Beispielsätze für das Verb fangen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs fangen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb fangen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb fangen zur Verfügung.

Präsens

  • Die Katze fängt Mäuse. 
    Englisch The cat catches mice.
  • Welchen Fisch fängst du am liebsten? 
    Englisch What's your favorite kind of fish to catch?
  • Man fängt nicht zwei Tauben mit einer Bohne. 
    Englisch One does not catch two doves with one bean.
  • Ich fange Forellen. 
    Englisch I'm trouting.
  • Tom fängt gerne Fische mit Pfeil und Bogen. 
    Englisch Tom likes to catch fish with a bow and arrow.
  • Auf alten Fährten fängt der Hund keinen Hasen. 
    Englisch On old tracks, the dog catches no hare.

Präteritum

  • Du fingst Tauben. 
    Englisch You caught pigeons.
  • Ich fing zwei Fische. 
    Englisch I caught two fish.
  • Wir fingen drei Füchse. 
    Englisch We caught three foxes.
  • Tom fing den Ball mit einer Hand. 
    Englisch Tom caught the ball with one hand.
  • Er fing sich Montezumas Rache. 
    Englisch He got the runs in Mexico.
  • Sie fingen an loszuheulen. 
    Englisch They started to howl.
  • Tom und Mary fingen an sich anzuschreien. 
    Englisch Tom and Mary started to shout at each other.
  • Nach dem Blitzeinschlag fing der Bauernhof Flamme und brannte in kurzer Zeit lichterloh. 
    Englisch After the lightning strike, the farm caught fire and burned brightly in a short time.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Tom versuchte, das Kaninchen zu fangen . 
    Englisch Tom tried to catch the rabbit.
  • Nach dem Wutausbruch konnte er sich jedoch fangen und meinte, dass man das Problem in einer konzertierten Aktion lösen könne. 
    Englisch After the outburst of anger, he was able to pull himself together and said that the problem could be solved in a concerted action.

Partizip

  • Tom ist gefangen . 
    Englisch Tom is trapped.
  • Tom hat eine Maus gefangen . 
    Englisch Tom caught a mouse.
  • Wie viele Fische hast du gefangen ? 
    Englisch How many fish did you catch?
  • Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen . 
    Englisch My brother caught a big fish.
  • Wir waren zwei Stunden lang im Aufzug gefangen . 
    Englisch We were trapped in the elevator for two hours.
  • Wir nahmen sie gefangen . 
    Englisch We arrested them.
  • Er hat zwanzig Schmetterlinge gefangen . 
    Englisch He caught twenty butterflies.
  • Der Jäger hat einen Fuchs gefangen . 
    Englisch The hunter has caught a fox.
  • Ich habe eine Forelle gefangen . 
    Englisch I caught a trout.
  • Ich war in einem Teufelskreis gefangen . 
    Englisch I was trapped in a vicious circle.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb fangen


  • Die Katze fängt Mäuse. 
    Englisch The cat catches mice.
  • Katzen fangen Mäuse. 
    Englisch Cats catch mice.
  • Du fingst Tauben. 
    Englisch You caught pigeons.
  • Ich fing zwei Fische. 
    Englisch I caught two fish.
  • Wir fingen drei Füchse. 
    Englisch We caught three foxes.
  • Welchen Fisch fängst du am liebsten? 
    Englisch What's your favorite kind of fish to catch?
  • Tom fing den Ball mit einer Hand. 
    Englisch Tom caught the ball with one hand.
  • Man fängt nicht zwei Tauben mit einer Bohne. 
    Englisch One does not catch two doves with one bean.
  • Ich fange Forellen. 
    Englisch I'm trouting.
  • Tom fängt gerne Fische mit Pfeil und Bogen. 
    Englisch Tom likes to catch fish with a bow and arrow.
  • Er fing sich Montezumas Rache. 
    Englisch He got the runs in Mexico.
  • Holzhäuser fangen leicht Feuer. 
    Englisch Wooden houses catch fire easily.
  • Holzhäuser fangen am leichtesten Feuer. 
    Englisch Houses made of wood are the easiest to catch on fire.
  • Auf alten Fährten fängt der Hund keinen Hasen. 
    Englisch On old tracks, the dog catches no hare.
  • Sie fingen an loszuheulen. 
    Englisch They started to howl.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb fangen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb fangen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von fangen


Deutsch fangen
Englisch catch, capture, entrap, trap, bag, catch oneself, cop, ensnare
Russisch поймать, ловить, Ловить, восстановить самообладание, завалить, завоевать, загореться, задерживать
Spanisch atrapar, capturar, coger, cazar, agarrar, apresar, captar, encender
Französisch attraper, capturer, prendre, panneauter, pêcher, racoler, reprendre l'équilibre, retrouver
Türkisch yakalamak, tutmak, tutuşmak, avlamak, hapsetmek, kandırmak, kapmak, kendine hâkim olmak
Portugiesisch capturar, pegar, prender, apanhar, apreender, captar, caçar, começar a queimar
Italienisch catturare, prendere, afferrare, intrappolare, accalappiare, acchiappare, pescare, riaversi
Rumänisch prinde, captura, atrage, câștiga, recupera, regăsi, vâna, începe să ardă
Ungarisch elkap, megfog, elejteni, elkapni, fogni, megfogni, megnyerni, megnyugtatni
Polnisch chwytać, łapać, złapać, chwytac, odzyskać równowagę, chwycić, odzyskiwać równowagę, oszukać
Griechisch πιάνω, συλλαμβάνω, ανακτώ, απαγωγή, παγίδευση, πιάνομαι, συνέρχομαι
Niederländisch vangen, pakken, beetnemen, betoveren, blijven hangen, boeien, gevangen nemen, grijpen
Tschechisch chytit, chytat, ulovit, uchopit, lapat, lovit, zadržet, začít hořet
Schwedisch fånga, gripa, brinna, fastna, få fast, fångas, hämta sig, jaga
Dänisch fange, gribe, brænde, fanges, genvinde, jage
Japanisch 捕まえる, 捕らえる, 捕る, 捕獲する, つかむ, キャッチする, 取り戻す, 引き込む
Katalanisch agafar, capturar, atrapar, captar, caçar, agafar foc, asserenar-se, calar foc
Finnisch pyydystää, saalistaa, vangita, huijata, ottaa kiinni, saada rauha takaisin, siepata, syttyä
Norwegisch fange, ta, brenne, fange vilt, ta friheten fra noen, vinne
Baskisch askatu, atxiki, berreskuratu, ehizatu, harrapatu, hartu, irabazi, sutan hartu
Serbisch uhvatiti, zapaliti, ponovo steći, prevariti, uloviti, zatočiti, zavarati, zgrabiti
Mazedonisch вратете ја својата смиреност, заведе, задржување, запалува, заплени, заслужување, палам, улов
Slowenisch ujeti, pridobiti, prijeti, uloviti, zadržati, zajeti, začeti goreti, zgrabiti
Slowakisch chytiť, uchopiť, uloviť, zabiť, zadržať, zapaľovať, započať, začať horieť
Bosnisch uhvatiti, ponovo steći kontrolu, prevariti, uloviti, zapaliti, započeti, zatočiti, zavesti
Kroatisch uhvatiti, Uhvatiti, ponovno steći, početi gorjeti, prevariti, uloviti, zapaliti, zatočiti
Ukrainisch піймати, захопити, ловити, взяти в полон, горіти, завоювати, зловити, знову знайти спокій
Bulgarisch улов, хващам, възстановяване на самообладание, завладявам, задържам, залавяне, запалва, манипулирам
Belorussisch захапіць, адняць свабоду, завалодаць, загараць, загарэць, захопліваць, злавіць, зноў знайсці сябе
Indonesisch menangkap, berburu, membujuk, memburu, memikat, menahan, menenangkan diri, terbakar
Vietnamesisch bắt, bắt lửa, bắn hạ, bốc cháy, dụ dỗ, giam, lấy lại bình tĩnh, lừa phỉnh
Usbekisch yonib ketmoq, aldab ko‘ndirmoq, hibsga olish, o'zini to'plab olish, olovlanmoq, otib olish, ovlamoq, qamoqqa olish
Hindi आग पकड़ना, आग लगना, क़ैद करना, गिरफ़्तार करना, जल उठना, पकड़ना, पटाना, फिर से शांत हो जाना
Chinesisch 着火, 哄骗, 抓住, 拘留, 猎杀, 笼络, 起火, 逮捕
Thailändisch ลุกไหม้, คุมขัง, จับ, จับกุม, ตั้งสติใหม่, ติดไฟ, ล่อลวง, ล่า
Koreanisch 감금하다, 꼬드기다, 꾀다, 발화하다, 불붙다, 사냥하다, 잡다, 차분함을 되찾다
Aserbaidschanisch alovlanmaq, aldadıb ələ almaq, alışmaq, həbs etmək, məhkum etmək, ovlamaq, tovlamaq, tutmaq
Georgisch აალება, დაკავება, დაპატიმრება, დაჭერა, მოთაფვლა, ნადირობს, სიმშვიდის დაბრუნება, შეტყუება
Bengalisch আগুন ধরা, আগুন লাগা, আত্মসংযম ফিরে পাওয়া, গ্রেফতার করা, ধরা, প্রলুব্ধ করা, ফুসলানো, বন্দী করা
Albanisch arrestoj, burgos, gjuaj, josh, kap, marr flakë, marr zjarr, mashtroj
Marathi आग लागणे, कैद करणे, गिरफ्तार करणे, पकडणे, फूस लावणे, भडकणे, भुलवणे, शिकार करणे
Nepalesisch आगो लाग्नु, आफ्नो शान्ति फेरी पाउनु, कैद गर्नु, गिरफ्तार गर्नु, दन्किनु, पकड्नु, फक्याउनु, लोभ्याउनु
Telugu అగ్ని అంటుకోవడం, అరెస్ట్ చేయడం, ఎర వేయు, తిరిగి స్థిరపడటం, పట్టుకోవడం, బంధించు, మంట పడటం, మంటలు అంటుకోవడం
Lettisch uzliesmot, aizdegties, aizturēt, atgūt mieru, ieslodzīt, ievilināt, medīt, nomedīt
Tamil பிடிக்க, கவர்தல், கைதாக்குதல், தீப்பற்றுதல், தீப்பிடித்தல், மீண்டும் அமைதி பெறுதல், வளைத்தல், வேட்டையாடு
Estnisch arestima, haarata, küttima, maha laskma, meelerahu tagasi võtta, meelitama, süttima, vangistama
Armenisch բռնկվել, բանտարկել, բռնել, գայթակղել, իր զսպվածությունը վերադարձնել, խաբել, կալանավորել, կրակ բռնել
Kurdisch girtin, agir girtin, firîb kirin, xwe aram kirin, zindandan kirin, şikar kirin
Hebräischלתפוס، להתלקח، ללכוד، לצוד، נתפס، תופס
Arabischقبض، أسر، أمسك، استعادة السيطرة، اشتعال، اصطاد، اصطياد، الإمساك
Persischگرفتن، آتش گرفتن، به دام انداختن، سوزاندن، شکار کردن، فریب دادن، چنگ زدن
Urduپکڑنا، آگ لگانا، آگ لگنا، جلنا، شکار کرنا، قابو پانا، قید کرنا، چالاکی سے حاصل کرنا

fangen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von fangen

  • jemanden seiner Freiheit berauben
  • jemanden durch Tricks für sich gewinnen
  • einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
  • seine Fassung wieder gewinnen
  • [Tiere] ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
  • ...

fangen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2021/11 · Antworten
laura meint: wow die seite ist toll


Anmelden

2019/12 · Antworten
Yaso meint: Ich finde die Sätze in Ordnung.


Anmelden

2017/12 · Antworten
Gymnasiast meint: Perfekt,wenn man in den Ferien Deutsch Aufgaben hat und viel zu müde ist um sich zu konzentrieren.


Anmelden

2017/12 · Antworten
Gymnasiast meint: Perfekt,wenn man in den Ferien Deutsch Aufgaben hat und viel zu müde ist um sich zu konzentrieren.


Anmelden

2017/11 · Antworten
★★★★ Anonym meint:


Anmelden

2017/07 · Antworten
★★★★★Khaled meint: Es ist sehr gut, man kann alle Verben finden.


Anmelden

2021/01
ZAINAB meint: ja richtig


Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 58758, 58758, 58758, 58758, 58758, 58758

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: fangen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 58758, 58758

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1907527, 5336687, 1956803, 6207509, 8637555, 1729802, 5102332, 5336721, 8875654, 1551286, 839713, 5979276, 8959036, 2790448, 6615298, 4701199, 3555525, 402033, 5722590, 7785482, 705689, 863897, 3097911, 1880103, 503654, 760602, 1549144

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9