Deklination des Substantivs Panne mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Panne ist im Singular Genitiv Panne und im Plural Nominativ Pannen. Das Nomen Panne wird schwach mit den Deklinationsendungen -/n dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Panne ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Panne deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A2. Kommentare ☆
A2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Endungen -/n Verkürzung der Pluralendungen auf 'n' Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'
breakdown, failure, malfunction, mishap, aberration, anomaly, glitch, slip-up
/ˈpanə/ · /ˈpanə/ · /ˈpanən/
plötzlich eintretender Schaden; Missgeschick, Fehlverhalten; Ausfall, Flop, Defekt, Malheur
» Ich hatte eine Panne
. I had a breakdown.
Deklination von Panne im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Panne
-
Ich hatte eine
Panne
.
I had a breakdown.
-
Das Auto hatte eine
Panne
.
The car broke down.
-
Unterwegs hatte mein Auto eine
Panne
.
My car broke down on the way.
-
Der Motor des Autos hatte unterwegs eine
Panne
.
The car's engine broke down on the way.
-
Am Anfang gab es eine
Panne
.
In the beginning, there was a breakdown.
-
Denn es gab auch viele
Pannen
bei der Polizei.
For there were also many problems with the police.
-
Dieses alte Auto hat ständig
Pannen
.
This old car breaks down all the time.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Panne
-
Panne
breakdown, failure, malfunction, mishap, aberration, anomaly, glitch, slip-up
авария, неисправность, ава́рия, непола́дка, неполадка, неуда́ча, неудача, поломка
avería, contratiempo, falla, pana, actuación, cantada, desempeño, error
panne, défaillance, anomalie, bavure, boulette, incident, malheur
arıza, bozulma, anormallik, hata, kaza, uygunsuzluk
pane, avaria, desempenho anômalo, falha, incidente, percalço
guasto, malfunzionamento, anomalía, contrattempo, disfunzione, incidente, intoppo, panne
avarie, defecțiune, neajuns, neplăcere, panne, pană
defekt, hiba, meghibásodás, üzemzavar, baleset, pályaelhagyás, teljesítményhiba
awaria, błąd, usterka, defekt, gafa, niedociągnięcie, nieszczęście, porażka
βλάβη, αναποδιά, ατυχία, ζημιά, λάθος, παράξενη απόδοση, πρόβλημα, χαλάρωση
defect, panne, pech, tegenslag, afwijking, misser, storing
porucha, selhání, chyba, havárie, nedostatek, neštěstí, pohroma, závada
fel, missöde, haveri, malör, motorstopp, olycka, panne, problem
fejl, afvigende præstation, motorskade, punktering, skade, svigt, uheld
トラブル, 失敗, 故障, 異常な精神的能力
avaria, dany, desgràcia, error, fallida, panne
häiriö, epäonnistuminen, epätavallinen suoritus, poikkeuksellinen suoritus, vika, virhe
feil, merkelig prestasjon, motorstopp, skade, svikt, tabbe, uforklarlig prestasjon, uhell
panne, akats, desgaste, funtzionamendu falta, kalte, porrot
neispravnost, greška, kvar, neobična sposobnost, neusreća, poremećaj
неуспех, неисправност, необична ментална способност, непријатност, пад
duhovna napaka, napaka, nenavadna zmota, okvara, tehnična okvara, težava, zgrešek
chyba, neúspech, nešťastie, pohroma, porucha, zlyhanie, škoda
neispravnost, greška, kvar, neobičnost, neuspjeh, poremećaj
neispravnost, abnormalna mentalna sposobnost, kvar, neobičan mentalni učinak, neuspjeh, pogreška
нещасний випадок, аварія, аномальна, недоречна, незвичайна, непрацюючий стан, поломка, помилка
неуспех, грешка, нещастие, повреда, провал
збой, незвычайная разумовая дзейнасць, непрадбачаная паломка, непрыемнасць, паломка, памылка
kerusakan, eksentrisitas, keanehan, kesalahan
sự cố, hỏng, hỏng hóc, sai lầm, tính lập dị, ý nghĩ quái gở
nosozlik, g'alati o'y, g'alatilik, xato
खराबी, खब्त, गलती, ब्रेकडाउन, सनक
故障, 失误, 怪念头, 怪癖
ความชำรุด, ความผิดพลาด, ความพิเรนทร์, ความเพี้ยน, ชำรุด, เสีย
고장, 괴벽, 기행, 실수
arız, arızə, eksantriklik, nasazlıq, qüsur, qəribəlik, səhv
არიზა, დეფექტი, ექსცენტრიულობა, უცნაურობა, შეცდომა, ხარვეზი
খারাপি, খেয়ালিপনা, ত্রুটি, বাতিক, ব্রেকডাউন, ভুল
avari, defekt, ekscentricitet, gabim, prishje, çuditshmëri
अपघात, खब्त, खराबी, चूक, ब्रेकडाउन, सनक
खराबी, ब्रेकडाउन, भूल, विचित्रता, सनक
తప్పు, బ్రేక్డౌన్, బ్రేక్డౌన్, లోపం, వింత ఆలోచన, విచిత్రత్వం
bojājums, dīvainība, ekscentriskums, kļūda, negadījums
தப்பு, தவறு, பித்தலாட்டம், பிரேக் டவுண், பிரேக் டவுன், விசித்திரம்
rike, kiiks, rikk, veidrus, viga
խափանում, արատ, էքսցենտրիկություն, սխալ, տարօրինակություն
arîza, arız, dilxwazî, xelet, şewtî
כישלון، תקלות، תקל، תקלת מכונה، תקלת רכב
خلل، عطل، حادثة، خطأ، عجز، عطب، فشل
خرابی، نقص، اشکال، اشتباه، خطا، عیب، نقص فنی، اتفاق بد
خرابی، غلطی، غیر معمولی ذہنی کارکردگی، غیر مناسب ذہنی کارکردگی، ناکامی، نقص، نقصان
Panne in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Panne- plötzlich eintretender Schaden, Nichtfunktionieren von Technik, insbesondere Fahrzeugtechnik, Ausfall, Defekt, Havarie
- Missgeschick, Fehlverhalten, ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung, Flop, Malheur
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Knack
≡ Opfer
≡ Bremer
≡ Denier
≡ Beileid
≡ Zirbe
≡ Vlies
≡ Vortritt
≡ Sparren
≡ Koben
≡ Schulze
≡ Ebola
≡ Kiesweg
≡ Lucht
≡ Kleber
≡ Bauchweh
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Panne
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Panne in allen Fällen bzw. Kasus
Die Panne Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Panne ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Panne entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Panne und unter Panne im Duden.
Deklination Panne
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | die Panne | die Pannen |
Gen. | der Panne | der Pannen |
Dat. | der Panne | den Pannen |
Akk. | die Panne | die Pannen |
Deklination Panne
- Singular: die Panne, der Panne, der Panne, die Panne
- Plural: die Pannen, der Pannen, den Pannen, die Pannen