Beispielsätze für das Verb hinausgehen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs hinausgehen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb hinausgehen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb hinausgehen zur Verfügung.

Präsens

  • Die Tür geht zum Hof hinaus . 
    Englisch The door leads to the courtyard.
  • Es ist undenkbar, dass du ohne Erlaubnis hinausgehst . 
    Englisch It is unthinkable that you go out without permission.
  • Man nennt etwas übernatürlich, wenn es über die der menschlichen Natur eigene Erfahrung oder Kenntnis hinausgeht . 
    Englisch Something is called supernatural when it goes beyond the experience or knowledge inherent to human nature.

Präteritum

  • Tom ging zur Tür hinaus . 
    Englisch Tom walked out the door.
  • Sie gingen in die Dunkelheit hinaus . 
    Englisch They went out into the darkness.
  • Wir gingen hastig hinaus auf die Straße. 
    Englisch We rushed out onto the street.
  • Er ging in die weite Welt hinaus . 
    Englisch He went out into the wide world.
  • Mir war kalt, als ich hinausging . 
    Englisch I was cold when I went outside.
  • Hattest du dich bewaffnet, als du hinausgingst ? 
    Englisch Did you arm yourself when you went out?
  • Ihr Einsatz ging weit über das Normale hinaus . 
    Englisch Your effort went far beyond the normal.
  • In der katholischen Kita soll es zu sexuellen Übergriffen und Gewaltdrohungen unter Kindern gekommen sein, die in ihrem Ausmaß über alterstypische Doktorspiele hinausgingen . 
    Englisch In the Catholic daycare, there are reports of sexual assaults and threats of violence among children, which went beyond age-appropriate play.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

  • Sie drohte Tom, dass er nichts zu essen bekäme, wenn er nicht sofort hinausginge und den Rasen mähte. 
    Englisch She threatened Tom that he would get nothing to eat if he didn't go out immediately and mow the lawn.

Imperativ

-

Infinitiv

  • Mir ist heute Morgen nicht danach hinauszugehen . 
    Englisch I don't feel like going out this morning.

Partizip

  • Er war hinausgegangen . 
    Englisch He had gone out.
  • Er ist soeben hinausgegangen . 
    Englisch He just went out.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb hinausgehen


  • Tom ging zur Tür hinaus . 
    Englisch Tom walked out the door.
  • Die Tür geht zum Hof hinaus . 
    Englisch The door leads to the courtyard.
  • Sie gingen in die Dunkelheit hinaus . 
    Englisch They went out into the darkness.
  • Wir gingen hastig hinaus auf die Straße. 
    Englisch We rushed out onto the street.
  • Er ging in die weite Welt hinaus . 
    Englisch He went out into the wide world.
  • Mir war kalt, als ich hinausging . 
    Englisch I was cold when I went outside.
  • Hattest du dich bewaffnet, als du hinausgingst ? 
    Englisch Did you arm yourself when you went out?
  • Ihr Einsatz ging weit über das Normale hinaus . 
    Englisch Your effort went far beyond the normal.
  • Es ist undenkbar, dass du ohne Erlaubnis hinausgehst . 
    Englisch It is unthinkable that you go out without permission.
  • Man nennt etwas übernatürlich, wenn es über die der menschlichen Natur eigene Erfahrung oder Kenntnis hinausgeht . 
    Englisch Something is called supernatural when it goes beyond the experience or knowledge inherent to human nature.
  • In der katholischen Kita soll es zu sexuellen Übergriffen und Gewaltdrohungen unter Kindern gekommen sein, die in ihrem Ausmaß über alterstypische Doktorspiele hinausgingen . 
    Englisch In the Catholic daycare, there are reports of sexual assaults and threats of violence among children, which went beyond age-appropriate play.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb hinausgehen


  • Sie drohte Tom, dass er nichts zu essen bekäme, wenn er nicht sofort hinausginge und den Rasen mähte. 
    Englisch She threatened Tom that he would get nothing to eat if he didn't go out immediately and mow the lawn.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb hinausgehen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von hinausgehen


Deutsch hinausgehen
Englisch go out, exceed, exit, leave, back out, clear out, egress, go away
Russisch выходить, выйти, превышать, выйти за пределы, выходить за пределы, перепрыгивать, превысить, уходить
Spanisch salir, ir afuera, sobrepasar, superar, caer a, dar, exceder, ir hacia afuera
Französisch sortir, aller dehors, donner sur, dépasser, aller ailleurs, aller au-delà de, déborder, outrepasser
Türkisch dışarı çıkmak, açık havaya çıkmak, aşmak, geçmek, uzaklaşmak, çıkmak, açılmak, bakmak
Portugiesisch sair, ir para fora, ultrapassar, dar, dar para, exceder, ir embora, transcender
Italienisch uscire, andare fuori, superare, andar fuori, andare via, aprirsi, dare, dare su
Rumänisch ieși, merge afară, depăși, ieși afară, trece peste
Ungarisch kimenni, kifelé menni, elmenni, meghaladni, túllépni
Polnisch wychodzić, przekraczać, wyjść, iść gdzie indziej, przekroczyć, wykraczać poza
Griechisch βγαίνω, ξεπερνώ, υπερβαίνω, κατευθύνομαι, πηγαίνω έξω, πηγαίνω αλλού, φεύγω
Niederländisch uitgaan, buiten gaan, gelegen zijn aan, overgaan, oversteken, uitkijken op, weggaan
Tschechisch vyjít ven, vycházet, jít ven, odcházet, překročit, přesáhnout, vycházetjít
Schwedisch gå ut, gå bort, utgå, överskrida, överstiga
Dänisch gå ud, forlade, overskride, overstige, vende ud
Japanisch 出かける, 外に出る, 他の場所へ行く, 出る, 超える, 越える, 遠くへ行く
Katalanisch sortir, anar a fora, anar cap a fora, anar enllà, excedir, superar
Finnisch mennä ulos, käydä muualla, ulkoilmaan, ulospäin, ylittää, ylittää jotain
Norwegisch gå ut, gå bort, overskride, overstige
Baskisch bestelako lekura joan, gainditu, igaro, kanpora irten, kanpora joan, urrun joan
Serbisch izlaziti, ići napolje, izaći, prevazići, preći
Mazedonisch излегување, надминување, одиме надвор, претекнување
Slowenisch iti ven, oditi, prekoračiti, preseči
Slowakisch ísť von, odísť, prekročiť, prevyšovať, vyjsť von
Bosnisch izlaziti, ići van, izaći, nadmašiti, otići, preći
Kroatisch izlaziti, ići van, izaći, nadmašiti, preći
Ukrainisch виходити, вийти, перевищувати, переступати, іти геть
Bulgarisch излизам, надминавам, отивам навън, превишавам
Belorussisch аддаляцца, выходзіць, выходзіць за межы, направіцца, перасягнуць, ісьці кудысьці
Indonesisch ke tempat lain, keluar, melampaui, melewati, mengarah, menghadap, pergi ke luar
Vietnamesisch hướng về, trông ra, vượt lên, vượt quá, đi nơi khác, đi ra ngoài, đi xa
Usbekisch boshqa joyga borish, chegaradan oshmoq, chiqmoq, oshmoq, qaramoq, tashqariga chiqish, yo'nalmoq
Hindi अतिक्रम करना, उन्मुख होना, दूर जाना, पार करना, बाहर निकलना, मुँह करना
Chinesisch 出门, 去别处, 往远处走, 朝向, 超出, 超过, 面向
Thailändisch หันหน้าไปทาง, หันไปทาง, ออกไป, เกิน, เกินกว่า, ไปที่อื่น, ไปให้ไกล
Koreanisch 나가다, 나다, 넘다, 다른 곳으로 가다, 멀리 가다, 초과하다, 향하다
Aserbaidschanisch aşmaq, baxmaq, başqa yerə getmək, keçmək, uzağa getmək, çıxmaq, üz tutmaq
Georgisch გადაცილება, გადაჭარბება, გამოჰყურება, გარეთ გასვლა, სხვა ადგილზე წასვლა
Bengalisch অতিক্রম করা, অন্যান্য জায়গায় যান, দিকে খোলা, দূরে যান, পেরিয়ে যাওয়া, বাইরে যাওয়া, মুখ করা
Albanisch dal, drejtohem, kaloj, orientohem, shko larg, shko në një vend tjetër, tejkaloj
Marathi अतिक्रमण करणे, इतरत्र जा, ओलांडणे, तोंड करणे, दूर जा, बाहेर जाणे, समोर असणे
Nepalesisch अतिक्रमण गर्नु, अरू ठाउँमा जानु, टाढा जानु, तिर हुनु, पार गर्नु, बाहिर जाना, मुख गर्नु
Telugu ఇతర చోటుకు వెళ్లడం, ఎదురుగా ఉండటం, దాటి పోవడం, దిశగా ఉండటం, బయటకు వెళ్లడం
Lettisch aiziet citur, aiziet tālāk, iziet, iziet uz, pāriet pār, pārsniegt
Tamil தாண்டு, நோக்கி இரு, முகமாக இரு, வெளியேறு, வேறு இடம் செல்ல
Estnisch avanema, minna teise kohta, välja minema, üle minema, ületama
Armenisch այլ տեղ գնալ, անցնել, գերազանցել, դեմ լինել, դրս գալ, հեռու գնալ, ուղղված լինել
Kurdisch derketin, berê xwe kirin, derbas bûn, rûberû bûn, zêde bûn
Hebräischלצאת، לצאת החוצה، ללכת החוצה، לעלות על
Arabischالخروج، خرج، يتجاوز، يتخطى، يخرج، يذهب إلى الخارج
Persischبیرون رفتن، خارج شدن، رفتن به جای دیگر، رفتن به دور، عبور کردن، فرا رفتن
Urduباہر جانا، باہر نکلنا، دور جانا، پار کرنا، چلے جانا

hinausgehen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von hinausgehen

  • zu Fuß aus dem Inneren von etwas ins Freie bewegen
  • in die Ferne gehen, woanders hingehen, weggehen
  • in eine Richtung gelegen sein, liegen
  • etwas übersteigen, überschreiten, überragen, übersteigen, überschreiten, übertreffen
  • rausgehen, überschreiten, übersteigen, (eine Grenze) knacken, größer sein (als)

hinausgehen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 896359, 63835, 896359, 200171, 896359, 913501

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1237708, 3434766, 7592558, 1658649, 518148, 1661321, 1745074, 904869, 6217793

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 896359, 896359, 896359, 896359

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: hinausgehen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9