Beispielsätze für das Verb freisetzen 〈Nebensatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs freisetzen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb freisetzen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb freisetzen zur Verfügung.
Präsens
-
Überflutete Reisfelder
setzen
einen Großteil des Treibhausgases Methanfrei
.
Flooded rice fields release a large portion of the greenhouse gas methane.
-
Der Zukunftstraum, der das stärkste positive Gefühl auslöst, ist der, der auch die größte Energie zur Verwirklichung
freisetzt
.
The dream of the future that triggers the strongest positive feeling is the one that also releases the greatest energy for realization.
Präteritum
-
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Man muss nur alle schöpferischen Kräfte
freisetzen
, um das Ziel zu erreichen.
One just has to unleash all creative forces to achieve the goal.
-
Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches
freisetzen
, wenn man es öffnet.
I like the smell that the pages of an old book release when you open it.
Partizip
-
Tom wurde
freigesetzt
.
Tom was made redundant.
-
Tom ist
freigesetzt
worden.
Tom was made redundant.
-
Trotz riesiger Gewinne werden immer wieder Leute
freigesetzt
.
Despite huge profits, people are repeatedly laid off.
-
Bei der Spaltung von Uranatomen wird eine große Menge Energie
freigesetzt
.
During the fission of uranium atoms, a large amount of energy is released.
-
Bei dem Unfall im Kraftwerk wurde nur wenig Radioaktivität
freigesetzt
.
In the accident at the power plant, only a little radioactivity was released.
-
Im Metallkombinat Mariupol haben sie bereits ein Drittel der Belegschaft
freigesetzt
.
At the metallurgical combine in Mariupol, they have already laid off a third of the workforce.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man freisetzen im Präsens?
- Wie konjugiert man freisetzen im Präteritum?
- Wie konjugiert man freisetzen im Imperativ?
- Wie konjugiert man freisetzen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man freisetzen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man freisetzen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man freisetzen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb freisetzen
-
Überflutete Reisfelder
setzen
einen Großteil des Treibhausgases Methanfrei
.
Flooded rice fields release a large portion of the greenhouse gas methane.
-
Der Zukunftstraum, der das stärkste positive Gefühl auslöst, ist der, der auch die größte Energie zur Verwirklichung
freisetzt
.
The dream of the future that triggers the strongest positive feeling is the one that also releases the greatest energy for realization.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb freisetzen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb freisetzen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von freisetzen
-
freisetzen
release, set free, liberate, break loose, decruit, deliver, discharge, dismiss
освобождать, освободить, высвобождать, выделить, выделять, выпускать, высвободить, уволить
liberar, despedir, desatar, desprender, soltar
libérer, dégager, développer, laisser échapper, relâcher, remercier, restituer
salıvermek, serbest bırakmak, açığa çıkarmak
liberar, dispensar, soltar, demitir, desencadear, despedir, expelir, libertar
liberare, rilasciare, sviluppare, licenziare
eliberare, dezghețare, dezvolta, lăsare
elbocsátás, felszabadít, felszabadítani, kibocsátani, kiold
uwolnić, zwolnić, uwalniać, wydobyć, zwalniać
απελευθερώνω, απολύω, εκλύω, εκπέμπω, ελευθερώνω
laten vrijkomen, loslaten, ontslagen, ontwikkelen, vrijlaten, vrijmaken
uvolnit, uvolnění, uvolňovat, propustit
frigöra, släppa, släppa ut, friställa, släppa loss
afskedige, frigive, løsne, udvikle
放出する, 解放する
alliberar, deixar escapar, desenvolupar, desvincular
vapauttaa, irtisanominen, kehittää, päästää
frigjøre, frigi, slippe løs, slippe ut
askatu, askatzea
osloboditi, pustiti, otpustiti
ослободување, испуштање, ослободува
izpustiti, odpuščati, razviti, spustiti
oslobodiť, uvoľniť, prepustiť
osloboditi, otpustiti, pustiti, pustiti van
osloboditi, otpustiti, pustiti, pustiti van
вивільнити, вивільнення, вивільняти, випустити, звільнити
освобождавам, изпускам, освобождаване
вызваляць, адпусціць, выпусціць, развіваць
bocor, melepaskan, membiarkan berkembang, memecat
giải phóng, rò rỉ, sa thải, để phát triển
bo'shatmoq, ishga bo'shatish, rivojlanishiga imkon berish, sizib chiqmoq, sizib ketmoq
बर्खास्त करना, मुक्त करना, रिसना, लीक होना, विकास होने देना
放任, 泄漏, 漏出, 解雇, 释放
ปลดปล่อย, ปล่อยให้พัฒนา, รั่ว, รั่วไหล, ไล่ออก
누출되다, 발전하게 하다, 새다, 풀어주다, 해고하다
azad etmək, inkişaf etməyə imkan vermək, işdən çıxarmaq, sızmaq
გათავისუფლება, განვითარების შესაძლებლობის მიცემა, ჟონვა
চুঁইয়ে পড়া, বরখাস্ত করা, বিকাশ হতে দেওয়া, মুক্ত করা, লিক হওয়া
lejoj të zhvillohet, rrjedh, shkarkoj, çliroj
गळणे, गळती होणे, बर्खास्त करणे, मुक्त करणे, विकास होऊ देणे
बर्खास्त गर्नु, मुक्त गर्ने, रिसिनु, लीक हुनु, विकास गर्न दिनु
ఊరిపోవడం, తొలగించడం, లీక్ కావడం, వికసించడానికి అనుమతించు, విడుదల చేయు
atbrīvot, atlaist, noplūst, ļaut attīstīties
கசிதல், வளரச் விட, விடுவிக்க, வேலைவிடுதல்
arengu võimaldama, lahti laskma, lekkima, vabastama
ազատել, արտահոսել, զարգանալու թույլ տալ, հեռացնել
azad kirin, derve ketin, işten çıkarmak, pêşvebirin
לשחרר، לפרוק، לפתח، שחרור
إطلاق، تحرير
آزاد کردن، رها کردن
رہا کرنا، آزاد کرنا، چھوڑ دینا
freisetzen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von freisetzen- etwas sich entwickeln lassen, freilassen
- etwas ungewollt entweichen lassen, herauslassen, herauslassen
- [Wirtschaft] beschönigend (euphemistisch) für entlassen, entlassen, freistellen
- [Wissenschaft, Medizin] herauslösen, freilassen, (jemanden) kündigen, entlassen, laufen lassen, freistellen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation