Beispielsätze für das Verb empfangen ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs empfangen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb empfangen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb empfangen zur Verfügung.

Präsens

  • Tom empfängt uns. 
    Englisch Tom will see us.
  • Du empfängst die Gäste. 
    Englisch You receive the guests.

Präteritum

  • Er empfing die Gäste. 
    Englisch He received the guests.
  • Er empfing die Gäste nicht. 
    Englisch He did not receive the guests.
  • Er empfing gestern endlich das Paket. 
    Englisch He finally received the package yesterday.
  • Marie empfing die Gäste. 
    Englisch Marie received the guests.
  • Er empfing das Sakrament der Taufe. 
    Englisch He received the sacrament of baptism.
  • An der Küste empfing mich ein wundervoller Sonnenuntergang. 
    Englisch On the coast, I was greeted by a wonderful sunset.
  • Im Anschluss empfing Biden Merkel. 
    Englisch Subsequently, Biden received Merkel.
  • Maria empfing Jesus vom Heiligen Geist. 
    Englisch Maria received Jesus from the Holy Spirit.
  • Der Rektor empfing mich mit überströmender Freundlichkeit. 
    Englisch The rector received me with overflowing kindness.
  • Gestern empfing ich einen auf Englisch geschriebenen Brief. 
    Englisch I received a letter written in English yesterday.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich warte, um einen Freund zu empfangen . 
    Englisch I am waiting to receive a friend.
  • Gib dem Teufel das, was er empfangen darf. 
    Englisch Give the devil what he is allowed to receive.

Partizip

  • Arbeitskräfte werden mit offenen Armen empfangen . 
    Englisch Workers are welcomed with open arms.
  • Er hat mich in seinem Büro empfangen . 
    Englisch He received me in his office.
  • Man hat mich hier äußerst gastlich empfangen . 
    Englisch I received a very hospitable welcome here.
  • In der Wandelhalle eines Hotels werden die Gäste empfangen . 
    Englisch In the lobby of a hotel, guests are welcomed.
  • Die Astronauten wurden mit spontanem Applaus empfangen . 
    Englisch The astronauts were greeted with spontaneous applause.
  • Morgen wird der Bundespräsident den französischen Präsidenten empfangen . 
    Englisch Tomorrow, the federal president will receive the French president.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb empfangen


  • Tom empfängt uns. 
    Englisch Tom will see us.
  • Du empfängst die Gäste. 
    Englisch You receive the guests.
  • Er empfing die Gäste. 
    Englisch He received the guests.
  • Er empfing die Gäste nicht. 
    Englisch He did not receive the guests.
  • Er empfing gestern endlich das Paket. 
    Englisch He finally received the package yesterday.
  • Marie empfing die Gäste. 
    Englisch Marie received the guests.
  • Er empfing das Sakrament der Taufe. 
    Englisch He received the sacrament of baptism.
  • An der Küste empfing mich ein wundervoller Sonnenuntergang. 
    Englisch On the coast, I was greeted by a wonderful sunset.
  • Im Anschluss empfing Biden Merkel. 
    Englisch Subsequently, Biden received Merkel.
  • Maria empfing Jesus vom Heiligen Geist. 
    Englisch Maria received Jesus from the Holy Spirit.
  • Der Rektor empfing mich mit überströmender Freundlichkeit. 
    Englisch The rector received me with overflowing kindness.
  • Gestern empfing ich einen auf Englisch geschriebenen Brief. 
    Englisch I received a letter written in English yesterday.
  • Er setzte sich in eine kleine Bar gegenüber dem Hotel, in dem seine Frau ihre Freier empfing . 
    Englisch He sat down in a small bar across from the hotel, where his wife received her clients.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb empfangen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb empfangen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von empfangen


Deutsch empfangen
Englisch receive, welcome, conceive, accept, become pregnant, get, host, listen
Russisch принимать, встречать, получать, встретить, принять, получить, приветствовать, принимать(гостей/посетителей)
Spanisch recibir, acoger, concebir, atender, embarazarse, obtener, dar la bienvenida, haber
Französisch recevoir, accueillir, capter, concevoir, impétrer, obtenir
Türkisch karşılamak, almak, teslim almak, ağırlamak, gebe kalmak, hamile kalmak, hoş karşılamak
Portugiesisch receber, acolher, atender, captar, conceber, engravidar, ficar grávida, obter
Italienisch ricevere, accogliere, avvicinarsi a, captare, concepire, ottenere, recepire, Accogliere
Rumänisch primi, concepe, obține, primi vizitatori, întâmpina
Ungarisch fogad, üdvözöl, fogadni, kapni, teherbe esni, átvesz, befogad, elfogad
Polnisch otrzymać, przyjąć, otrzymywać, odbierać, dostać, odebrać, powitać, przyjmować
Griechisch λαμβάνω, παίρνω, υποδέχομαι, δέχομαι, καλωσορίζω, να συλλάβει, παραλαμβάνω, πιάνω
Niederländisch ontvangen, begroeten, krijgen
Tschechisch přijmout, přijímat, uvítat, dostat, otěhotnět, počít, přijímatjmout, vítat
Schwedisch ta emot, motta, mottaga, anamma, befruktas, bli gravid, bli havande
Dänisch modtage, få, tage imod
Japanisch 受け入れる, 受け取る, 迎える, 妊娠する
Katalanisch rebre, acollir, concebre, embarassada, rebre alguna cosa
Finnisch vastaanottaa, saada, tervetuloa, tulla raskaaksi
Norwegisch motta, bli gravid, få, ta im mot, ta imot
Baskisch harrera, hartu, haurdun, jaso
Serbisch dobiti, primiti, dočekati, prihvatiti, примити, примити (поздравити)
Mazedonisch добијам, дочекувам, зачнува, приемам, примам
Slowenisch dobiti, pozdraviti, prejeti, sprejeti, zanositi
Slowakisch prijať, dostať, otehotnieť, privítať
Bosnisch dobiti, primiti, dočekati, prihvatiti
Kroatisch dobiti, primiti, dočekati, prihvatiti
Ukrainisch отримати, приймати, вагітніти, вітати, запросити, зачати, зустрічати, прийняти
Bulgarisch приемам, получавам, забременяване, посрещам
Belorussisch атрымаць, зачаць, прымаць, сустракаць
Indonesisch menerima, hamil, mengandung, menyambut
Vietnamesisch chào đón, mang thai, nhận, thụ thai, đón
Usbekisch homilador bo‘lmoq, kutib olish, olmoq, qabul qilish, qabul qilmoq
Hindi गर्भधारण करना, गर्भवती होना, प्राप्त करना, मिलना, मुलाकात करना, स्वागत करना
Chinesisch 受孕, 得到, 怀孕, 接待, 收到, 迎接
Thailändisch รับ, ตั้งครรภ์, ตั้งท้อง, ต้อนรับ, ได้รับ
Koreanisch 맞이하다, 받다, 수태하다, 얻다, 임신하다, 환영하다
Aserbaidschanisch qəbul etmək, hamilə qalmaq, qarşılamaq
Georgisch მიღება, დაორსულება, მისალმება, ორსულად გახდომა
Bengalisch অভিবাদন করা, গর্ভধারণ করা, গর্ভবতী হওয়া, গ্রহণ করা, পাওয়া, স্বাগত করা
Albanisch marr, mbetem shtatzënë, mirëpres, pranoj, shtatzënohem
Marathi अभिवादन करणे, गर्भ धरणे, गर्भवती होणे, प्राप्त करणे, मिळवणे, स्वागत करणे
Nepalesisch अभिवादन गर्नु, गर्भ धारण गर्नु, गर्भवती हुनु, पाउन, प्राप्त गर्नु, स्वागत गर्नु
Telugu గర్భం దాల్చడం, గర్భవతి కావడం, పొందడం, స్వాగతించడం, స్వీకరించడం
Lettisch iegūt, ieņemt bērnu, palikt stāvoklī, sagaidīt, saņemt, sveikt
Tamil கர்ப்பமாகுதல், கர்ப்பம் தரித்தல், சந்திக்க, பெறு, வரவேற்க
Estnisch kätte saama, rasedaks jääma, rasestuda, saama, tervitama, vastuvõtma
Armenisch բեղմնավորվել, ընդունել, հղիանալ, ողջունել, ստանալ
Kurdisch hamile bûn, pejirandin, wergirtin, xêrhatin
Hebräischלקבל، לקבל פנים، לשאת
Arabischاستقبال، استقبل، استلم، تلقي، تحية، تلقى
Persischاستقبال کردن، خوش آمد گفتن، استقبال، باردار شدن، دریافت، دریافت کردن، رسیدن، پیشوازرفتن
Urduاستقبال کرنا، حاصل کرنا، حمل، خوش آمدید کہنا، پانا

empfangen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von empfangen

  • etwas bekommen, entgegennehmen, erhalten, hinnehmen
  • einen Ankommenden begrüßen oder aufnehmen
  • schwanger werden
  • [Kultur, Unterhaltung] entgegennehmen, verabreicht bekommen, aufnehmen (trächtig werden), entgegennehmen, annehmen, in Empfang nehmen

empfangen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2531109, 8774074, 4772521, 4772528, 2400437, 3717994, 1340235, 1446023, 1979067, 2874752, 10125736, 10659229, 3672392

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Merkel in den USA

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 72591, 262290, 72591, 11316, 431487, 72591, 126332

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: empfangen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 72591, 72591, 72591

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9