Beispielsätze für das Verb erstrahlen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erstrahlen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erstrahlen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erstrahlen zur Verfügung.

Präsens

  • Der Nebel wird währenddessen dünner, und schließlich erstrahlt Islands Sommersonne. 
    Englisch The fog becomes thinner in the meantime, and finally, Iceland's summer sun shines.
  • Er liebt es, wenn ihr wunderbares Lächeln erstrahlt . 
    Englisch He loves it when her wonderful smile shines.

Präteritum

  • Die Gischt der Brandung erstrahlte im weißesten Weiß. 
    Englisch The spray of the surf shone in the whitest white.
  • Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht. 
    Englisch After the renovation, the basilica shone in its old splendor.
  • Das Schulgebäude erstrahlte gleißend in der Abenddämmerung. 
    Englisch The school building shone dazzlingly in the twilight.
  • Ein Mensch ohne Glauben ist so, als würde er behaupten, in der dunklen Nacht erstrahlten die Blumen in ihrer schönsten Farbe. 
    Englisch A person without faith is like claiming that flowers shine in their most beautiful color in the dark night.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb erstrahlen


  • Die Straßen erstrahlen unter der Frühlingssonne. 
    Englisch The streets shine under the spring sun.
  • Die Gischt der Brandung erstrahlte im weißesten Weiß. 
    Englisch The spray of the surf shone in the whitest white.
  • Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht. 
    Englisch After the renovation, the basilica shone in its old splendor.
  • Der Nebel wird währenddessen dünner, und schließlich erstrahlt Islands Sommersonne. 
    Englisch The fog becomes thinner in the meantime, and finally, Iceland's summer sun shines.
  • In dunkler Nacht erstrahlen vor ihnen mit einem Mal die Lichter eines prächtigen Schlosses. 
    Englisch In the dark night, the lights of a magnificent castle suddenly shine before them.
  • Das Schulgebäude erstrahlte gleißend in der Abenddämmerung. 
    Englisch The school building shone dazzlingly in the twilight.
  • Er liebt es, wenn ihr wunderbares Lächeln erstrahlt . 
    Englisch He loves it when her wonderful smile shines.
  • Ein Mensch ohne Glauben ist so, als würde er behaupten, in der dunklen Nacht erstrahlten die Blumen in ihrer schönsten Farbe. 
    Englisch A person without faith is like claiming that flowers shine in their most beautiful color in the dark night.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb erstrahlen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb erstrahlen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erstrahlen


Deutsch erstrahlen
Englisch shine, blaze, glitter, glow, radiate, sparkle
Russisch блестеть, засверкать, засветиться, засиять, оживиться, оживляться, озариться, озаряться
Spanisch brillar, resplandecer, relucir
Französisch briller, resplendir, rayonner
Türkisch parlamak, ışık saçmak, ışıldamak, ışımak
Portugiesisch brilhar, reluzir, resplandecer
Italienisch risplendere, rifulgere, rifulgere di, rilucere, risplendere di, splendere
Rumänisch lumina, străluci
Ungarisch fénylik, ragyog
Polnisch błyszczeć, jaśnieć, rozpromieniać, rozpromieniać się, rozpromienić, rozpromienić się
Griechisch ακτινοβολία, λάμψη
Niederländisch stralen, glanzen, schitteren
Tschechisch vynikat, zazářit, zářit
Schwedisch lysande, stråla
Dänisch glimte, stråle
Japanisch 光る, 輝く
Katalanisch brillar, resplendir
Finnisch loistaa, säihkeä
Norwegisch glitre, stråle
Baskisch argi, distira
Serbisch sijati, sjati
Mazedonisch засјајува
Slowenisch sijati, žariti
Slowakisch lesknúť sa, žiariť
Bosnisch blistati, sjati
Kroatisch blistati, sjati
Ukrainisch виблискувати, сіяти
Bulgarisch блестя, излъчвам
Belorussisch ззяць, свяціцца
Indonesisch berkilau, bersinar
Vietnamesisch rạng ngời, tỏa sáng
Usbekisch nurlanmoq, porlanmoq
Hindi चमकना, दमकना
Chinesisch 发光, 闪耀
Thailändisch ส่องประกาย, เปล่งประกาย
Koreanisch 빛나다, 화려함을 뽐내다
Aserbaidschanisch parlamaq, parıldamaq
Georgisch ბრწყინავს
Bengalisch চমকানো, ঝলমল করা
Albanisch ndrihem, shkëlqej
Marathi चमकणे, झळकणे
Nepalesisch चम्कनु, झल्कनु
Telugu చమకడం
Lettisch mirdēt, spīdēt
Tamil ஒளிரு
Estnisch särama
Armenisch շողալ
Kurdisch ronîn
Hebräischהבהק، זוהר
Arabischيتألق، يشرق
Persischتابش، درخشش
Urduتابنا، چمکنا

erstrahlen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erstrahlen

  • sich mit einem Schein, Glanz (Strahlen) zeigen, aufleuchten, erglimmen, aufscheinen, erscheinen, erglänzen

erstrahlen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erstrahlen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 763261

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 725932, 763261

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1611052, 10578049, 5912952, 6115086

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9