Beispielsätze für das Verb flüstern ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs flüstern. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb flüstern ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb flüstern zur Verfügung.

Präsens

  • Warum flüsterst du? 
    Englisch Why are you whispering?
  • Warum flüstert ihr? 
    Englisch Why are you whispering?
  • Er flüstert seiner Freundin etwas ins Ohr. 
    Englisch He whispers something in his girlfriend's ear.
  • Tom flüstert Maria ins Ohr. 
    Englisch Tom is whispering in Mary's ear.
  • Maria flüstert stets ein weises Wort. 
    Englisch Maria always whispers words of wisdom.
  • Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie. 
    Englisch I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.

Präteritum

  • Sie flüsterten miteinander. 
    Englisch They whispered to each other.
  • Tom flüsterte Marias Namen. 
    Englisch Tom whispered Mary's name.
  • Er flüsterte mir etwas ins Ohr. 
    Englisch He whispered something in my ear.
  • Er flüsterte ihr etwas ins Ohr, worauf sie errötete. 
    Englisch He whispered something in her ear, which made her blush.
  • Er dämpfte die Stimme, bis er flüsterte . 
    Englisch He lowered his voice to a whisper.
  • Die Stimme des Ansagers flüsterte im Bildhintergrund. 
    Englisch The voice of the announcer whispered in the background of the image.
  • Tom flüsterte Maria etwas ins Ohr, und sie lächelte. 
    Englisch Tom whispered something into Mary's ear and she smiled.
  • Tom flüsterte Maria ihren Namen ins Ohr. 
    Englisch Tom whispered Mary's name into her ear.

Konjunktiv I

  • Man flüstere seiner Nachbarin nichts ins Ohr, schon weil diese Verkehrsart etwas sehr verbraucht ist, sondern sage alles wie im Selbstgespräch vor sich hin. 
    Englisch No one whispers anything in their neighbor's ear, already because this mode of transport is somewhat worn out, but says everything as in a self-conversation.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich habe sie flüstern gehört. 
    Englisch I heard them whispering.
  • Ich habe meine Eltern gestern Nacht flüstern gehört. 
    Englisch I heard my parents whispering last night.
  • Ich bin heiser, deshalb muss ich flüstern . 
    Englisch I am hoarse, so I have to whisper.

Partizip

  • Du hast geflüstert . 
    Englisch You whispered.
  • Meine Großmutter hat immer mit meiner Mutter geflüstert . 
    Englisch My grandmother always whispered with my mother.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb flüstern


  • Warum flüsterst du? 
    Englisch Why are you whispering?
  • Warum flüstert ihr? 
    Englisch Why are you whispering?
  • Sie flüsterten miteinander. 
    Englisch They whispered to each other.
  • Tom flüsterte Marias Namen. 
    Englisch Tom whispered Mary's name.
  • Er flüsterte mir etwas ins Ohr. 
    Englisch He whispered something in my ear.
  • Er flüstert seiner Freundin etwas ins Ohr. 
    Englisch He whispers something in his girlfriend's ear.
  • Er flüsterte ihr etwas ins Ohr, worauf sie errötete. 
    Englisch He whispered something in her ear, which made her blush.
  • Er dämpfte die Stimme, bis er flüsterte . 
    Englisch He lowered his voice to a whisper.
  • Tom flüstert Maria ins Ohr. 
    Englisch Tom is whispering in Mary's ear.
  • Maria flüstert stets ein weises Wort. 
    Englisch Maria always whispers words of wisdom.
  • Die Stimme des Ansagers flüsterte im Bildhintergrund. 
    Englisch The voice of the announcer whispered in the background of the image.
  • Tom flüsterte Maria etwas ins Ohr, und sie lächelte. 
    Englisch Tom whispered something into Mary's ear and she smiled.
  • Ich flüstre dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie. 
    Englisch I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.
  • Tom flüsterte Maria ihren Namen ins Ohr. 
    Englisch Tom whispered Mary's name into her ear.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb flüstern


  • Man flüstere seiner Nachbarin nichts ins Ohr, schon weil diese Verkehrsart etwas sehr verbraucht ist, sondern sage alles wie im Selbstgespräch vor sich hin. 
    Englisch No one whispers anything in their neighbor's ear, already because this mode of transport is somewhat worn out, but says everything as in a self-conversation.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb flüstern

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von flüstern


Deutsch flüstern
Englisch whisper, susurrate, breathe, talk in a whisper
Russisch шептать, шептаться, говорить шёпотом, прошептать, сказать шёпотом, шепнуть, шушукаться
Spanisch susurrar, murmurar, cuchichear, musitar
Französisch chuchoter, murmurer, susurrer
Türkisch fısıldamak, sessiz konuşmak
Portugiesisch sussurrar, murmurar, cochichar, falar baixinho, sussurro
Italienisch bisbigliare, sussurrare, confabulare con, mormorare, parlottare
Rumänisch șopti, murmura, sopti
Ungarisch (meg)súg, sugdos, susog, suttog, suttogás, súg, suttogni
Polnisch szeptać, szepnąć
Griechisch ψιθυρίζω
Niederländisch fluisteren
Tschechisch šeptat, pošeptat
Schwedisch viska
Dänisch hviske
Japanisch ささやく, 囁く
Katalanisch murmurar, mussitar, xerrar en veu baixa, xiuxiuejar
Finnisch kuiskata
Norwegisch hviske
Baskisch txistuka
Serbisch šapnuti, šapćući, шапутати
Mazedonisch шепнува, шепоти
Slowenisch šepetati
Slowakisch šepkať, šeptať
Bosnisch šapnuti, šaptati, šaputati
Kroatisch šapnuti, šaptati, šaputati
Ukrainisch шепотіти, шептати
Bulgarisch шептя
Belorussisch шаптаць
Indonesisch berbisik
Vietnamesisch thì thầm
Usbekisch pichirlamoq
Hindi फुसफुसाना
Chinesisch 低声说话
Thailändisch กระซิบ
Koreanisch 속삭이다
Aserbaidschanisch fısıldamaq
Georgisch ჩუმად ლაპარაკი
Bengalisch ফিসফিস করা
Albanisch pëshpëris
Marathi फुसफुसणे
Nepalesisch फुसफुस गर्नु
Telugu గుసగుసలాడు, చెవిలో చెప్పు
Lettisch čukstēt
Tamil இசைத்து பேசு, கிசுகிசு பேசு
Estnisch sosistama
Armenisch շշնջալ
Kurdisch pîçpîç kirin
Hebräischלְלַחֲשׁ
Arabischهمس
Persischپچ پچ کردن
Urduسرگوشی کرنا

flüstern in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von flüstern

  • mit gesenkter, leiser Stimme sprechen, pispern, tuscheln, hauchen, murmeln, raunen
  • säuseln, hauchen, raunen, tuscheln, leise sprechen, wispern

flüstern in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: flüstern

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 47883

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3118552, 3118555, 4874982, 9979041, 1843248, 1904187, 3847974, 8220468, 966189, 9435657, 2175498, 2968227, 11395366, 9447469, 4009243, 7844945, 10668981

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1108253, 1040874, 47883

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9