Deklination des Substantivs Phrase mit Plural und Artikel

Die Deklination des Substantivs Phrase ist im Singular Genitiv Phrase und im Plural Nominativ Phrasen. Das Nomen Phrase wird schwach mit den Deklinationsendungen -/n dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Phrase ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Phrase deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C1. Kommentare

C1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

die Phrase

Phrase · Phrasen

Endungen -/n   Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'   Verkürzung der Pluralendungen auf 'n'  

Englisch phrase, empty phrase, buzzword, cant, compositional unit, meaningless statement, musical structure, sentence, syntactically related word group

/ˈfʁaːzə/ · /ˈfʁaːzə/ · /ˈfʁaːzən/

[Sprache, Kultur, …] syntaktisch zusammengehörige Wortgruppe; Sinn- und Gliederungseinheit in der musikalischen Kompositionslehre; Floskel

» Er drischt nur leere Phrasen . Englisch He only hits empty phrases.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Deklination von Phrase im Singular und Plural in allen Kasus

Singular

Nom. diePhrase
Gen. derPhrase
Dat. derPhrase
Akk. diePhrase

Plural

Nom. diePhrasen
Gen. derPhrasen
Dat. denPhrasen
Akk. diePhrasen

Bedeutungen  PDF

Beispiele

Beispielsätze für Phrase


  • Er drischt nur leere Phrasen . 
    Englisch He only hits empty phrases.
  • Er gibt abgedroschene Phrasen von sich. 
    Englisch He utters clichéd phrases.
  • Die Rede war oberflächlich mit vielen abgedroschenen Phrasen . 
    Englisch The speech was superficial with many clichéd phrases.
  • Nach der rhetorischen Glanzleistung des Präsidenten folgte ein Schwall blecherner patriotischer Phrasen . 
    Englisch After the president's rhetorical brilliance, a flood of metallic patriotic phrases followed.
  • Er kann auch auf syntaktische und phraseologische Eigenschaften von größeren Einheiten wie Phrasen und Sätzen angewendet werden, soweit man sicher ist, dass sie transferiert wurden. 
    Englisch It can also be applied to syntactic and phraseological properties of larger units such as phrases and sentences, as long as one is sure that they have been transferred.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von Phrase


Deutsch Phrase
Englisch phrase, empty phrase, buzzword, cant, compositional unit, meaningless statement, musical structure, sentence
Russisch бессмысленное высказывание, единица, пустая фраза, синтаксически связанные словосочетания, структура, фра́за, фраза
Spanisch expresión vacía, frase, frase vacía, grupo de palabras sintácticamente relacionadas, unidad de sentido y estructura, vacío
Französisch phrase, floskel, formule, formule vide, groupe de mots, idiotisme, locution, syntactique
Türkisch anlamsız ifade, birlik ve yapı, boş söz, müzik kompozisyonu, sözcük grubu
Portugiesisch afirmação vazia, frase, frase vazia, grupo de palavras sintaticamente relacionadas, oração, unidade de sentido e estrutura, vazio
Italienisch formula, frase, frase fatta, frase vuota, gruppo di parole sintatticamente correlate, luogo comune, parole vuote, parte della proposizione
Rumänisch afirmație fără conținut, expresie goală, grup de cuvinte sintactic, unitate de sens și structură în teoria compoziției muzicale
Ungarisch szintaktikailag összetartozó szókapcsolat, tartalmatlan kijelentés, zenei kompozíció, üres frázis
Polnisch fraza, frazes, jednostka sensu i struktury, pusta fraza, pusty zwrot, związek składniowy
Griechisch αερολογία, κενή ρήση, κενολογία, κενός λόγος, μουσική σύνθεση, συντακτικά συσχετιζόμενη λέξη ομάδα, φράση
Niederländisch frase, inhoudloze uitspraak, kreet, lege uitdrukking, muzikale compositieleer, woordgroep, zinsnede
Tschechisch bezobsažný výrok, fráze, kompoziční jednotka, prázdná fráze, syntaktická skupina
Schwedisch fras, meningslös yttrande, musikalisk enhet, syntaktisk enhet, tom fras
Dänisch frase, indholdsløs udsagn, musikalisk komposition, sætningsled, tom frase
Japanisch 句, 句群, 無内容の発言, 空虚な言葉, 音楽構成の単位
Katalanisch baldoria, frase buida, grup de paraules sintàcticament relacionades, unitat de sentit i estructura
Finnisch kompositioyksikkö, musiikin rakenne, sisällöttömät sanonnat, synnynnäinen sanaryhmä, tyhjät puheet
Norwegisch innholdsløs utsagn, musikkomposisjon, ordgruppe, setning, tom frase
Baskisch hutsik, musika konposizioa, sintaktikoki lotutako hitz-talde
Serbisch muzička kompozicija, prazan izgovor, prazna fraza, sintaktički povezane reči, фраза
Mazedonisch израз без содржина, музичка композиција, празна фраза, синтактичка група, фраза
Slowenisch besedna zveza, fraza, kompozicija, prazna fraza, prazna izjava, sintaktično povezana besedna skupina, struktura
Slowakisch fráza, fráza bez obsahu, kompozičná jednotka, prázdny výrok, syntaktická skupina
Bosnisch besmisleni izrek, fraza, muzička kompozicija, prazna fraza, sintaktička grupa riječi
Kroatisch jedinstvo, prazna fraza, prazna izreka, sintaktički povezane riječi, struktura
Ukrainisch композиційна одиниця, порожня фраза, порожнє висловлювання, синтаксично пов'язана група слів, структура, фраза
Bulgarisch музикална структура, празен израз, празна фраза, синтактично свързана група думи
Belorussisch музычная кампазіцыя, пустая фраза, пусты выказ, структура, сінтаксічная група слоў, фраза
Indonesisch frasa, omong kosong
Vietnamesisch cụm từ, lời nói rỗng, đoạn nhạc
Usbekisch bo'sh ibora, bo'sh so'zlar, fraza, ibora
Hindi खाली बयान, खाली बात, फ्रेज, वाक्यांश, शब्दसमूह
Chinesisch 乐句, 短语, 空话, 陈词滥调
Thailändisch กลุ่มคำ, คำพูดลมๆแล้งๆ, วลี, วลีดนตรี
Koreanisch 구, 빈말, 상투적 표현, 프레이즈
Aserbaidschanisch fraza, boş ifadə, boş söz
Georgisch ფრაზა, ცარიელი ფრაზა
Bengalisch খালি কথা, ফালতু কথা, ফ্রেজ, বাক্যাংশ
Albanisch fraza, fjalë boshe
Marathi फ्रेज, रिकामी वाक्य, रिकामी शब्द, वाक्यांश, शब्दसमूह
Nepalesisch उक्ति, खाली कुरा, खाली शब्द, फ्रेज, वाक्यांश
Telugu ఖాళీ మాటలు, పదబంధం, ఫ్రేజ్
Lettisch frāze, tukšā frāze
Tamil சொல் தொகுதி, பிரேஸ், வெற்று சொற்றொடர், வெற்று வசனம்
Estnisch fraas, tühi fraas
Armenisch ֆրազա, դատարկ արտահայտություն, դատարկ ֆրազա
Kurdisch fraze, gotina vala
Hebräischיחידה מוסיקלית، קבוצת מילים סינטקטית، קלישאה
Arabischعبارة، عبارة فارغة، عبارة نحوية، قول بلا محتوى، كلام فارغ، وحدة المعنى والتركيب في نظرية التأليف الموسيقي
Persischعبارت توخالی، واحد معنایی و ساختاری، گروه واژگانی، گفتار بی‌محتوا
Urduبے معنی قول، خالی بات، موسیقی کی ترکیب، نحوی گروہ

Phrase in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von Phrase

  • [Sprache] syntaktisch zusammengehörige Wortgruppe
  • [Kultur] Sinn- und Gliederungseinheit in der musikalischen Kompositionslehre
  • leere Redensart, Ausspruch ohne konkreten Inhalt, Floskel

Phrase in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinationsformen von Phrase

Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Phrase in allen Fällen bzw. Kasus


Die Phrase Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Phrase ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Phrase entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Phrase und unter Phrase im Duden.

Deklination Phrase

Singular Plural
Nom. die Phrase die Phrasen
Gen. der Phrase der Phrasen
Dat. der Phrase den Phrasen
Akk. die Phrase die Phrasen

Deklination Phrase

  • Singular: die Phrase, der Phrase, der Phrase, die Phrase
  • Plural: die Phrasen, der Phrasen, den Phrasen, die Phrasen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1822889, 9265166

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 5538, 149698, 5538

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 5538, 5538, 5538

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9