار، گیئر، گیتوں کا مجموعہ، ہار
Kranz in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Kranz- ringförmiges Schmuckgewinde aus Blumen, Stroh oder anderen organischen Materialien
- als Schmuckelement, zur Dekoration
- zum Tragen als Krone auf dem Kopf, Krone
- Zahnrad
- ringförmiges Gebäck
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Beizjagd
≡ Menkenke
≡ Fenz
≡ Schonung
≡ Blowup
≡ Starre
≡ Hydrid
≡ On
≡ Stylist
≡ Körnung
≡ Gipfel
≡ Hobbyist
≡ Notation
≡ Horntier
≡ Saatgans
≡ Diffamie
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Kranz
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Kranz in allen Fällen bzw. Kasus
Die Kranz Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Kranz ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Kranz entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Kranz und unter Kranz im Duden.
Deklination Kranz
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Kranz | die Kränze |
| Gen. | des Kranzes | der Kränze |
| Dat. | dem Kranz(e) | den Kränzen |
| Akk. | den Kranz | die Kränze |
Deklination Kranz
- Singular: der Kranz, des Kranzes, dem Kranz(e), den Kranz
- Plural: die Kränze, der Kränze, den Kränzen, die Kränze