Beispielsätze für das Verb entlassen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs entlassen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb entlassen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb entlassen zur Verfügung.

Präsens

  • Wenn Tom nicht tut, worum ich ihn gebeten habe, entlasse ich ihn. 
    Englisch If Tom doesn't do what I asked him to do, I'll fire him.
  • Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande. 
    Englisch A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.

Präteritum

  • Er zahlte seine Arbeiter aus und entließ sie. 
    Englisch He paid his workers and dismissed them.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Er wurde entlassen . 
    Englisch He was laid off.
  • Die Sekretärin wurde entlassen . 
    Englisch The secretary was dismissed.
  • Er wurde wegen Diebstahls entlassen . 
    Englisch He was fired for stealing.
  • Tom befürchtete, entlassen zu werden. 
    Englisch Tom was afraid of getting fired.
  • Die Schüler wurden für heute entlassen . 
    Englisch The students were dismissed for today.
  • Er wurde aus dem Gefängnis entlassen . 
    Englisch He was released from prison.
  • Sie wurde von der Firma entlassen . 
    Englisch She was dismissed by the company.
  • Tom ist wegen guter Führung entlassen worden. 
    Englisch Tom was released for good behavior.
  • Ich wurde fristlos entlassen . 
    Englisch I was discharged without notice.
  • Du wurdest auf Bewährung entlassen . 
    Englisch You've been paroled.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb entlassen


  • Er zahlte seine Arbeiter aus und entließ sie. 
    Englisch He paid his workers and dismissed them.
  • Wenn Tom nicht tut, worum ich ihn gebeten habe, entlasse ich ihn. 
    Englisch If Tom doesn't do what I asked him to do, I'll fire him.
  • Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande. 
    Englisch A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
  • Vor morgen entlassen die mich nicht. 
    Englisch They won't discharge me until tomorrow.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb entlassen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb entlassen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von entlassen


Deutsch entlassen
Englisch dismiss, release, fire, let go, axe, boot out, bounce, decapitate
Russisch отпускать, уволить, увольнять, освобождать, выписать, выписывать, выпускать, выпустить
Spanisch despedir, dar de alta, fletar, licenciar, botar, correr, dar de baja, dejar ir
Französisch libérer, licencier, renvoyer, congédier, casser, destituer de, débaucher, démettre de
Türkisch işten çıkarmak, serbest bırakmak, kovmak, salıvermek, serbest kalmak, taburcu etmek, çıkmak
Portugiesisch dispensar, demitir, despedir, liberar, dar alta a, demissionar, despachar, libertar
Italienisch licenziare, dimettere, allontanare, congedare, dimissionare, esonerare, far andare, scarcerare
Rumänisch concedia, elibera, conceda
Ungarisch elbocsát, szabadon bocsát, Elengedni, elbocsátani, elenged, felment, felmond vkinek, kienged
Polnisch zwolnić, pozwolić odejść, wypuszczać, wypuścić, zwalniać
Griechisch απολύω, αποφυλακίζω, απόλυση, αφήνω, δίνω εξιτήριο σε
Niederländisch ontslagen, afdanken, laten gaan, ontheffen, ontslaan, ontslag geven, vrijlaten
Tschechisch propustit, odvolat, propouštět, propouštětpustit, uvolnit, vyhodit
Schwedisch avskeda, entlediga, frige, friställa, skriva ut, släppa, släppa iväg, släppa ut
Dänisch afskedige, entlasse, lade gå, løslade, udskrive
Japanisch 解雇する, 放免する, 解雇, 退職させる, 退院させる, 釈放する
Katalanisch despatxar, acomiadar, acomiadar, deixar anar, deixar lliure
Finnisch irtisanominen, erottaa, erottaminen, irtisanoa, kotiuttaa, päästää, vapauttaa
Norwegisch avskjedige, si opp, laisse, løslate, permittere, utskrive
Baskisch askatzea, askatu, lanpostua uztea
Serbisch otpustiti, osloboditi
Mazedonisch ослободен, отпуштање
Slowenisch izpustiti, odpustiti
Slowakisch prepustiť, odvolať, uvolniť
Bosnisch otpustiti, osloboditi, otkazati
Kroatisch otpustiti, dati otkaz, osloboditi
Ukrainisch звільнити, визволяти, відпускати, дозволити піти, звільнити з роботи, звільняти
Bulgarisch освобождавам, уволнение, уволнявам
Belorussisch адпусціць, звольніць
Indonesisch membebaskan, memberhentikan, memecat, mengizinkan pergi
Vietnamesisch cho phép đi, sa thải, thả ra, đuổi việc
Usbekisch bo'shatish, ishdan bo'shatmoq, ketishga ruxsat berish
Hindi छोड़ना, जाने देना, निकालना, बर्खास्त करना
Chinesisch 准许离开, 开除, 放走, 解雇
Thailändisch ปลดออก, ปล่อยให้ไป, อนุญาตให้ไป, ไล่ออก
Koreanisch 보내다, 석방하다, 해고하다
Aserbaidschanisch buraxmaq, getməsinə icazə vermək, işdən azad etmək, işdən çıxarmaq
Georgisch გაუშვა, დათხოვნა, სამსახურიდან გათავისუფლება
Bengalisch ছাঁটাই করা, ছাড়া করা, বরখাস্ত করা, যেতে দিন
Albanisch lejo, lëshoj, pushoj nga puna, shkarkoj
Marathi काढून टाकणे, जाण्याची परवानगी देणे, नोकरीवरून काढणे, सोडणे
Nepalesisch छाड्नु, जाने दिनु, नोकरीबाट निकाल्नु, बरखास्त गर्नु
Telugu ఉద్యోగం నుండి తొలగించు, బర్తరఫ్ చేయు, విడుదల ఇవ్వడం, వెళ్ళడానికి అనుమతి ఇవ్వడం
Lettisch atlaist, atļaut aiziet
Tamil பணிநீக்கம் செய்ய, பணியிலிருந்து நீக்கு, விடு, விடுதல்
Estnisch lahti laskma, lasta minna, vallandama
Armenisch ազատել, աշխատանքից ազատել, աշխատանքից հեռացնել, թողնել
Kurdisch ji karê derxistin, ji karê rakirin, ruxsat dan
Hebräischלשחרר، פיטורין
Arabischفصل، أقال، إطلاق، إفراج، إقالة، ترك، رفت، سرح
Persischرها کردن، آزاد کردن، اجازه دادن، اخراج، اخراج کردن، مرخص کردن
Urduاجازت دینا، برطرف کرنا، نوکری ختم کرنا، چھوڑ دینا

entlassen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von entlassen

  • jemandem erlauben zu gehen, enthaften
  • [Berufe] jemandem die Arbeitsstelle kündigen, kündigen, feuern, rausschmeißen
  • jemandem kündigen, entladen, freilassen, absetzen, gefeuert, frei herumlaufen

entlassen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 444559, 32985, 32985

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11058805, 1956797, 10015538, 392755, 935475, 7334842, 7195977, 789399, 3593959, 11229882

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 32985, 32985

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: entlassen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9