Beispielsätze für das Verb nachstellen ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs nachstellen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb nachstellen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb nachstellen zur Verfügung.

Präsens

  • Die Presse stellt mir nach . 
    Englisch The press is pursuing me.
  • Ist niemand unter euch, der sich um mich gegrämt und der es mir zu Ohren gebracht hätte, dass mein Sohn meinen Knecht gegen mich aufgereizt hat, dass er mir nachstellt , wie es jetzt am Tage ist? 
    Englisch Is there no one among you who has grieved for me and who has told me that my son has incited my servant against me, that he is pursuing me, as it is now in the daytime?

Präteritum

  • Der Jäger stellte dem Reh vorsichtig nach . 
    Englisch The hunter carefully followed the deer.
  • Auf Anweisung der Polizei stellte er den Unfall nach . 
    Englisch At the request of the police, he recreated the accident.
  • Er stellte Anna so lange nach , bis sie sich mit ihm verabredete. 
    Englisch He pursued Anna for so long until she agreed to meet with him.
  • Nagetiere huschten über den Waldboden, in den Bäumen brüteten etliche Vogelarten, denen kleine Raubsäuger nachstellten , Paviane turnten durchs Geäst und Antilopen knabberten an den Blättern. 
    Englisch Rodents scurried across the forest floor, several bird species were nesting in the trees, which small carnivores were stalking, baboons were climbing through the branches, and antelopes were nibbling on the leaves.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Weil seine Uhr vorging, musste er sie nachstellen . 
    Englisch Because his watch was fast, he had to adjust it.
  • Aufgrund der hohen Belastung seiner Fahrradbremsen musste er sie nach der Geländetour nachstellen . 
    Englisch Due to the high load on his bicycle brakes, he had to adjust them after the off-road tour.

Partizip

  • Auf der mittelalterlichen Burg werden jedes Jahr Ritterturniere nach historischem Vorbild nachgestellt . 
    Englisch At the medieval castle, knight tournaments are reenacted every year based on historical models.
  • Das Genitivattribut wird immer nachgestellt , aber unter bestimmten Bedingungen ist eine Voranstellung als sächsischer Genitiv möglich. 
    Englisch The genitive attribute is always postposed, but under certain conditions, a preposition as Saxon genitive is possible.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb nachstellen


  • Die Presse stellt mir nach . 
    Englisch The press is pursuing me.
  • Der Jäger stellte dem Reh vorsichtig nach . 
    Englisch The hunter carefully followed the deer.
  • Auf Anweisung der Polizei stellte er den Unfall nach . 
    Englisch At the request of the police, he recreated the accident.
  • Er stellte Anna so lange nach , bis sie sich mit ihm verabredete. 
    Englisch He pursued Anna for so long until she agreed to meet with him.
  • Nagetiere huschten über den Waldboden, in den Bäumen brüteten etliche Vogelarten, denen kleine Raubsäuger nachstellten , Paviane turnten durchs Geäst und Antilopen knabberten an den Blättern. 
    Englisch Rodents scurried across the forest floor, several bird species were nesting in the trees, which small carnivores were stalking, baboons were climbing through the branches, and antelopes were nibbling on the leaves.
  • Ist niemand unter euch, der sich um mich gegrämt und der es mir zu Ohren gebracht hätte, dass mein Sohn meinen Knecht gegen mich aufgereizt hat, dass er mir nachstellt , wie es jetzt am Tage ist? 
    Englisch Is there no one among you who has grieved for me and who has told me that my son has incited my servant against me, that he is pursuing me, as it is now in the daytime?

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb nachstellen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb nachstellen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von nachstellen


Deutsch nachstellen
Englisch readjust, stalk, adjust, pursue, reconstruct, reset, adjust again, be after
Russisch настраивать, преследовать, регулировать, вернуть назад, воссоздавать, добиваться, настроить, отрегулировать
Spanisch perseguir, ajustar, reajustar, recrear, retrasar, acosar, posponer, reordenar
Französisch poursuivre, rajuster, reproduire, courtiser, déplacer, jouer, postposer, recaler
Türkisch peşinden koşmak, takip etmek, yeniden ayarlamak, geri almak, aktarmak, arkaya koymak, ayarlamak, geriye ayarlamak
Portugiesisch perseguir, ajustar, cortejar, reajustar, reconfigurar, reconstituir, regular, reordenar
Italienisch regolare, riprodurre, corteggiare, dare la caccia, inseguire, insidiare, mettere dietro, perseguire
Rumänisch regla, urmări, așeza, mutare, reajusta, redă, reprezenta, seduce
Ungarisch hátrahelyez, udvarolni, utánoz, visszaad, visszaállítani, újra beállítani, üldözni
Polnisch prześladować, cofnąć, dopasować, nękać, odtworzyć, przedstawić, przesuwać, rekonstruować
Griechisch καταδιώκω, κυνηγώ, αναδιάταξη, αναπαράσταση, αναπαριστώ, επιστροφή, παρακολουθώ, ρυθμίζω
Niederländisch achtervolgen, achterstellen, achteruitzetten, bijstellen, herstellen, nadoen, opnieuw afstellen, plaatsen achter
Tschechisch přesunout, dvořit se, nastavit zpět, nařizovat, nařizovatřídit, opětovně nastavit, posunout, pronásledovat
Schwedisch jaga efter, justera, ställa tillbaka, återge, efterställa, flytta, förfölja, förföra
Dänisch forfølge, indstille, justere, afspejle, flytte, gengive, omplacere, opføre sig som en bejler
Japanisch 再現する, 再設定, 再調整, 後ろに置く, 後置, 戻す, 描写する, 求愛する
Katalanisch perseguir, cortjar, desplaçar, reajustament, reajustar, recol·locar, representar, reproduir
Finnisch asetella, asettaa, esittää, jahtaa, kosiskeleminen, kuvata, kääntää takaisin, seurata
Norwegisch forfølge, flytte, gjenskape, jage, justere, omplassere, reprodusere, stille tilbake
Baskisch atzera jarri, atzean joan, atzera egin, atzera mugitu, atzeratu, berregulatu, berreskuratu, berritzea
Serbisch pratiti, progoniti, pomaknuti, pomeriti, ponovno podešavanje, ponovo prikazati, premestiti, prikazati
Mazedonisch вратете, враќање, завојува, поставување повторно, преместување, претставување, следење
Slowenisch premakniti, ponovno nastaviti, ponovno prikazati, preganjati, prikazati, slediti, zavzeto osvajati
Slowakisch nastaviť, dvorenie, posunúť, prenasledovať, presunúť, reprodukovať, zobraziť
Bosnisch pratiti, progoniti, pomerati, ponovno podesiti, ponovno prikazati, postaviti, premjestiti, vjerodostojno prikazati
Kroatisch progoniti, ponovno postaviti, ponovno prikazati, postaviti, povratiti, pratiti, premjestiti, prikazati
Ukrainisch переслідувати, відтворювати, досаждати, зображати, зсувати, налаштувати, перевести стрілки годинника назад, переміщати
Bulgarisch възпроизвеждам, върна, завоевавам, настройвам отново, поставям зад, представям, премествам, преследвам
Belorussisch адкручваць, адлюстраваць, аднаўляць, завойваць, задзейнічаць, змясціць, падкормліваць, перадаваць
Indonesisch kalibrasi ulang, membuntuti, memindahkan ke belakang, menempatkan setelah, mengatur kembali jam, mengejar, menggambarkan secara akurat, menyetel ulang
Vietnamesisch theo dõi, theo đuổi, thiết lập lại, tái hiện trung thực, tán tỉnh, điều chỉnh kim đồng hồ về phía sau, điều chỉnh lại, đuổi theo
Usbekisch gap otmoq, haqiqatga mos ravishda tasvirlash, keyinga qo‘yish, ko‘nglini ovlamoq, orqasiga qo‘yish, qayta moslashtirish, qayta sozlash, quvmoq
Hindi घड़ी की सूई पीछे करना, घात लगाना, पटाना, पश्चस्थापित करना, पीछा करना, पुनः समायोजन करना, पुनः सेट करना, यथार्थ रूप से प्रस्तुत करना
Chinesisch 后置, 如实再现, 将时钟指针拨回, 求爱, 跟踪, 追求, 追赶, 重新设定
Thailändisch จีบ, ตั้งค่าใหม่, ตามจีบ, ถอยเข็มนาฬิกา, นำเสนออย่างแม่นยำ, ปรับใหม่, ย้ายไปไว้หลัง, วางไว้หลัง
Koreanisch 구애하다, 다시 맞추다, 다시 조정하다, 뒤쫓다, 사실적으로 재현하다, 시계 바늘을 되돌리다, 추격하다, 후치하다
Aserbaidschanisch ardına qoymaq, gerçək kimi təqdim etmək, izləmək, könlünü almaq, saatın əllərini geri çəkmək, təqib etmək, yenidən tənzimləmək
Georgisch გადასწორება, დადევნება, ეპრანჭება, თვალთვალება, საათი მაჩვენებლებს უკან გადატანა, სინამდვილედ ასახვა, უკან გადატანა, უკან მოთავსება
Bengalisch খাঁটি ভাবে উপস্থাপন করা, ঘড়ির সূচি পিছিয়ে দেওয়া, তাড়া করা, পটানো, পশ্চাৎস্থাপন করা, পিছু নেওয়া, পুনরায় সেট করা, রিঝানো
Albanisch gjuaj, josh, kthe orët prapa, ndjek, përndjek, përshkruar saktësisht, ri-rregullim, rregullim përsëri
Marathi घड्याळाची सुई मागे ढकलणे, पटवणे, पश्चस्थापित करणे, पाठलाग करणे, पिच्छा करणे, पुनः जुळवणे, पुनः सेट करणे, मागे ठेवणे
Nepalesisch खेद्नु, पछाडि राख्नु, पछ्याउनु, पट्याउनु, पुनः मिलाउनु, पुनः सेट गर्नु, यथार्थपूर्वक प्रस्तुत गर्नु, रिझ्याउनु
Telugu నిజంగా చిత్రించు, పునఃసర్దుబాటు చేయడం, మనసు గెలుచుకోవడం, మళ్ళీ సెట్ చేయడం, వశపరచడం, వెంటాడటం, వెనుక ఉంచు, వేటాడటం
Lettisch aplidot, atkārtoti noregulēt, izsekot, noregulēt, novietot aiz, patiesi attēlot, pulksteņa rādītājus atpakaļ iestatīt, pārvietot aiz
Tamil கடிகாரத்தின் கை பின் செலுத்துதல், துரத்துதல், நேர்மையாக காட்டுவது, பின்தொடர்தல், பின்னால் வைக்க, மீண்டும் அமைக்குதல், மீண்டும் சரிசெய்தல், வசியப்படுத்து
Estnisch jälitama, kella käed tagasi sättida, kurameerima, taasreguleerima, taga ajama, taha asetama, taha tõstma, täpselt taasesitada
Armenisch ետ տեղադրել, ետադրել, ժամացույցի սլաքները հետ տանել, հետապնդել, հետևել, ճշմարտորեն ներկայացնել, սիրահետել, վերակարգավորել
Kurdisch bi rastî nîşan dan, dîsa saz kirin, li paş danîn, naz kirin, saatê destanî paş veguhastin, şikar kirin, şopandin
Hebräischלהזיז، להחזיר، להתאים מחדש، לחזר، לייצג، למקם מחדש، לרדוף، לשחזר
Arabischمطاردة، أخر، إرجاع، إعادة تصوير، إعادة تمثيل، إعادة ضبط، تأخير، تعديل
Persischتنظیم مجدد، بازسازی، تجسم، تعقیب، تعقیب کردن، جابه‌جا کردن، دنبال کردن
Urduحقیقی طور پر پیش کرنا، دلچسپی رکھنا، دوبارہ ترتیب دینا، دوبارہ پیش کرنا، پیار کرنا، پیچھا کرنا، پیچھے رکھنا، پیچھے منتقل کرنا

nachstellen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von nachstellen

  • etwas nach einer Änderung/nach einem bestimmten Zeitraum wieder genau einstellen
  • die Zeiger einer Uhr zurückstellen
  • eine Situation originalgetreu darstellen, wiedergeben
  • [Sprache] ein Wort oder ein Satzglied in einem Satz hinter ein anderes setzen oder verschieben
  • ein Tier oder eine Person verfolgen
  • ...

nachstellen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1213293, 273026, 273026, 273026, 881884, 273026, 273026, 431586, 273026

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1458169

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: nachstellen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 273026, 273026, 273026, 273026, 273026, 273026

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9