Deklination des Substantivs Mal mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Mal ist im Singular Genitiv Mal(e)s und im Plural Nominativ Mäler/Male. Das Nomen Mal wird stark mit den Deklinationsendungen es/ä-er/e dekliniert. Es kann aber auch mit anderen Endungen gebraucht werden. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Mal ist Neutral und der bestimmte Artikel ist "das". Man kann hier nicht nur Mal deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A1. Kommentare ☆
A1 · Substantiv · neutral · unregelmäßig · regelmäßig · -s,¨-er · -s, -e
Endungen es/ä-er/e Plural mit Umlaut
mark, time, birthmark, marking, mole, scar, brand, certain time, memorial, moment, monument, multiplication, multiplication sign, print, sore, specific time, times
/maːl/ · /ˈmaːləs/ · /ˈmaːlə/
[…, Wissenschaft] Zeichen, oft kurz für Merkmal; bestimmter Zeitpunkt
Deklination von Mal im Singular und Plural in allen Kasus
Übersetzungen
Übersetzungen von Mal
-
Mal
mark, time, birthmark, marking, mole, scar, brand, certain time
раз, знак, Отметка, То, время, выделение, ме́тка, момент
marca, vez, Leberfleck, Muttermal, característica, cicatriz, indicador, marcador
fois, marque, signe, caractéristique, cicatrice, envie, grain de beauté, indication
belirti, işaret, an, belirli zaman, ben, defa, doğal, doğuştan
sinal, vez, característica, cicatriz, indicação, manchas, marca, momento
marchio, segno, volta, cicatrice, voglia, Flecken, base, caratteristica
semn, caracter, cicatrice, indicatie, leziuni, marcaj, moment, oară
jel, bőrelváltozás, bőrhiba, időpont, jegy, kiemelés, megjelölés, pillanat
znak, znamię, raz, blizna, cecha, czas, mnożenie, moment
σημάδι, σημείο, ένδειξη, εγγενείς δερματικές περιοχές, καθορισμένη στιγμή, σήμα, σημάδι της γέννας, σημείο πολλαπλασιασμού
teken, keer, maalteken, moedervlek, aanduiding, brandmerk, gedenkteken, honk
okamžik, značka, charakteristika, chvíle, jizva, krát, mateřská znaménka, mateřské znaménko
födelsemärke, tecken, gång, multiplikationstecken, ärr, bestämd tid, drag, kännemärke
mærke, tegn, bestemt tidspunkt, fødselsmærker, gang, karakter, mindesmærke, modermærke
記号, マル, マーク, 傷跡, 印, 掛け算の記号, 時, 時点
signe, característica, cop, indicació, marca de ferida, marca de naixement, marcatge, moment
merkki, arpi, hetki, kertolasku, korostus, ominaisuus, osoitus, synnynnäiset ihomuutokset
merke, tegn, flekker, gang, indikator, kjennetegn, multiplikasjonssymbol, sårmerke
seinale, azal-azpiko, biderketa, ezaugarri, marka, une, unean, zauri
oznaka, znak, karakteristika, kožni defekt, madež, množenje, označavanje, ožiljak
знак, знак за зло, карактеристика, момент, мултипликација, обележување, одредено време, пегли
znak, lastnost, madež, množenje, označitev, poudarek, rane, točka
znak, jazva, krát, materské znamienko, moment, násobenie, označenie, prvok
znak, karakteristika, madež, množenje, oznaka, označavanje, ožiljak, simbol
znak, karakteristika, kožni znak, madež, množenje, oznaka, ožiljak, simbol
знак, момент, вказівка, множення, мітка, ознака, позначення, пухлина
знак, белег, маркировка, момент, определен момент, петна, умножение, характеристика
знак, выдзяленне, знак множання, знак хваробы, момант, прыроджаныя ўражлівыя ўчасткі скуры, пэўны момант, характарная рыска
tanda, tanda perkalian, bekas luka, ciri, momen, parut, penanda, tahi lalat
dấu, bớt, dấu hiệu, dấu nhân, khoảnh khắc, nốt ruồi, sẹo, thời điểm xác định
belgi, alomat, belgilangan vaqt, chandiq, dam, ko‘paytirish belgisi, ko‘paytirish ishorasi, tamg‘a
गुणन चिह्न, चिह्न, क्षण, गुणा चिह्न, घाव का निशान, घाव-चिह्न, जन्मचिह्न, तिल
乘法符号, 标记, 乘号, 伤痕, 特定时刻, 特征, 疤痕, 痣
เครื่องหมาย, ชั่วขณะ, ปาน, รอยแผล, ลักษณะ, สัญลักษณ์, เครื่องหมายคูณ, เวลาที่กำหนด
곱하기 기호, 표시, 표식, 곱셈 기호, 모반, 상흔, 순간, 점
nişan, an, doğum ləkəsi, işarə, müəyyən vaxt, vurma işarəsi, xal, yara izi
ნიშანი, გამრავლების ნიშანი, დროის კონკრეტული მონაკვეთი, თვისება, მომენტი, ნაიარევი, ნიშა, ჭრილობის ნიშანი
চিহ্ন, ক্ষতের দাগ, গুণ চিহ্ন, গুণন চিহ্ন, গুণের চিহ্ন, ঘায়ের দাগ, জন্মদাগ, তিল
shenjë, koha e caktuar, momenti, nishan, shenja e shumëzimit, shenjë e shumëzimit, shenjë lindjeje, shenjë plage
चिन्ह, क्षण, खूण, गुणाकार चिन्ह, जखमेचा डाग, जखमेची खूण, जन्मखूण, निश्चित क्षण
गुणन चिन्ह, चिन्ह, क्षण, गुणा चिन्ह, घाउको दाग, जन्मदाग, डाम, तिल
చిహ్నం, క్షణం, గాయపు మచ్చ, గుణకార చిహ్నం, గుణకారం గుర్తు, గుర్తు, జన్మమచ్చ, నిర్థిష్ట సమయం
zīme, brīdis, brūces zīme, dzimumzīme, iezīme, marķējums, noteikts brīdis, reizināšanas zīme
அடையாளம், பெருக்குக் குறி, அம்சம், காயத்தின் குறி, குறி, குறிப்பிட்ட நேரம், நிமிடம், பிறவிக்குறி
märk, arm, haava jälg, hetk, korrutamismärk, määratud aeg, sünnimärk, tunnus
նշան, բազմապատկման նշան, խալ, ծննդյան բիծ, հատկանիշ, որոշ ժամանակ, պահ, սպի
alamet, dem, demê taybet, nişan, nişana çarpandinê, nîşana birînê, nîşana jidayikbûnê, nîşane
סימן، הדגשה، כפל، כתם، כתמים، מאפיין، מועד، רגע
علامة، إشارة، شامة، علامات، علامة الضرب، لحظة، مرة، ميزة
علامت، خال، زخم، زمان مشخص، ضرب، لحظه، نشانه، نقطه
نشان، خصوصیت، زخم، ضرب، علامت، لمحہ، موقع، نشانی
Mal in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Mal- Zeichen, oft kurz für Merkmal
- bestimmter Zeitpunkt, Moment
- Zeichen im Sinne von Hervorhebung, Kenntlichmachung, Auszeichnung oder Hinweis
- Kurz für Wundmal
- Kurz für angeborene, auffällige Hautpartien
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Bengale
≡ Sendung
≡ Häher
≡ Catcher
≡ Stärke
≡ Wahnidee
≡ Jongleur
≡ Herrgott
≡ Förde
≡ Romane
≡ Ordnung
≡ Synthese
≡ Seetang
≡ Dittchen
≡ Leinwand
≡ Tipi
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Mal
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Mal in allen Fällen bzw. Kasus
Die Mal Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Mal ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Mal entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Mal und unter Mal im Duden.
Deklination Mal
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | das Mal | die Mäler/Male |
| Gen. | des Mal(e)s | der Mäler/Male |
| Dat. | dem Mal(e) | den Mälern/Malen |
| Akk. | das Mal | die Mäler/Male |
Deklination Mal
- Singular: das Mal, des Mal(e)s, dem Mal(e), das Mal
- Plural: die Mäler/Male, der Mäler/Male, den Mälern/Malen, die Mäler/Male