Deklination des Substantivs Kurzschluss mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Kurzschluss ist im Singular Genitiv Kurzschlusses und im Plural Nominativ Kurzschlüsse. Das Nomen Kurzschluss wird stark mit den Deklinationsendungen es/ü-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Kurzschluss ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Kurzschluss deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

der Kurzschluss

Kurzschlusses · Kurzschlüsse

Endungen es/ü-e   Plural mit Umlaut  

⁰ Bedeutungsabhängig

Englisch short circuit, bypass, emotional outburst, false conclusion, impulse, misconception, moment of madness, panic, rash action, short, short time overload, short-circuit, short-circuit fault, shorted, shunt fault

/ˈkʊʁt͡sˌʃlʊs/ · /ˈkʊʁt͡sˌʃlʊsəs/ · /ˈkʊʁt͡sˌʃlʏsə/

direkte Verbindung der Pole einer Stromquelle; emotionale Bewegung, die zu einer Handlung aus einem Affekt heraus führt; Kurzer

» Eine Sicherung ist durch einen Kurzschluss durchgebrannt. Englisch The short circuit blew a fuse.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Kurzschluss im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. derKurzschluss
Gen. desKurzschlusses
Dat. demKurzschluss/Kurzschlusse
Akk. denKurzschluss

Plural

Nom. dieKurzschlüsse
Gen. derKurzschlüsse
Dat. denKurzschlüssen
Akk. dieKurzschlüsse

⁰ Bedeutungsabhängig⁶ Gehobener Sprachgebrauch


Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Kurzschluss


  • Eine Sicherung ist durch einen Kurzschluss durchgebrannt. 
    Englisch The short circuit blew a fuse.
  • Bei seinem Kurzschluss verletzte er einen Mitschüler. 
    Englisch During his short circuit, he injured a classmate.
  • Wegen eines Kurzschlusses ist der Wechsler aktuell defekt. 
    Englisch Due to a short circuit, the switch is currently defective.
  • Nach ersten Erkenntnissen könnte ein Kurzschluss das Feuer ausgelöst haben. 
    Englisch According to initial findings, a short circuit could have caused the fire.
  • Wegen eines Kurzschlusses saßen wir plötzlich im Dunkeln. 
    Englisch Because of a short circuit, we were suddenly in the dark.
  • Durch den Kurzschluss fing das Kabel an zu schmoren. 
    Englisch Due to the short circuit, the cable started to smoke.
  • Die versteckt verlegten Kabelbäume waren spröde und zum Teil abisoliert, sodass es jederzeit zu Kurzschlüssen kommen konnte. 
    Englisch The hidden cable harnesses were brittle and partially uninsulated, so short circuits could occur at any time.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Kurzschluss


Deutsch Kurzschluss
Englisch short circuit, bypass, emotional outburst, false conclusion, impulse, misconception, moment of madness, panic
Russisch импульсивное действие, коро́ткое замыка́ние, короткое замыкание, краткое замыкание, неправильное заключение, неправильный вывод, ошибка, проско́к
Spanisch cortocircuito, corto circuito, falsa conclusión, falta paralelo, impulso, reacción emocional
Französisch court-circuit, coup de tête, défaut shunt, faux raisonnement, impulsion, impulsion irréfléchie, mauvaise déduction
Türkisch kısa devre, duygusal patlama, kontak, yanlış çıkarım
Portugiesisch curto-circuito, decisão impulsiva, falsa conclusão, impulso
Italienisch corto circuito, contatto, corto, cortocircuito, falsa conclusione, impulso, incapacità, scossa emotiva
Rumänisch scurtcircuit, concluzie greșită, decizie impulsivă, impuls
Ungarisch rövidzárlat, téves következtetés, zárlat, érzelmi kitörés
Polnisch błędny wniosek, działanie, działanie w afekcie, impuls, krótkie spięcie, zwarcie
Griechisch βραχυκύκλωμα, λανθασμένο συμπέρασμα, συναισθηματική κίνηση
Niederländisch kortsluiting, foutieve conclusie, sofisme, verkeerde gevolgtrekking
Tschechisch zkrat, emocionální reakce, falešný závěr, impulsivní jednání, krátké spojení
Schwedisch kortslutning, falsk slutsats, känslomässig impuls
Dänisch kortslutning, fejlslutning
Japanisch 短絡, 衝動, 誤った結論
Katalanisch curtcircuit, falsa conclusió, impuls, reacció emocional
Finnisch oikosulku, impulssi, lyhytsulku, tunnevaikutus, väärä johtopäätös
Norwegisch kortslutning, affektreaksjon, feilslutning, impuls
Baskisch itzal, okerrak, sentimenduen mugimendua
Serbisch emocionalni impuls, kratkocircuit, pogrešna zaključak
Mazedonisch емоционален краток спој, краток спој, погрешен заклучок
Slowenisch kratkostična povezava, napačna zaključitev, čustveni izbruh
Slowakisch emočné hnutie, falošný záver, skrat
Bosnisch emocionalni impuls, kratki spoj, pogrešna zaključak
Kroatisch kratki spoj, emocionalni ispad, pogrešna zaključak
Ukrainisch емоційний зрив, коротке замикання, хибний висновок
Bulgarisch грешно заключение, емоционален изблик, късо съединение
Belorussisch краткае замыканне, няправільны высновак, эмацыйны выбух
Indonesisch hubungan pendek
Vietnamesisch ngắn mạch
Usbekisch qisqa tutashuv
Hindi शॉर्ट सर्किट
Chinesisch 短路
Thailändisch ลัดวงจร
Koreanisch 단락 회로
Aserbaidschanisch qisaqapanma
Georgisch მოკლე ცვლა
Bengalisch শর্ট সার্কিট
Albanisch qark i shkurtër
Marathi शॉर्ट सर्किट
Nepalesisch शॉर्ट सर्किट
Telugu షార్ట్ సర్కిట్
Lettisch īsais savienojums
Tamil ஷார்ட் சர்கிட்
Estnisch lühis
Armenisch կարճ միացում
Kurdisch qisa devre
Hebräischמסקנה שגויה، קצר، קצר חשמלי
Arabischاستنتاج خاطئ، انفعال، قصر الدائرة، ماس كهربائي
Persischعمل ناگهانی، نتیجه‌گیری نادرست، کوتاه‌مدت
Urduجذباتی عمل، شارٹ سرکٹ، غلط نتیجہ

Kurzschluss in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Kurzschluss

  • direkte Verbindung der Pole einer Stromquelle, Kurzer
  • emotionale Bewegung, die zu einer Handlung aus einem Affekt heraus führt
  • falsche Schlussfolgerung

Kurzschluss in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Kurzschluss

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Kurzschluss in allen Fällen bzw. Kasus


Die Kurzschluss Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Kurzschluss ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Kurzschluss entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Kurzschluss und unter Kurzschluss im Duden.

Deklination Kurzschluss

Singular Plural
Nom. der Kurzschluss die Kurzschlüsse
Gen. des Kurzschlusses der Kurzschlüsse
Dat. dem Kurzschluss(e) den Kurzschlüssen
Akk. den Kurzschluss die Kurzschlüsse

Deklination Kurzschluss

  • Singular: der Kurzschluss, des Kurzschlusses, dem Kurzschluss(e), den Kurzschluss
  • Plural: die Kurzschlüsse, der Kurzschlüsse, den Kurzschlüssen, die Kurzschlüsse

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 245135, 245135, 245135

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 245135, 783791, 245135, 168135

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2404406, 6315261

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9