Beispielsätze für das Verb erfrischen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erfrischen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erfrischen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erfrischen zur Verfügung.

Präsens

  • Wenn mir heiß ist, erfrischt mich ein Glas kaltes Wasser sehr. 
    Englisch When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
  • Ein Glas Fruchtsaft erfrischt mich. 
    Englisch A glass of fruit juice refreshes me.
  • Das Gebet erfrischt die Hoffnungen des Herzens. 
    Englisch The prayer refreshes the hopes of the heart.
  • Bei großer Hitze erfrischt ein Radler im Biergarten die Radler. 
    Englisch In great heat, a cyclist refreshes the cyclists in the beer garden.
  • Moderater Sport erfrischt Körper und Geist. 
    Englisch Moderate exercise will refresh both mind and body.
  • Ein Glas eisgekühlten Wassers erfrischt mich sehr, wenn mir warm ist. 
    Englisch A glass of ice-cold water refreshes me a lot when I am warm.

Präteritum

  • Ein kaltes Bad erfrischte ihn. 
    Englisch A cold bath refreshed him.
  • Er erfrischte sich mit einer Tasse Tee. 
    Englisch He refreshed himself with a cup of tea.
  • Nach eifriger Arbeit erfrischten uns Früchte und Wasser. 
    Englisch After working zealously, we were refreshed by fruit and water.
  • Ein Glas Apfelsinensaft erfrischte mich. 
    Englisch A glass of orange juice refreshed me.
  • Unsere Vorfahren fanden Wurzeln, die nach längerem Kauen nicht nur gut schmeckten, die Zähne reinigten und gleichzeitig den Atem erfrischten . 
    Englisch Our ancestors found roots that not only tasted good after longer chewing, but also cleaned the teeth and simultaneously refreshed the breath.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Wir möchten vor dem Essen noch in unser Hotelzimmer, um uns zu erfrischen . 
    Englisch We want to go to our hotel room before eating to freshen up.

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb erfrischen


  • Ein kaltes Bad erfrischte ihn. 
    Englisch A cold bath refreshed him.
  • Er erfrischte sich mit einer Tasse Tee. 
    Englisch He refreshed himself with a cup of tea.
  • Wenn mir heiß ist, erfrischt mich ein Glas kaltes Wasser sehr. 
    Englisch When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
  • Nach eifriger Arbeit erfrischten uns Früchte und Wasser. 
    Englisch After working zealously, we were refreshed by fruit and water.
  • Ein Glas Fruchtsaft erfrischt mich. 
    Englisch A glass of fruit juice refreshes me.
  • Das Gebet erfrischt die Hoffnungen des Herzens. 
    Englisch The prayer refreshes the hopes of the heart.
  • Bei großer Hitze erfrischt ein Radler im Biergarten die Radler. 
    Englisch In great heat, a cyclist refreshes the cyclists in the beer garden.
  • Ein Glas Apfelsinensaft erfrischte mich. 
    Englisch A glass of orange juice refreshed me.
  • Moderater Sport erfrischt Körper und Geist. 
    Englisch Moderate exercise will refresh both mind and body.
  • Ein Glas eisgekühlten Wassers erfrischt mich sehr, wenn mir warm ist. 
    Englisch A glass of ice-cold water refreshes me a lot when I am warm.
  • Unsere Vorfahren fanden Wurzeln, die nach längerem Kauen nicht nur gut schmeckten, die Zähne reinigten und gleichzeitig den Atem erfrischten . 
    Englisch Our ancestors found roots that not only tasted good after longer chewing, but also cleaned the teeth and simultaneously refreshed the breath.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb erfrischen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb erfrischen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erfrischen


Deutsch erfrischen
Englisch refresh, revitalize, be refreshing, brace, freshen, recreate, refresh oneself, rest
Russisch освежать, освежаться, освежить, освежиться, бодрить, вдохнуть свежесть, взбадривать, взбодрить
Spanisch refrescar, reanimar, reanimarse, recrearse, refrescarse, renovar
Französisch rafraîchir, revigorer, rafraichir, se rafraichir
Türkisch canlandırmak, ferahlatmak, serinlemek, serinletmek, yenilemek
Portugiesisch refrescar, revigorar, animar, recobrar as forças, refrescar-se
Italienisch rinfrescare, rinvigorire, corroborarsi, refrigerare, ricreare, rinfrescarsi, ristorare, ristorarsi
Rumänisch revigora, întineri, întări
Ungarisch felfrissít, felfrissül, frissít
Polnisch odświeżać, odświeżyć, orzeźwiać, orzeźwić, dodawać energii, dodać energii, odświeżyć się
Griechisch αναζωογόνηση, αναζωογονώ, δροσίζομαι, δροσίζω, φρεσκάδα
Niederländisch verfrissen, opfrissen, verkwikken
Tschechisch obnovit, občerstvovat, občerstvovattvit, osvěžit, osvěžit se, osvěžovat, osvěžovatžit
Schwedisch friska upp, läska, pigga upp, stärka, svalka, uppfriska
Dänisch forfriske, forfriskning, frisk, opfriske, styrke, stærke
Japanisch リフレッシュ, 元気づける, 元気を取り戻す, 新鮮さを与える, 活力を与える
Katalanisch refrescar, reanimar, renovar
Finnisch virkistyä, virkistää, piristyä, piristää, raikastaa
Norwegisch forfriske, fornye, friske opp, friskne, styrke seg
Baskisch berritzea, berritze, fresh
Serbisch osveženje, osvežiti, osvežiti se, освежити
Mazedonisch освежи, освежување, враќање на сила
Slowenisch osvežiti, okrepiti, osvežitev
Slowakisch obnoviť, osviežiť, osviežiť sa, posilniť sa
Bosnisch osvježiti, okrijepiti, osvježenje
Kroatisch osvježiti, obnoviti, okrijepiti
Ukrainisch освіжити, підбадьорити
Bulgarisch освежавам, ободрявам, подновявам
Belorussisch аднаўляць, асвяжыць, освяжыць
Indonesisch memberi semangat, menguatkan diri, menyegarkan, menyegarkan diri
Vietnamesisch làm mới, làm tỉnh táo, lấy lại sức, tăng sinh lực
Usbekisch quvvat olmoq, tetiklanmoq, yangilamoq
Hindi ताजगी देना, ताज़ा होना, स्फूर्ति लेना
Chinesisch 提神, 恢复精神, 焕发活力
Thailändisch ฟื้นฟู, สดชื่น, เพิ่มพลัง, ได้กำลัง
Koreanisch 기운 차리다, 생기를 불어넣다, 원기 회복하다, 활력을 주다
Aserbaidschanisch canlanmaq, güc toplamaq, güc vermək, təzələmək
Georgisch გაძლიერება, განახლება, გახალისება
Bengalisch উৎসাহ দেওয়া, তাজা করা, তাজা হওয়া, শক্তি পাওয়া
Albanisch energizoj, marr forcë, rifreskohem, ringjall
Marathi ऊर्जावाढ करणे, ताजगी देणे, ताजेतवाने होणे
Nepalesisch ताजगी दिनु, ताजा हुनु, बल पाउनु, शक्ति दिनु
Telugu తాజాగా కావడం, పునరుత్తేజం ఇవ్వడం, బలం పొందడం, శక్తి ఇవ్వడం
Lettisch atdzīvināt, atjaunot spēku, atjaunoties, atspirdzināties
Tamil ஆற்றலை வழங்குதல், உற்சாகம் பெற, சத்துணவு பெற, புதுப்பிக்கவும்
Estnisch jõudu anda, taastuma, värskendada, värskendama
Armenisch թարմանալ, թարմացնել, հզորացնել, ուժ ստանալ
Kurdisch qewet girtin, taze kirin, tazekirin
Hebräischלְהִתְרַוֵּחַ، לְחַזֵּק، לחדש، רענן
Arabischإنعاش، تجديد، أنعش
Persischتازه کردن، تقویت کردن، نیرومند کردن
Urduتازگی دینا، تازہ کرنا، تروتازہ کرنا، نئی طاقت دینا

erfrischen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erfrischen

  • neue Stärke geben, (mit etwas, durch etwas) Frische verleihen, beleben, erquicken, laben, stärken, erlaben
  • sich mit etwas stärken, sich an etwas gütlich tun, sich erquicken, such laben, sich stärken, sich erlaben
  • erquicken, laben

erfrischen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erfrischen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 318991, 318991

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1865765, 7780718, 1639933, 797397, 1865768, 1589515, 740239, 3480728, 3288990

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 110212, 110212, 318991, 318991

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9