Beispielsätze für das Verb ergießen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs ergießen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb ergießen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb ergießen zur Verfügung.

Präsens

  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
    Englisch Not excluded that water pours from the sky.
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
    Englisch The small mountain stream flows into the pond.
  • Die Theiß ergießt sich in die Donau. 
    Englisch Theiß flows into the Danube.

Präteritum

  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
    Englisch The rain poured down like a waterfall.
  • Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen. 
    Englisch After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
  • Freudentränen ergossen sich über ihre Wangen. 
    Englisch Tears of happiness streamed down her cheeks.
  • Der Festredner ergoss sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars. 
    Englisch The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.
  • Während sie das sprach, ergossen sich ihre Tränen wie ein sprudelnder Born. 
    Englisch While she spoke, her tears flowed like a bubbling spring.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Die silberne Kaffeekanne ist umgefallen und hat ihren Inhalt über das Tischtuch ergossen und einen Frühstücksteller zerschlagen. 
    Englisch The silver coffee pot has fallen over and spilled its contents over the tablecloth and broken a breakfast plate.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb ergießen


  • Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt . 
    Englisch Not excluded that water pours from the sky.
  • Der Regen ergoss sich wie ein Wasserfall. 
    Englisch The rain poured down like a waterfall.
  • Der kleine Bergbach ergießt sich in den Weiher. 
    Englisch The small mountain stream flows into the pond.
  • Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen. 
    Englisch After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
  • Freudentränen ergossen sich über ihre Wangen. 
    Englisch Tears of happiness streamed down her cheeks.
  • Die Theiß ergießt sich in die Donau. 
    Englisch Theiß flows into the Danube.
  • Der Festredner ergoss sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars. 
    Englisch The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.
  • Während sie das sprach, ergossen sich ihre Tränen wie ein sprudelnder Born. 
    Englisch While she spoke, her tears flowed like a bubbling spring.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb ergießen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb ergießen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von ergießen


Deutsch ergießen
Englisch pour out, burst out, immerse, indulge, outpour, regorge, spill, spill out
Russisch литься, разливаться, впадать, втекать, втечь, выливаться, изливаться, наслаждаться
Spanisch derramar, derramarse, desaguar, desembocar, disfrutar de, entretenerse en, extenderse, extravasarse
Französisch déverser, s'engouffrer dans, s'épancher, se consacrer à, se déverser, se livrer à, se répandre
Türkisch akıtmak, dökmek, dökülmek, düşkünlük, tutku, yayılmak
Portugiesisch derramar, dedicar-se a, derramar-se, desaguar, emitir, entregar-se a, espalhar, fluir
Italienisch dedicarsi a, diffondersi, effondere, effondersi, espandersi, gettarsi, perdersi in, riversarsi
Rumänisch se revărsa, curge, se desfășura în, se lăsa purtat în, se răspândi
Ungarisch kiömlik, elmerülni, eláraszt, kiönt, merülni, önt
Polnisch oddawać się, rozlać, rozlewać, rozlewać się, wpadać, wylewanie, wylewać, wylewać się
Griechisch αφοσιώνομαι σε, εκχύνομαι, ξεχειλίζω, ξεχύνομαι, ρέω, χύνομαι
Niederländisch uitgieten, uitstorten, stromen, uitgestort worden, zich overgeven aan, zich uitstorten
Tschechisch oddávat se, rozlévat se, rozlít se, rozptýlit se, vlévat se, vlít se, vyjádřit se v, vylévat
Schwedisch flöda, strömma ut, hänge sig åt, mynna ut, sprida ut sig, strömmar, ösa
Dänisch udgyde, strømme, udbrede sig, udgyde sig, udmunde, udøse
Japanisch 流れ出る, 広がる, 没頭する, 注ぐ, 浸る
Katalanisch abocar-se, abocar-se en, estendre's, expandir-se, fluir
Finnisch valua, kokea, levitä, nauttia, virrata
Norwegisch fordype seg i, henge seg i, renne, sprede seg, strømme
Baskisch isuri, murgildu, zabaldu
Serbisch proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrti se
Mazedonisch излевање, потопување, распростира
Slowenisch izliti, izlivati se, nalivati se, razliti, zavzeti se za
Slowakisch rozlievať sa, venovať sa, vylievať sa, zlievať sa
Bosnisch proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrijeti se
Kroatisch izlijevati se, izliti, izliti se, prolijevati se, proliti, proliti se
Ukrainisch виливатися, виступати, займатися, проводити час у, розливатися
Bulgarisch изливам се, изливам се в, изливане, разливам се
Belorussisch аддавацца, займацца, ліцца, разлівацца
Indonesisch larut, menuang, menyebar, tenggelam
Vietnamesisch lan rộng, mải mê, đắm chìm, đổ
Usbekisch berilmoq, quyib yuborish, tarqalmoq
Hindi उड़ेलना, फैलना, मग्न होना, लिप्त होना
Chinesisch 倾泻, 扩散, 沉湎, 沉溺, 蔓延
Thailändisch หมกมุ่น, หลงระเริง, เทลง, แพร่, แพร่กระจาย
Koreanisch 몰두하다, 빠지다, 쏟아붓다, 퍼지다
Aserbaidschanisch qapılmaq, tökmək, yayılmaq
Georgisch ასხება, გავრცელება, თავის მიცემა, ჩაფლვა
Bengalisch ছড়ানো, ঢালা, মগ্ন হওয়া, লিপ্ত হওয়া
Albanisch hedh, shtrihet, zhytem
Marathi उधळणे, फैलणे, मग्न होणे, लिप्त होणे
Nepalesisch छर्कनु, फैलिनु, मग्न हुनु, लिप्त हुनु
Telugu ஊற்றுதல், పరచడం, మునిగిపోవడం, లీనమవడం
Lettisch iegrimt, ieslīgt, izplatīties, laist
Tamil ஆழ்தல், ஊற்றுதல், பரப்புவது, மூழ்குதல்
Estnisch anduma, levima, valama
Armenisch լցնել, տարածել, տրվել
Kurdisch belavbûn, werin, xwe berdan
Hebräischלזלוג، לשפוך، להתענג על
Arabischانسكاب، تدفق، انصب، يتجول في
Persischریختن، سرازیر شدن، غرق شدن در، پخش شدن، گسترش یافتن
Urduبہاؤ، بہنا، غرق، غرق ہونا، پھیلنا

ergießen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von ergießen

  • [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, fließen, fluten, rinnen, strömen
  • sich ausbreiten, sich ausbreiten, eindringen, überfluten
  • sich ergehen in, sich ergehen in

ergießen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 38276, 38276, 38276

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6145113, 10754232, 400095, 2984416

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 38276, 38276, 38276, 131091, 110409, 271699, 274075

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9