Beispielsätze für das Verb glühen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs glühen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb glühen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb glühen zur Verfügung.

Präsens

  • Das Feuer glüht so stark, dass man kaum hinsehen kann. 
    Englisch The fire glows so strongly that one can hardly look.
  • Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot. 
    Englisch After a short rain shower, the dark clouds move away, in the west the sky glows red.

Präteritum

  • Die Kohlen glühten im Feuer. 
    Englisch The coal was glowing in the fire.
  • Seine Lungen glühten , und er spürte nichts. 
    Englisch His lungs were burning, and he felt nothing.
  • Gegen Abend verschleierte sich der Himmel und glühte feuerrot im Lichte der untergehenden Sonne. 
    Englisch Towards evening, the sky became veiled and glowed fiery red in the light of the setting sun.
  • Mein Angesicht glühte vor hoher Andacht, ich musste meine Hände falten, und es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre auf meine Knie gesunken. 
    Englisch My face glowed with high devotion, I had to fold my hands, and it would not have taken much for me to sink to my knees.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb glühen


  • Die Kohlen glühen noch. 
    Englisch The coals are still glowing.
  • Die Kohlen glühten im Feuer. 
    Englisch The coal was glowing in the fire.
  • Das Feuer glüht so stark, dass man kaum hinsehen kann. 
    Englisch The fire glows so strongly that one can hardly look.
  • Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot. 
    Englisch After a short rain shower, the dark clouds move away, in the west the sky glows red.
  • Seine Lungen glühten , und er spürte nichts. 
    Englisch His lungs were burning, and he felt nothing.
  • Gegen Abend verschleierte sich der Himmel und glühte feuerrot im Lichte der untergehenden Sonne. 
    Englisch Towards evening, the sky became veiled and glowed fiery red in the light of the setting sun.
  • Mein Angesicht glühte vor hoher Andacht, ich musste meine Hände falten, und es hätte nicht viel gefehlt, und ich wäre auf meine Knie gesunken. 
    Englisch My face glowed with high devotion, I had to fold my hands, and it would not have taken much for me to sink to my knees.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb glühen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb glühen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von glühen


Deutsch glühen
Englisch glow, smolder, smoulder, anneal, bake, blaze, burn, calcine
Russisch гореть, светиться, накаляться, палить, пламенеть, прогревать, прогреть, пылать
Spanisch arder, entusiasmar, estar al rojo, flagrar, brillar, resplandecer, entusiasmarse
Französisch brasiller, recuire, briller, luire, rayonner, émettre de la lumière
Türkisch parlamak, kızarmak, heyecan içinde olmak, yanıp tutuşmak, coşkulu, heyecanlı
Portugiesisch arder, estar em brasa, brilhar, incandescer, brilhar intensamente
Italienisch ardere, arroventare, bruciare, essere infocato, fervere, fiammeggiare, scottare, brillare
Rumänisch străluci, lumina, fi entuziasmat
Ungarisch izzik, ég, izzani, izgatott, lelkes, ragyogni, vöröses fényben ragyogni
Polnisch płonąć, żarzyć się, palić się, pałać, tlić się, żarzyć, być zachwyconym
Griechisch καίγομαι, πυρακτώνομαι, φλέγομαι, λάμψη, φωτίζω, ενθουσιασμένος
Niederländisch gloeien, branden, smelten, verhitten, enthousiast zijn, glanzen, gloeiend
Tschechisch rozžhavit se, žhavit se, žhnout, zářit, svítit, hořet
Schwedisch glöda, lysa, lysande
Dänisch gløde, blusse, stråle, lyse
Japanisch 火照る, 白熱する, 光る, 輝く, 熱狂する, 興奮する
Katalanisch brillar, resplendir, entusiasmar-se
Finnisch hehkua, kyteä, loistaa
Norwegisch gløde, lyse, stråle
Baskisch distira, berotu, irrikatu, luzatu, luztu
Serbisch sjajiti, žariti
Mazedonisch свети, блеска, жар, сјае
Slowenisch žareti, navdušen, sijati, svetiti
Slowakisch svietiť, žiarit, byť nadšený
Bosnisch žariti, biti oduševljen, sjajiti, sjati, zanositi se
Kroatisch sjajiti, žariti, uzbuđenost, zanositi se
Ukrainisch світитися, горіти, палахкотіти, палаюче захоплення
Bulgarisch светя, блестя, възхитен, излъчвам
Belorussisch свяціцца, гараць, захапленне, захапляцца, палаць
Hebräischלְהַבְהִיק، לְהַבִּיל، לְהַשְׁקִיף، להיות נלהב
Arabischتوهج، يتوهج، يضيء، يتألق، يتلألأ
Persischدرخشش، تابش، سوزش، شور، شور و شوق داشتن
Urduچمکنا، چمک، جوش میں ہونا، پرجوش ہونا

glühen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von glühen

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 84596, 84596, 84596

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: glühen

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 369149, 3690333

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 84596, 84596, 17866, 90448

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9