Beispielsätze für das Verb ringen ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs ringen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb ringen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb ringen zur Verfügung.

Präsens

  • John ringt mit Tom. 
    Englisch John is wrestling with Tom.
  • Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. 
    Englisch For years I have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.
  • Du ringst und haderst mit dem Vater, setzt den letzten Feuerfunken Hoffnung auf ihn und erheischst Heil und Antwort. 
    Englisch You call and argue with the father, placing the last spark of hope on him and demanding healing and an answer.

Präteritum

  • Der Sicherheitsdienst rang Tom zu Boden. 
    Englisch The security guards wrestled Tom to the ground.
  • Sie rangen beide um die Herrschaft, doch nur einer konnte gewinnen. 
    Englisch They both struggled for power, but only one could win.
  • Ida rang nach Luft. 
    Englisch Ida reached for air.
  • Die Konzerne rangen um die Spitzenposition. 
    Englisch The corporations fought for the top position.
  • Tom und Johannes rangen im Garten miteinander. 
    Englisch Tom and John wrestled in the backyard.
  • Währenddessen rangen Generalstab und Reichskanzlei um letzte Entscheidungen. 
    Englisch Meanwhile, the General Staff and the Reich Chancellery struggled over final decisions.
  • Das völlig verstörte Opfer des Überfalls rang nach Luft und Worten. 
    Englisch The completely disturbed victim of the attack gasped for air and words.
  • Sie rang den ganzen Tag mit sich, konnte der Mutter aber dennoch nicht verzeihen. 
    Englisch She struggled with herself all day but still could not forgive her mother.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Er mag es, gegen stärkere Gegner zu ringen . 
    Englisch He likes to wrestle against stronger opponents.

Partizip

  • Es gab Zeiten, in denen wir darum gerungen haben, das Versprechen der Freiheit und Gleichheit für alle unsere Bürger einzulösen. 
    Englisch At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people.
  • Er hätte wohl die Hände gerungen , aber auch keinen Finger zu ihrer Hilfe gerührt. 
    Englisch He would probably have wrung his hands, but he also did not lift a finger to help her.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb ringen


  • John ringt mit Tom. 
    Englisch John is wrestling with Tom.
  • Der Sicherheitsdienst rang Tom zu Boden. 
    Englisch The security guards wrestled Tom to the ground.
  • Die Ärzte ringen um das Leben des kleinen Patienten. 
    Englisch The doctors are fighting for the life of the little patient.
  • Sie rangen beide um die Herrschaft, doch nur einer konnte gewinnen. 
    Englisch They both struggled for power, but only one could win.
  • Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren. 
    Englisch For years I have been struggling to reduce the sloppiness in our office to a tolerable minimum.
  • Ida rang nach Luft. 
    Englisch Ida reached for air.
  • Die Konzerne rangen um die Spitzenposition. 
    Englisch The corporations fought for the top position.
  • Tom und Johannes rangen im Garten miteinander. 
    Englisch Tom and John wrestled in the backyard.
  • Währenddessen rangen Generalstab und Reichskanzlei um letzte Entscheidungen. 
    Englisch Meanwhile, the General Staff and the Reich Chancellery struggled over final decisions.
  • Das völlig verstörte Opfer des Überfalls rang nach Luft und Worten. 
    Englisch The completely disturbed victim of the attack gasped for air and words.
  • Sie rang den ganzen Tag mit sich, konnte der Mutter aber dennoch nicht verzeihen. 
    Englisch She struggled with herself all day but still could not forgive her mother.
  • Du ringst und haderst mit dem Vater, setzt den letzten Feuerfunken Hoffnung auf ihn und erheischst Heil und Antwort. 
    Englisch You call and argue with the father, placing the last spark of hope on him and demanding healing and an answer.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb ringen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb ringen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von ringen


Deutsch ringen
Englisch struggle, wrestle, agonise, agonize, battle (with) (for), compete for, contend, contend (for)
Russisch бороться, сражаться, бороться с, борьба, быть подавленным, отчаяние, стараться
Spanisch luchar, batallar, desesperar, esforzarse, estar abrumado, grappling, lucha, pelear
Französisch lutter, se battre, lutte, se débattre, tordre
Türkisch boğuşmak, mücadele etmek, güreş, güreşmek, savaşmak, uğraşmak, çaba göstermek, çabalamak
Portugiesisch lutar, debater, desesperar, discutir, disputar, esforçar-se, estar sobrecarregado, luta livre
Italienisch lottare, combattere, contendere, dibattersi, lotta, praticare la lotta, sforzarsi, strappare
Rumänisch se lupta, se strădui, lupta, lupte, se lupta pentru ceva, se zbate, se zbate pentru ceva
Ungarisch küzdeni, birkózik, birkózni, birkózás, harcolni, küzd, vívódik
Polnisch walczyć, zmagać się, starać się, szarpać się o coś, walczyć o coś, zapasy
Griechisch παλεύω, αγωνίζομαι, απογοητεύομαι, είμαι καταβεβλημένος, μάχομαι, πάλη
Niederländisch worstelen, strijden, vechten, afhandig maken, ontwringen, verdringen, wroeten
Tschechisch zápasit, bojovat, usilovat, snažit se, zápasení
Schwedisch brottas, kämpa, brottning, förtvivla, osäkerhet, slåss, sträva, tveka
Dänisch kæmpe, stræbe, brydes, brydning, fortvivle, have problemer med at træffe den rigtige beslutning, overvældet, slås
Japanisch もがく, レスリング, レスリングをする, 争う, 努力する, 圧倒される, 奮闘する, 悩む
Katalanisch lluitar, barallar-se, desesperar, esforçar-se, estar aclaparat, tenir dificultats
Finnisch taistella, kamppailla, kamppailua, painia, painiminen, pyrkiä, tappelua
Norwegisch kjempe, bryting, fortvile, overveldet, slite, vanskelig
Baskisch borrokatu, borroka, desesperatu, gainditu, luchan
Serbisch boriti se, biti preplavljen, grčevito se boriti, mukotrpno odlučivanje, rvanje, truditi se
Mazedonisch борба, пораженост, тешкотии, труд
Slowenisch boriti se, biti prevzet, imeti težave, obupati, rokoborba
Slowakisch zápasiť, byť premožený, usilovať sa, zápasenie, zúfať
Bosnisch boriti se, biti preplavljen, hrvanje, mukovati
Kroatisch boriti se, grčevito se boriti, hrvanje, muklati se, mukotrpno se truditi, truditi se
Ukrainisch боротися, змагатися, прагнути
Bulgarisch борба, боря се, отчаяние, подавен, споря, стремя се, състезание
Belorussisch змагацца, борьба, змагацца з
Indonesisch bergulat, berjuang, berusaha, kewalahan, memperebutkan, putus asa, sulit memutuskan
Vietnamesisch choáng ngợp, cố gắng, khó quyết định, phấn đấu, tranh giành, tuyệt vọng, vật, đấu vật
Usbekisch kurashmoq, ezilmoq, harakat qilmoq, qaror qabul qilishda qiynalmoq, umidsizlanmoq
Hindi अभिभूत होना, कड़ी मेहनत करना, कुश्ती करना, कोशिश करना, निराश होना, फैसला करने में कठिनाई, मल्लयुद्ध करना, लड़ना
Chinesisch 不堪重负, 争夺, 力争, 努力争取, 摔角, 摔跤, 绝望, 难以决定
Thailändisch ชิงชัย, ตัดสินใจยาก, ปล้ำ, พยายาม, รู้สึกท่วมท้น, สิ้นหวัง
Koreanisch 결정 내리기 어렵다, 노력하다, 다투다, 레슬링하다, 압도되다, 얻으려 애쓰다, 절망하다
Aserbaidschanisch güləşmək, mübarizə aparmaq, qərar verməkdə çətinlik yaşamaq, sarsılmaq, səy göstərmək, çalışmaq, ümidsizləşmək
Georgisch ასპარეზობა, გადაწყვეტილობის მიღება მიჭირს, ითრგუნება, სცადო, უიმედოდ ყოფნა, ჭიდაობა
Bengalisch অভিভূত হওয়া, কুস্তি করা, চেষ্টা করা, নির্ণয় নেওয়ার ক্ষেত্রে সমস্যা, পরিশ্রম করা, মল্লযুদ্ধ করা, লড়াই করা, হতাশ হওয়া
Albanisch bëj mundje, dëshpërohem, garoj, mbingarkohem, përpiqem, vështirë të vendosësh
Marathi अभिभूत होणे, कुस्ती करणे, निराश होणे, निर्णय घेण्यात अडचण होणे, परिश्रम करणे, प्रयत्न करणे, मल्लयुद्ध करणे, लढणे
Nepalesisch अभिभूत हुनु, कडा मेहनत गर्नु, कुस्ती खेल्नु, जुध्न, निराश हुनु, निर्णय गर्नु कठिनाई हुन्छ, प्रयत्न गर्नु, मल्लयुद्ध गर्नु
Telugu అభిభూతం కావడం, కుస్తీ పడు, నిరాశ చెందడం, నిర్ణయించడంలో కష్టం, పోరాడడం, ప్రయత్నించడం, మల్లయుద్ధం చేయు
Lettisch censties, cīkstēties, cīnīties, izmisumā krist, izšķirties ir grūti, pūlēties, satriekties
Tamil தீர்மானிக்க கடினம், நிராசைபடுதல், போராடுதல், மல்லயுத்தம் செய்ய, முயற்சி செய்வது
Estnisch maadlema, meeleheitesse sattuma, otsustada on raske, pürgima, püüdlema, võitlema, ülekoormatuks muutuma
Armenisch ըմբշամարտել, ընկճվել, հուսահատվել, ձգտել, որոշել դժվար է, պայքարել
Kurdisch têkoşîn, bêhîvî bûn, gûreş kirin, qerar danîn zor e
Hebräischלהיאבק، להתמודד، אִיגּוּף، להתאמץ
Arabischالمصارعة، انهيار، صراع، كافح، يأس، يتشاجر، يتصارع
Persischمبارزه کردن، تلاش کردن، دست و پنجه نرم کردن، غلبه کردن، ناامید شدن، کشتی، کشتی گرفتن
Urduجدوجہد کرنا، جھگڑنا، غالب آنا، لڑنا، مایوس ہونا، کشتی، کوشش کرنا

ringen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von ringen

  • [Sport] eine bestimmte Nahkampfsportart (das Ringen) ausführen, sich um etwas balgen, balgen, kämpfen
  • sich sehr anstrengen etwas zu bekommen oder zu verwirklichen, erstreben, kämpfen
  • Schwierigkeiten haben, die richtige Entscheidung zu treffen
  • verzweifeln, überwältigt sein
  • strampeln, (miteinander) kämpfen, (miteinander) raufen, gegeneinander kämpfen, (sich) balgen, (sich) katzbalgen

ringen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 138107, 138107, 138107, 138107

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: ringen

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 787506, 1578729, 6931091, 840578, 8462426, 3086247, 1694073

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 145888, 138107, 714139, 138107, 138107, 138107

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9