Deklination des Substantivs Trauer mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Trauer ist im Singular Genitiv Trauer und im Plural Nominativ Trauern. Das Nomen Trauer wird schwach mit den Deklinationsendungen -/n dekliniert. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Trauer ist Feminin und der bestimmte Artikel ist "die". Man kann hier nicht nur Trauer deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B2. 1Kommentar ☆
B2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Endungen -/n Verkürzung der Pluralendungen auf 'n' Dativ Plural ohne zusätzliches 'n'
⁴ Verwendung selten oder unüblich
mourning, grief, grieving, mourning clothes, sorrow, dolefulness, dolor, dolour, mourning attire, mourning period, teariness
/ˈtʁaʊɐ/ · /ˈtʁaʊɐ/ · /ˈtʁaʊɐn/
[Gefühle, Tradition, Menschen] Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Bedrücktheit, Trauerzeit, Trauerkleidung, Bedrückung
» Tom empfindet Trauer
. Tom feels sadness.
Deklination von Trauer im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Trauer
-
Tom empfindet
Trauer
.
Tom feels sadness.
-
Die
Trauer
wird schwinden.
The sorrow will fade.
-
Tom ist stets in
Trauer
gekleidet.
Tom is always dressed in mourning.
-
Die
Trauer
trieb sie in den Wahnsinn.
Grief drove her mad.
-
Der Tod des Präsidenten war Anlass großer
Trauer
.
The president's death caused great sorrow.
-
Schwarz ist Sinnbild von
Trauer
.
Black is a symbol of mourning.
-
Krieg wird von Elend und
Trauer
begleitet.
Misery and sorrow accompany war.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Trauer
-
Trauer
mourning, grief, grieving, mourning clothes, sorrow, dolefulness, dolor, dolour
скорбь, печаль, траур, горе, сокруше́ние, трáурный костюм, тра́ур, траурная одежда
luto, duelo, tristeza, pena, ropa de luto
deuil, tristesse, chagrin, peine, vêtements de deuil
yas, keder, matem, üzüntü, gam, matem elbisesi, matem müddeti, yas kıyafetleri
luto, tristeza, burel, mágoa, nojo, roupa de luto
lutto, dolore, tristezza, abito da lutto, bruno, compianto, cordoglio, pianto
doliu, jale, tristețe, îmbrăcăminte de doliu
gyász, bánat, gyászruha, szomorúság
żałoba, smutek
πένθος, θλίψη, λύπη
rouw, verdriet, rouwkleding, droefenis, droefheid, rouwtijd
smutek, žal, truchlení, zármutek
sorg, bedrövelse, sorgkläder
sorg, tristhed, sorgtøj, sørgedragt
悲しみ, 喪失の悲しみ, 喪失感, 喪服
dol, tristesa, vestit de dol
murhe, suru, suruaika, surum, surumielentila, surupuku
sorg, sorgedrakt, tristhet
dolor, dolua, doluzko arropa, malko, tristezia
žalost, tuga, жалост, туга
жалост, тага, жалостна облека, туга
žalost, žalna obleka, žalovanje
smútenie, žalosť, smútočné oblečenie
žalost, tuga
žalost, tuga
горе, смуток, сум, траурний одяг
скръб, тъга, скръбна дреха
смутак, пакуты, похавальнае адзенне
duka, kesedihan, masa berkabung, pakaian berduka
nỗi buồn, thương tiếc, thời gian tang lễ, đồ tang lễ
g'am, qayg'u davri, yas kiyimi
शोक, शोक काल, शोक वस्त्र
丧服, 哀悼, 哀悼期, 悲伤
ความเสียใจ, ความโศกเศร้า, ชุดไว้ทุกข์, ช่วงไว้อาลัย
슬픔, 애도, 애도 기간, 애도 의상
kədər, matəm, yas müddəti, yas paltarı
გლოვის პერიოდი, მწუხარებების ტანსაცმელი, სევდა
দুঃখ, শোক, শোককাল, শোকবস্ত্র
periudha e vajtimit, pikëllim, trishtim, veshje pikëllimi
दुःख, शोक, शोक वस्त्र, शोककाल
दुःख, शोक, शोक अवधि, शोकका कपडा
విషాదం, శోక వస్త్రాలు, శోకం, శోకకాలం
bēdas, bēdu laiks, bēru apģērbs
சோக ஆடை, சோகக் காலம், துயரம், வருத்தம்
lein, leinaeg, leinariided
սուգի ժամանակ, ցավի հագուստ, ցաւ
tristî, yas dönemi, yas kiyafeti
אבל، בגדי אבל، שכול
حزن، مأساة، ملابس الحزن
اندوه، حزن، سوگواری
سوگ، غم، سوگ کا لباس
Trauer in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Trauer- [Gefühle] Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt, Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis
- [Tradition] Zeit des Trauerns nach einem Todesfall, Trauerzeit
- [Menschen] die Trauerkleidung, Trauerkleidung
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Polaroid
≡ Vorplatz
≡ Versfuß
≡ Body
≡ Grauwert
≡ Teilchen
≡ Windei
≡ Feldrain
≡ Hyponym
≡ Stütze
≡ Ölbaum
≡ Kalbfell
≡ Pflug
≡ Gospel
≡ Initiant
≡ Drolerie
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Trauer
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Trauer in allen Fällen bzw. Kasus
Die Trauer Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Trauer ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Trauer entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Trauer und unter Trauer im Duden.
Deklination Trauer
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nom. | die Trauer | die Trauern |
Gen. | der Trauer | der Trauern |
Dat. | der Trauer | den Trauern |
Akk. | die Trauer | die Trauern |
Deklination Trauer
- Singular: die Trauer, der Trauer, der Trauer, die Trauer
- Plural: die Trauern, der Trauern, den Trauern, die Trauern
Kommentare
2018/11 ·
Antworten
Anonym meint: ich suche nicht das