Deklination des Substantivs Zaum mit Plural und Artikel
Die Deklination des Substantivs Zaum ist im Singular Genitiv Zaum(e)s und im Plural Nominativ Zäume. Das Nomen Zaum wird stark mit den Deklinationsendungen es/äu-e dekliniert. Im Plural steht ein Umlaut. Das Genus bzw. grammatische Geschlecht von Zaum ist Maskulin und der bestimmte Artikel ist "der". Man kann hier nicht nur Zaum deklinieren, sondern alle deutschen Substantive. Das Substantiv gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare ☆
C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Endungen es/äu-e Plural mit Umlaut
bridle, restraint, control, self-control, constraint
/t͡saʊ̯m/ · /t͡saʊ̯ms/ · /ˈt͡sɔʏ̯mə/
zum Zügeln am Kopf von Zug-, Last- und Reittieren angebrachte Vorrichtung bestehend aus Zaumgebiss und Riemenzeug; etwas, jemanden beherrschen, zügeln; Zaumzeug, jemandem an die Kandare nehmen
» Sie müssen sich im Zaum
halten. You must keep yourself in check.
Deklination von Zaum im Singular und Plural in allen Kasus
Beispiele
Beispielsätze für Zaum
-
Sie müssen sich im
Zaum
halten.
You must keep yourself in check.
-
Sie kann sich nicht im
Zaume
halten.
She can't control herself.
-
Ein goldener
Zaum
macht ein schlechtes Pferd nicht besser.
A golden bridle does not make a bad horse better.
-
Er versteht es nicht, seine Zunge im
Zaum
zu halten.
He does not understand how to keep his tongue in check.
-
Dem Rennkamel legt man den
Zaum
an.
The racing camel is fitted with a bridle.
-
Fohlen und junge Burschen brauchen einen kurzen
Zaum
.
Foals and young boys need a short bridle.
-
Sie konnte ihren Zorn nicht im
Zaum
halten.
She could not keep her anger in check.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von Zaum
-
Zaum
bridle, restraint, control, self-control, constraint
уздечка, вдумчиво говорить, контроль, повиновение, принуждение, сдерживание, удержание, узда
freno, brida, control, dominio, cabezada, contenerse, jáquima, reflexión
bride, rênes, contrôle, domination, harnachement, réflexion
dizgin, at başlığı, dilini tutmak, düşünceli konuşma, gem, itaat, kendini tutma, kontrol
freio, restrição, domínio, brida, cabeçada, controle, discurso ponderado, rédea
freno, briglia, controllo, bitt, costrizione, dominio, morsetto, museruola
frâu, restricție, cenzură, constrângere, control, cumpătat, căpăstru, frână
engedelmesség, féken tart, kantár, korlátozás, kényszer, megfontolt beszéd, mértékletesség, visszafogás
uzda, ograniczenie, powściągliwość, kontrola, ogłowie, panowanie, posłuszeństwo, przemyślane mówienie
χαλινάκι, χαλινάρι, έλεγχο, καπίστρι, καταναγκασμός, περιορισμός, συγκράτηση, συγκρατημένος λόγος
teugel, hoofdstel, breidel, doordacht spreken, dwang, in toom houden, onderwerping, toom
uzda, nátlak, podřízení, rozvážně mluvit, udidlo, uzdečka, vláda
begränsa, tämja, betsel, bitt, kontrollera, träns, tukt, tvång
tøjle, bid, kontrol, styr, tæmning, tømme
抑制, 制御, 制約, 強制, 従順, 慎重に話す, 馬具
brida, coacció, contenció, control, discurs reflexiu, domini, frensar, mànec
suitset, alistaminen, hillitseminen, hillitty puhe, ohjaus, pakko, pidättyä, sanojen rajoittaminen
bitt, tøy, bremse, bånd, kontroll, trense, tvang, tøyle
mendatu, aho-uhal, beharrik, brida, eztabaida, menderatu, menpe, mugimendu
uzda, pokoravanje, prisila, promišljeno, suzdržavanje, uzdržanost, uzdržavanje, vladati
узда, контрола, покорност, принуда, разговор, уздата, уздржување
uzda, omejitev, podrejenost, premišljeno govoriti, prisila, vladati, zadržanost, zadrževanje
uzda, nátlak, ovládanie, poslušnosť, premyslene rozprávať, vhodné slová, zadržať sa
uzda, pokoravanje, prisila, promišljeno, suzdržanost, umjerenost, uzdržavanje, vladati
uzda, pokoravanje, prikladno, prisila, promišljeno, uzdržavanje, vladati
контроль, обдумане мовлення, обмежене висловлення, покора, примус, стриманість, стримування, уздечка
контрол, власт, обмислено говорене, подчинение, потискане, премерено, принуда, сдържане
падпарадкаванне, прыніжэнне, разважлівы, стрымлівацца, уздечка, упраўленне
membatasi, pengendalian diri
kìm chế
cheklash, o‘zini tiyish
काबू करना, संयम
克制, 约束
การยับยั้ง, ควบคุม
억제하다, 자제
tənzimləmək, özünə nəzarət
შეკავება
আত্মনিয়ন্ত্রণ, নিয়ন্ত্রণ করা
kufizoj, vetëkontrolli
रोखणे, संयम
आत्मनियन्त्रण, काबु गर्नु
నియంత్రించడం, స్వ నియంత్రణ
ierobežot, pašsavaldība
சுய கட்டுப்பாடு, தடுக்க
enesekontroll, piirama
հսկել
kontrolê xwe, sinor kirin
רסן، איפוק، כפייה، ציות، ריסון، שליטה
لجام، إكراه، تحدث مدروس، تراجع، ترويض، تقييد، زمام، سيطرة
مهار، اجبار، اطاعت، خودداری، زبان محدود، زبان کنترل شده، زین، لگام
کنٹرول، اطاعت، بندھی، تھامنا، جبری، روکنا، زین، قید
Zaum in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von Zaum- zum Zügeln am Kopf von Zug-, Last- und Reittieren angebrachte Vorrichtung bestehend aus Zaumgebiss und Riemenzeug, Zaumzeug
- etwas, jemanden beherrschen, zügeln, sich zurückhalten, jemandem an die Kandare nehmen
- nur das sagen, was angebracht ist, sehr überlegt reden
- etwas zügeln
- Gehorsam, Zwang
Bedeutungen Synonyme
Substantive
Zufällig ausgewählte Substantive
≡ Seekuh
≡ Saftglas
≡ Vorabend
≡ Fachbuch
≡ Freitod
≡ Noisette
≡ Twist
≡ Catch
≡ Heimat
≡ Baukran
≡ Slip
≡ Klematis
≡ Einschub
≡ Eilbrief
≡ Onanie
≡ Glykol
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Deklinationsformen von Zaum
Zusammenfassung aller Deklinationsformen des Substantivs, Nomens bzw. Nennworts Zaum in allen Fällen bzw. Kasus
Die Zaum Deklination online als Deklinationstabelle mit allen Formen im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) übersichtlich als Tabelle dargestellt. Die Beugung bzw. Deklination des Nomens Zaum ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Deklination des Wortes Zaum entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary Zaum und unter Zaum im Duden.
Deklination Zaum
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nom. | der Zaum | die Zäume |
| Gen. | des Zaum(e)s | der Zäume |
| Dat. | dem Zaum(e) | den Zäumen |
| Akk. | den Zaum | die Zäume |
Deklination Zaum
- Singular: der Zaum, des Zaum(e)s, dem Zaum(e), den Zaum
- Plural: die Zäume, der Zäume, den Zäumen, die Zäume