Beispielsätze für das Verb empfehlen 〈Nebensatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs empfehlen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb empfehlen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb empfehlen zur Verfügung.
Präsens
-
Ich
empfehle
Tom.
I recommend Tom.
-
Was
empfiehlst
du mir?
What do you recommend to me?
-
Ich
empfehle
ihnen keine Filme.
I do not recommend any movies to them.
-
Was für einen Wein
empfiehlst
du?
What kind of wine do you recommend?
-
Der Arzt
empfiehlt
Tom, etwas abzunehmen.
The doctor wants Tom to slim down a little.
-
Welche Taktik
empfiehlst
du mir?
Which tactic do you recommend to me?
-
Er
empfiehlt
seiner Frau zu gehorchen.
He recommends his wife to obey.
-
Er
empfiehlt
seiner Frau, zu gehorchen.
He recommends his wife to obey.
-
Anfängern
empfehle
ich dieses Buch nicht.
I do not recommend this book to beginners.
-
Ich
empfehle
, dass du diesen Roman liest.
I recommend that you read this novel.
Präteritum
-
Tom lächelte und
empfahl
sich.
Tom smiled and took his leave.
-
Er
empfahl
uns fair zu spielen.
He recommended us to play fairly.
-
Er
empfahl
, früh aufzubrechen.
He advised us to leave early.
-
Tom
empfahl
Maria.
Tom recommended Mary.
-
Der Kellner
empfahl
dieses Gericht.
The waiter recommended this dish.
-
Tom
empfahl
Maria, ein Hybridfahrzeug anzuschaffen.
Tom recommended Maria to acquire a hybrid vehicle.
-
Die anderen
empfahlen
Wohnungswechsel, in irgendeine ferne, fremde Gegend solle er verziehen, wo er sein Weib sicher vor den Nachstellungen des gewissen Jemand wissen würde.
The others recommended changing apartments, to some distant, foreign area he should move, where he would know that his wife would be safe from the advances of a certain someone.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Ich
empfähle
dieses Hotel niemandem.
I wouldn't recommend this hotel to anyone.
-
Ich
empföhle
das wärmstens.
I would highly recommend it.
Imperativ
-
Infinitiv
-
Können Sie mir eine Unterkunft in London
empfehlen
?
Can you recommend a place to stay in London?
-
Kann das Auswärtige Amt generell von Reisen abraten oder sichere Reiseziele
empfehlen
?
Can the Foreign Office generally advise against travel or recommend safe travel destinations?
-
Ich würde das wärmstens
empfehlen
.
I would highly recommend it.
-
Kannst du ein anderes Hotel
empfehlen
?
Can you recommend another hotel?
Partizip
-
Ich habe Tom
empfohlen
.
I recommended Tom.
-
Es ist nicht obligatorisch, aber
empfohlen
.
It is not mandatory, but recommended.
-
Tom hat
empfohlen
, die Anweisung zu ignorieren.
Tom recommended ignoring the instruction.
-
Meine Ärztin hat mir dieses Medikament
empfohlen
.
My doctor recommended this medication to me.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man empfehlen im Präsens?
- Wie konjugiert man empfehlen im Präteritum?
- Wie konjugiert man empfehlen im Imperativ?
- Wie konjugiert man empfehlen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man empfehlen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man empfehlen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man empfehlen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb empfehlen
-
Ich
empfehle
Tom.
I recommend Tom.
-
Was
empfiehlst
du mir?
What do you recommend to me?
-
Ich
empfehle
ihnen keine Filme.
I do not recommend any movies to them.
-
Was für einen Wein
empfiehlst
du?
What kind of wine do you recommend?
-
Welchen
empfehlen
Sie?
Which do you recommend?
-
Was
empfehlen
Sie mir?
What do you recommend to me?
-
Welches Buch
empfehlen
Sie mir?
Which book do you recommend to me?
-
Tom lächelte und
empfahl
sich.
Tom smiled and took his leave.
-
Er
empfahl
uns fair zu spielen.
He recommended us to play fairly.
-
Der Arzt
empfiehlt
Tom, etwas abzunehmen.
The doctor wants Tom to slim down a little.
-
Er
empfahl
, früh aufzubrechen.
He advised us to leave early.
-
Welche Taktik
empfiehlst
du mir?
Which tactic do you recommend to me?
-
Er
empfiehlt
seiner Frau zu gehorchen.
He recommends his wife to obey.
-
Er
empfiehlt
seiner Frau, zu gehorchen.
He recommends his wife to obey.
-
Tom
empfahl
Maria.
Tom recommended Mary.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb empfehlen
-
Ich
empfähle
dieses Hotel niemandem.
I wouldn't recommend this hotel to anyone.
-
Ich
empföhle
das wärmstens.
I would highly recommend it.
Verbtabelle
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb empfehlen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von empfehlen
-
empfehlen
recommend, advise, suggest, advocate, approve, entrust, be impressed by, commend
советовать, рекомендовать, вверить, откланиваться, порекомендовать, посоветовать, предлагать, прощаться
recomendar, sugerir, encomendar, aconsejar, despedir, despedirse, enviar saludos, saludar
recommander, conseiller, préconiser, saluer, confier, conseil, conseiller à, faire un salut
tavsiye etmek, önermek, öneri, ayrılıp gitmek, tavsiye etme, vedalaşmak, önerme, öğütlemek
recomendar, sugerir, indicar, aconselhar, cumprimentar, despedir-se, recomendar a
raccomandare, consigliare, convenire, indicare a, offrirsi, referenziare, salutare, segnalare per
recomanda, sugera, recomandare, încredința
ajánlani, javasolni, ajánl, javasol, üdvözletet küld
polecać, zalecać, doradzać, polecić, poradzić, pożegnać się, radzić, rekomendować
προτείνω, συστήνω, συνιστώ, αποχαιρετισμός, χαιρετισμός, αποσύρομαι
aanbevelen, aanraden, advies geven, aanbeveling verdienen, aanbieden, aanprijzen, adviseren, afscheid nemen
doporučit, navrhnout, radit, doporučovat, doporučovatčit, odcházet, odejít, poradit
rekommendera, föreslå, råda, anbefalla, avsked, föredra, förorda, hälsning
anbefale, afsked, anbefale sig, gå, hilse, overlade, råde, sige farvel
勧める, 推薦する, 推奨する, 別れの挨拶, 失敬する, 推奨に値する, 推挙する, 推薦に値する
recomanar, aconsellar, confiar, saludar, comiat
suositella, ehdottaa, luovuttaa luottamuksella, neuvoa, suojella, tervehdys
anbefale, hilsen, overlate, rådgi, tilby, tilrå
gomendatu, agur, iradoki, artamendatu, babesle, babestu, uzten
preporučiti, препоручити се, savjetovati, pouzdati se, pozdraviti, опростити се, поверење
препорачува, препорака, доверувам, препорачам, препорачувам, советува
priporočiti, priporočati, pozdraviti, predlagati, svetovati, zaupati
odporučiť, navrhnúť, odporúčať, doporučiť, dôverovať, odporúčanie, pozdraviť, priporučiť
preporučiti, savjetovati, povjeriti, pozdraviti
preporučiti, savjetovati, povjeriti, pozdraviti
рекомендувати, радити, допомагати, передати привіт, попрощатися
препоръчвам, съветвам, предавам, предлагам, препоръчително е
рэкамендаваць, параіць, парадаваць, прывітанне
merekomendasikan, kirim salam, layak dipertimbangkan, mempercayakan, menawarkan layanan saya, menempatkan di bawah perlindungan, meninggalkan kesan baik, menitipkan
khuyến nghị, cung cấp dịch vụ của mình, có thể, giao cho bảo hộ, giao phó, gây ấn tượng tốt, gợi ý, gửi lời chào
himoya qilish, himoyaga topshirmoq, ishonib topshirmoq, ko'rib chiqilishi mumkin, mumkin, o'z xizmatimni taklif qilish, salom etkazmoq, salom yubormoq
सिफारिश करना, apni seva dena, अच्छी छाप छोड़ना, अभिवादन भेजना, नमस्कार कहना, रक्षा में सौंपना, विकल्प होना, विदाई देना
推荐, 可考虑, 可能, 告别, 委托, 委托保护, 建议, 托付
แนะนำ, ทิ้งความประทับใจที่ดี, ฝาก, ฝากความระลึกถึง, พิจารณาได้, มอบหมาย, มอบให้คุ้มครอง, วางภายใต้การคุ้มครอง
추천하다, 가능하다, 고려되다, 권고하다, 권유하다, 맡기다, 보호에 맡기다, 안부 보내다
tövsiyə etmək, etibar etmək, görülə bilər, mühafizə altına vermək, mühafizəyə vermək, mümkün, salam demək, salam çatdırmaq
გირჩევა, დავალება, დაცვის ქვეშ ჩაყენება, კარგი შთაბეჭდილება დატოვება, მირჩევა, ნახვამდის, პატრონობაში ჩააბარება, სალამი გადაცემა
সুপারিশ করা, অভিবাদন জানানো, অর্পণ করা, নমস্কার জানানো, নিজের সেবা প্রদান করা, পরামর্শ দেওয়া, বিদায় বলা, বিবেচ্য হওয়া
rekomandoj, besoj, dorëzoj nën mbrojtje, dërgo përshëndetje, i besoj, lamtumirë, mund të konsiderohet, ofroj shërbimet e mia
शिफारस करणे, apli seva dene, अभिवादन पाठवणे, चांगली छाप पाडणे, नमस्कार म्हणणे, विचारात येणे, विदा देणे, विश्वासाने सोपवणे
सिफारिश गर्नु, अभिवादन व्यक्त गर्नु, आफ्नो सेवाहरू प्रस्ताव गर्नु, नमस्कार भन्नु, रक्षामा राख्नु, रक्षामा सुम्पनु, राम्रो छाप छाड्नु, विचारमा पर्नु
సిఫారసు చేయడం, అప్పగించు, అభివందనలు తెలియజెప్పడం, నమస్కారం తెలియజెప్పడం, నమ్మకంగా అప్పగించు, నా సేవలను అందించడం, మంచి ప్రభావం చూపించడం, రక్షణకు అప్పగించు
ieteikt, atvadīties, iespējams, labu iespaidu atstāt, nodot aizsardzībā, nodot uzticībā, nosūtīt sveicienus, piedāvāt savus pakalpojumus
அன்பு தெரிவித்தல், என் சேவைகளை வழங்குவது, ஒப்படைக்க, சாத்தியம், நம்பிக்கையுடன் ஒப்படைக்க, நல்ல தாக்கம் ஏற்படுத்துவது, பரிந்துரை செய்ய, பரிந்துரை செய்யவும்
soovitada, hea mulje jätma, hüvasti ütlema, kaitse alla anda, oma teenuseid pakkuda, tere soovida, tervitusi edastada, usaldada
առաջարկել, ավանդել, բարև փոխանցել, իմ ծառայությունները առաջարկել, լավ տպավորություն թողնել, հանձնել, հնարավոր, հրաժեշտ տալ
pêşniyar kirin, bawerî dan, baş tesîr kirin, bin parastinê dan, mümkün, parastinê dan, peşniyar kirin, silav pêşkêş kirin
להמליץ، לברך، מומלץ، ממליץ
توصية، نصح، يوصي، أَوْصَى، انصرف، تحية، قدم خدماته، وصى
توصیه کردن، پیشنهاد کردن، سلام رساندن، مناسب بودن، پیشنهادکردن
مشورہ دینا، سفارش کرنا، سلام دینا
empfehlen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von empfehlen- jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen, jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden, anempfehlen, nahelegen, raten, unterbreiten
- einen Gruß entbieten, grüßen
- sich beziehungsweise seine Dienste für einen bestimmten Zweck zur Verfügung stellen, in Betracht kommen, sich anbieten
- anzuraten, geraten, nutzbringend, nützlich, von Vorteil sein, sich anbieten, empfehlenswert sein
- einen guten Eindruck hinterlassen, beeindrucken ...
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation