Beispielsätze für das Verb bedienen ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs bedienen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb bedienen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb bedienen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich bediene mich solcher Ausdrücke nicht. 
    Englisch I do not use such expressions.
  • Fühlt euch wie zu Hause und bedient euch. 
    Englisch Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
  • Bedienst du dich selbst, oder soll dir jemand den Kaffee bringen? 
    Englisch Do you serve yourself, or should someone bring you the coffee?
  • Er machte sich kundig, wie man den Apparat bedient . 
    Englisch He informed himself about how to operate the device.
  • Der Kaufmann bedient diesen Kunden freundlich. 
    Englisch The merchant serves this customer kindly.
  • Bob bedient einen Aufzug im Kaufhaus. 
    Englisch Bob operates an elevator in the department store.
  • Bedient dieser Schalter das Licht oder den Lüfter? 
    Englisch Does this switch control the light or the fan?
  • Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. 
    Englisch Our course uses an interactive method.
  • Mit dem neuen Gesetz bedient der Präsident die Interessen der Konservativen. 
    Englisch With the new law, the president serves the interests of the conservatives.

Präteritum

  • Die Verkäuferin bediente mich. 
    Englisch The sales girl waited on me.
  • Tom bediente sich seiner Notizen. 
    Englisch Tom referred to his notes.
  • Der Arbeiter bediente die Maschine. 
    Englisch The worker operated the machine.
  • Er bediente sich ihrer Kontakte, um eine Machtposition zu erlangen. 
    Englisch He used his contacts to gain a position of power.
  • Den afrikanischen Goldhandel kontrollierten muslimische Händler, die das Gold per Karawane zu den Küsten Nordafrikas brachten und so auch die europäische Nachfrage bedienten . 
    Englisch The African gold trade was controlled by Muslim merchants who brought the gold by caravan to the coasts of North Africa, thus meeting European demand.

Konjunktiv I

  • Hole dir einen Teller und bediene dich. 
    Englisch Get yourself a plate and help yourself.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Habe den Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen . 
    Englisch Have the courage to use your own understanding.
  • Tom kann einen Gabelstapler bedienen . 
    Englisch Tom can operate a forklift.

Partizip

  • Farbe wird bedient . 
    Englisch Color is being served.
  • Karo muss bedient werden. 
    Englisch Karo must be served.
  • Dieser Kredit konnte nicht immer bedient werden. 
    Englisch This loan could not always be serviced.
  • Das Zentrum wird von einem Stadtbus bedient . 
    Englisch The center is served by a city bus.
  • Werdet ihr schon bedient ? 
    Englisch Have you been waited on?
  • Der Letzte wird zuerst bedient . 
    Englisch The last will be served first.
  • Die Haltestelle wird von zwei Busunternehmen bedient . 
    Englisch The bus stop is served by two bus companies.
  • Paul hat als Messdiener immer die Klingel bedient . 
    Englisch Paul has always operated the bell as an altar boy.
  • Dadurch, dass der Rechtsaußen schnell bedient wurde, konnten wir ein Tor erzielen. 
    Englisch Due to the fact that the right winger was served quickly, we were able to score a goal.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb bedienen


  • Bedienen Sie sich. 
    Englisch Help yourself.
  • Die Verkäuferin bediente mich. 
    Englisch The sales girl waited on me.
  • Tom bediente sich seiner Notizen. 
    Englisch Tom referred to his notes.
  • Der Arbeiter bediente die Maschine. 
    Englisch The worker operated the machine.
  • Ich bediene mich solcher Ausdrücke nicht. 
    Englisch I do not use such expressions.
  • Fühlt euch wie zu Hause und bedient euch. 
    Englisch Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.
  • Bedienst du dich selbst, oder soll dir jemand den Kaffee bringen? 
    Englisch Do you serve yourself, or should someone bring you the coffee?
  • Er machte sich kundig, wie man den Apparat bedient . 
    Englisch He informed himself about how to operate the device.
  • Der Kaufmann bedient diesen Kunden freundlich. 
    Englisch The merchant serves this customer kindly.
  • Bob bedient einen Aufzug im Kaufhaus. 
    Englisch Bob operates an elevator in the department store.
  • Bedient dieser Schalter das Licht oder den Lüfter? 
    Englisch Does this switch control the light or the fan?
  • Hier ist unser Buffet, bitte bedienen Sie sich. 
    Englisch Here is our buffet, please help yourself.
  • Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. 
    Englisch Our course uses an interactive method.
  • Er bediente sich ihrer Kontakte, um eine Machtposition zu erlangen. 
    Englisch He used his contacts to gain a position of power.
  • Mit dem neuen Gesetz bedient der Präsident die Interessen der Konservativen. 
    Englisch With the new law, the president serves the interests of the conservatives.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb bedienen


  • Hole dir einen Teller und bediene dich. 
    Englisch Get yourself a plate and help yourself.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb bedienen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von bedienen


Deutsch bedienen
Englisch serve, operate, attend, manage, attend upon, follow suit, manipulate, use
Russisch обслуживать, управлять, сервис, угоститься, угощаться, использовать, контролировать, обслужить
Spanisch servir, atender, manejar, servirse de, asistir, controlar, despachar, efectuar
Französisch servir, fournir, manipuler, aider, ajouter, contrôler, desservir, exploiter
Türkisch hizmet etmek, kullanmak, idare etmek, servis yapmak, almak, hizmet vermek, istismar etmek, kat
Portugiesisch atender, servir, servir-se, operar, ajudar-se de, assistir, controlar, dar cartas
Italienisch servire, assistere, avvalersi di, comandare, controllare, effettuare, eseguire, fare ricorso a
Rumänisch deservi, servi, folosi, abuză, conduce, contribui, gestiona, juca
Ungarisch kiszolgál, kezel, ellát, felügyelni, használ, igénybe vesz, irányítani, kihasznál
Polnisch obsługiwać, obsłużyć, usługiwać, częstować, dodać, dokładać do gry, dołożyć, dołożyć do gry
Griechisch εξυπηρετώ, υπηρετώ, χειρίζομαι, καταχρώμαι, πάσα, παίζω, σερβίρω, συμπληρώνω
Niederländisch bedienen, toespelen, beheren, bekennen, benutten, besturen, diensten, misbruiken
Tschechisch obsluhovat, sloužit, obsluhovatsloužit, posluhovat, posluhovatsloužit, přidat, přihrát, přispět
Schwedisch betjäna, tjäna, passa, använda, betala ränta, betjänas, expediera, ge
Dänisch betjene, benytte, betjening, tjene, betjene sig, ekspedere, opvarte, overvåge
Japanisch 操作する, サービスする, サービスを提供する, パスする, 世話をする, 仕える, 使う, 供給する
Katalanisch atendre, servei, afegir, agafar, controlar, explotar, gestionar, jugar
Finnisch palvella, käyttää, hoitaa, hyödyntää, ohjata, ottaa, palvelu, pelata
Norwegisch betjene, servere, tjene, benytte, betalinger, ekspedere, forsyne seg, legge til
Baskisch erabili, hartzeko, jokoan sartu, koloreko karta jokatzea, kudeatu, manipulatu, ordainatu, ordainketa
Serbisch dodati, poslužiti, uslužiti, izvršiti, koristiti, nadzor, prikazati, upravljati
Mazedonisch додавам, земање, злоупотреба, играм, контрола, обслужување, подавање, служам
Slowenisch oskrbovati, izkoristiti, izvajati, nadzorovati, odigrati, podati, postrežiti, strežiti
Slowakisch obsluhovať, obslúžiť, slúžiť, obslúžiť sa, pridať, prihrávať, prispieť, riadiť
Bosnisch uslužiti, dodati, poslužiti, koristiti, nadzorovati, pridružiti, upravljati, uzeti
Kroatisch poslužiti, uslužiti, dodati, iskoristiti, nadzor, pridružiti, upotrijebiti, upravljati
Ukrainisch обслуговувати, надавати послугу, брати, використовувати, забезпечити, зловживати, керувати, контролювати
Bulgarisch обслужвам, обслужване, управлявам, да играеш, да обслужваш, злоупотребявам, използвам, контролирам
Belorussisch абслугоўваць, браць, забяспечваць, злоўжываць, карыстацца, кіраваць, наглядаць, падкласці
Indonesisch melayani, melunasi pinjaman, memanfaatkan, memberikan layanan, mengambil, mengeksploitasi, mengendalikan, mengikuti warna
Vietnamesisch chuyền bóng, cung cấp dịch vụ, hầu hạ, lấy, lợi dụng, phục vụ, sử dụng, trả nợ
Usbekisch xizmat ko'rsatmoq, boshqarish, foydalanmoq, nazorat qilish, olmoq, qarzni muntazam to'lash, rangga mos karta chiqarmoq, suiiste'mol qilmoq
Hindi सेवा देना, उपयोग करना, ऋण चुकाना, चलाना, पास करना, लेना, शोषण करना, संचालित करना
Chinesisch 传球, 伺候, 偿还贷款, 利用, 剥削, 取用, 打出王牌, 提供服务
Thailändisch ให้บริการ, ควบคุม, ชำระหนี้, ตามสี, รับใช้, ส่งบอล, หยิบเอง, เอา
Koreanisch 가져가다, 대출을 상환하다, 덜다, 무늬에 맞춰 내다, 서비스를 제공하다, 섬기다, 시중들다, 악용하다
Aserbaidschanisch xidmət göstərmək, götürmək, idarə etmək, istifadə etmək, istismar etmək, işlətmək, krediti ödəmək, pas atmaq
Georgisch აღება, ბოროტად გამოყენება, გამოყენება, მართვა, მომსახურება, ოპერირება, პასირება, სერვის მიწოდება
Bengalisch ঋণ পরিশোধ করা, চালানো, নেওয়া, পরিচর্যা করা, পরিচালনা করা, পাস করা, ব্যবহার করা, রং অনুযায়ী কার্ড খেলা
Albanisch drejtoj, kaloj topin, marr, ndjek ngjyrën, ofroj shërbim, ofroj shërbime, operoj, përdor
Marathi सेवा देणे, कर्ज फेडणे, घेणे, चालवणे, पास देणे, वापर करणे, शोषण करणे, संचालित करणे
Nepalesisch आफैं लिनु, ऋण चुकाउन, चलाउनु, नियन्त्रण गर्नु, पास गर्नु, प्रयोग गर्नु, रङ अनुसार चाल चल्नु, लिनु
Telugu సేవ ఇవ్వడం, ఋణం చెల్లించటం, తీసుకోవు, దుర్వినియోగించు, నడపడం, పర్యవేక్షించడం, పాస్ చేయడం, రంగును అనుసరించి కార్డ్ వేయడం
Lettisch apkalpot, darbināt, ekspluatēt, izmantot, kalpot, kredītu atmaksāt, pakalpojumu sniegt, paņemt
Tamil இயக்க, எடுக்க, எடுத்துக்கொள், கடன் செலுத்துதல், சேவை செய்ய, சேவை வழங்குதல், துஷ்பயன்படுத்த, நடத்த
Estnisch juhtima, kasutama, käitama, laenu maksma, söötama, teenindama, teenuseid osutama, teenust osutama
Armenisch անցնել, գործարկել, գույնին համապատասխան քարտ խաղալ, ծառայել, ծառայություն մատուցել, շահագործել, պարտքը վճարել, սպասարկել
Kurdisch bikaranîn, kartê bi renê re pêk anîn, pas danîn, qerzê xilas kirin, rêvebirin, wergirtin, xizmet dan, xizmet kirin
Hebräischלשרת، לטפל، להגיש، למלא، לנהל، לנצל، לפקח، לשחק
Arabischخدمة، تلبية، خدم، إدارة، استخدام، استغلال، تحكم، تمرير
Persischخدمت کردن، استفاده کردن، سرویس دادن، مساعدت کردن، هدایت کردن، پاس دادن، پرداخت منظم، کنترل کردن
Urduخدمت کرنا، سہولت دینا، ادائیگی، استعمال کرنا، خدمت دینا، سروس دینا، سہولت فراہم کرنا، فائدہ اٹھانا

bedienen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von bedienen

  • jemandem Dienste leisten, servieren, kellnern, beliefern, versorgen
  • den Gang von etwas steuern und überwachen, steuern, regeln, führen
  • von etwas, jemandem etwas nehmen, jemandes Fähigkeiten gebrauchen oder missbrauchen, versorgen
  • [Spiele] auf eine ausgespielte Farbkarte eine Karte der entsprechenden Farbe oder auf eine Trumpfkarte einen Trumpf zugeben (müssen), zugeben
  • eine Leistung für einen bestimmten Empfänger oder einen bestimmten Zweck erbringen
  • ...

bedienen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2018/02 · Antworten
★★★★★ Daniela meint: Es fehlen die Beispiele, die immer so nützlich sind. AKK oder Dat oder Gen?


Anmelden

Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 69978, 69978, 69978, 69978, 628504, 6174, 128049, 69978, 167548, 41812, 69978

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11028902, 1432473, 6832103, 4545755, 1853875, 1490805, 2456052, 3747888, 3063870, 8730389, 10350538, 690593, 1529065, 1225967, 396624

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 69978, 69978, 69978, 69978, 69978, 69978, 69978

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: bedienen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9