Beispielsätze für das Verb vorlegen ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs vorlegen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb vorlegen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb vorlegen zur Verfügung.

Präsens

  • Bei dem Tempo, das du vorlegst , kann man kaum auf Details rechts und links der Rennstrecke achten. 
    Englisch At the pace you are setting, it is hardly possible to pay attention to the details on the right and left of the racetrack.
  • Die einzelne Schule gibt sich zur Ausgestaltung ihrer pädagogischen Arbeit und des Schullebens ein Schulprogramm, das sie der Schulaufsichtsbehörde vorlegt . 
    Englisch Each individual school develops a school program for the design of its pedagogical work and school life, which it submits to the school supervisory authority.

Präteritum

  • Tom legte Beweise vor . 
    Englisch Tom provided evidence.
  • Er legte ein ordentliches Tempo vor . 
    Englisch He set a proper pace.
  • Die Kellnerin legte die Speisen elegant und gekonnt vor . 
    Englisch The waitress elegantly and skillfully presented the dishes.
  • Schließlich legte er doch seine Untersuchungsergebnisse der Öffentlichkeit vor . 
    Englisch Finally, he presented his research results to the public.
  • Tom unterzeichnete alle Dokumente, die Marias Anwalt ihm vorlegte . 
    Englisch Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him.

Konjunktiv I

  • Klar lege ich ihr das Geld vor , sie wird es mir schon zurückzahlen. 
    Englisch Of course I will give her the money, she will pay me back.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich muss meinen Personalausweis vorlegen . 
    Englisch I need to present my ID card.
  • Du musst den Bescheid im Original vorlegen . 
    Englisch You must present the decision in original.
  • Nach langen Beratungen können wir endlich unsere Ergebnisse vorlegen . 
    Englisch After long discussions, we can finally present our results.
  • Es gelang ihm, seinem Mitspieler den Ball genau in den Lauf vorzulegen . 
    Englisch He managed to pass the ball exactly to his teammate.
  • Er will ein neues Gutachten vorlegen . 
    Englisch He wants to present a new report.
  • Ehe ich einen Erbschein bekomme, muss ich meinen Pass vorlegen . 
    Englisch Before I receive an inheritance certificate, I must present my passport.
  • Bevor du deine Arbeit endgültig abgibst, solltest du sie mir zur Durchsicht vorlegen . 
    Englisch Before you submit your work definitively, you should present it to me for review.
  • Magst du die Uhr vorlegen , damit ich sie nachher mit zum Uhrmacher nehmen kann? 
    Englisch Can you set the clock forward so I can take it to the watchmaker later?
  • Sie müssen uns einen Versicherungsnachweis vorlegen . 
    Englisch You must provide us with proof of insurance.
  • Leider konnte er keine stringente Beweisführung vorlegen . 
    Englisch Unfortunately, he could not present a coherent argument.

Partizip

  • Jetzt haben sie zusammen Empfehlungen vorgelegt . 
    Englisch Now they have jointly submitted recommendations.
  • Herrn Müller wird eine Tratte zur Annahme vorgelegt . 
    Englisch Mr. Müller is presented with a draft for acceptance.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb vorlegen


  • Tom legte Beweise vor . 
    Englisch Tom provided evidence.
  • Er legte ein ordentliches Tempo vor . 
    Englisch He set a proper pace.
  • Die Kellnerin legte die Speisen elegant und gekonnt vor . 
    Englisch The waitress elegantly and skillfully presented the dishes.
  • Schließlich legte er doch seine Untersuchungsergebnisse der Öffentlichkeit vor . 
    Englisch Finally, he presented his research results to the public.
  • Tom unterzeichnete alle Dokumente, die Marias Anwalt ihm vorlegte . 
    Englisch Tom signed all the documents Mary's lawyer gave him.
  • Bei dem Tempo, das du vorlegst , kann man kaum auf Details rechts und links der Rennstrecke achten. 
    Englisch At the pace you are setting, it is hardly possible to pay attention to the details on the right and left of the racetrack.
  • Die einzelne Schule gibt sich zur Ausgestaltung ihrer pädagogischen Arbeit und des Schullebens ein Schulprogramm, das sie der Schulaufsichtsbehörde vorlegt . 
    Englisch Each individual school develops a school program for the design of its pedagogical work and school life, which it submits to the school supervisory authority.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb vorlegen


  • Klar lege ich ihr das Geld vor , sie wird es mir schon zurückzahlen. 
    Englisch Of course I will give her the money, she will pay me back.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb vorlegen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von vorlegen


Deutsch vorlegen
Englisch present, submit, propose, provide, advance, bring before, bring forward, exhibit
Russisch представить, подавать, предложить, выставить, представлять, предъявить, предъявлять, выдавать
Spanisch presentar, exponer, prestar, servir, adelantar, anticipar, correr, enseñar
Französisch présenter, soumettre, passer, barrer, fournir à, mettre, mettre à, montrer
Türkisch sunmak, takdim etmek, asma kilit koymak, engellemek, göstermek, tanıtmak, vermek, önceden sunmak
Portugiesisch apresentar, submeter, adiantar, antecipar, colocar, emprestar, entregar, exibir
Italienisch presentare, esporre, proporre, servire, sottoporre, allungare a, anticipare, deferire a
Rumänisch prezenta, oferi, expune, barieră, obstrucționare, supune, împrumut
Ungarisch előterjeszt, bemutat, akadályoz, benyújt, elé helyez, felmutat, gátol, kölcsönad
Polnisch przedłożyć, przedstawić, zaprezentować, podanie, podawać, pożyczyć, przedkładać, przekazanie
Griechisch παρουσιάζω, υποβάλλω, καταθέτω, σερβίρω, βάζω, δείχνω, παράδοση, παρέχω
Niederländisch voorleggen, aanbieden, indienen, presenteren, tonen, vertonen, aanbrengen, laten zien
Tschechisch předložit, předkládat, položit, představit, nahrát, nasadit, podat, podávat
Schwedisch presentera, förelägga, lägga fram, framlägga, förebygga, föreslå, förevisa, låna
Dänisch præsentere, fremlægge, aflevere, anrette, forelægge, fremvise, hænge for, låne
Japanisch 提出する, 提示する, 提供する, パスを出す, 先行投資, 出す, 前払い, 妨げる
Katalanisch presentar, exposar, prestar, servir, anticipar, deixar, ensenyar, mostrar
Finnisch esittää, tuoda esiin, antaa tarkastettavaksi, esille laittaminen, esittely, estää, lainata, näyttää
Norwegisch legge frem, presentere, fremlegge, forelegge, legge fremfor, låne, overlevere
Baskisch aurkeztu, eman, aurkezpen, aurrean jarri, aurreko, barrika jarri, ezagutarazi, maileguan jarri
Serbisch izložiti, predati, predstaviti, dodati, onemogućiti, poslužiti, posuditi, predložiti
Mazedonisch излагање, постави, предложи, представување, подавам, позајмувам, поставување, поставување бариера
Slowenisch predložiti, predstaviti, podati, posoditi, predložitev
Slowakisch predložiť, predloženie, dodať, poskytnúť
Bosnisch izložiti, predati, predstaviti, dodati, poslužiti, posuditi, predložiti, prezentirati
Kroatisch izložiti, predložiti, predati, dodati, iznijeti, onemogućiti, poslužiti, posuditi
Ukrainisch представити, передати, виставити, виставляти, забезпечити, заблокувати, подавати, позичати
Bulgarisch представям, предлагам, подавам, предложение, предоставям, предавам
Belorussisch прадстаўляць, выкладаць, падаць, класці, падаваць, перадаваць, прадастаўляць грошы, прадставіць
Indonesisch menyajikan, membayar di muka, memberi pinjaman, meminjamkan, mempublikasikan, mencegah, mendahului, mengajukan
Vietnamesisch trình bày, bày lên đĩa, cho vay, chuyển bóng, cài then, công bố, công khai, làm trước
Usbekisch taqdim etmoq, avans berish, e'lon qilish, oldindan bajarish, oldindan berish, oshkor qilish, qarz berish, qulf solmoq
Hindi अग्रिम देना, पेश करना, उधार देना, कुंडी लगाना, घोषित करना, जमा करना, परोसना, पहल करना
Chinesisch 预付, 上菜, 上闩, 传球, 公布, 公开, 出借, 制止
Thailändisch จัดเสิร์ฟ, จ่ายล่วงหน้า, นำเสนอ, ประกาศ, ยื่น, ลงกลอน, สกัดกั้น, ส่งบอล
Koreanisch 선지급하다, 제시하다, 공개하다, 내어놓다, 먼저하다, 발표하다, 빌려주다, 빗장을 걸다
Aserbaidschanisch təqdim etmək, avans vermək, açıqlamaq, borc vermək, elan etmək, irəli çıxmaq, pas vermək, qarşısını almaq
Georgisch ავანსის მიცემა, ასისტირება, აღკვეთა, გამოქვეყნება, გამოცხადება, დაწოდება, თეფშზე დადება, პირველად გაკეთება
Bengalisch পেশ করা, অগ্রিম দেওয়া, অগ্রিম দেওয়া, উপস্থাপন করা, ঋণ দেওয়া, ঘোষণা করা, ছিটকিনি লাগানো, জমা করা
Albanisch asistoj, dorëzo, huazoj, jep hua, marr iniciativë, mbyll me shul, paguar paraprakisht, paraqes
Marathi आगाऊ देणे, आळा घालणे, कडी लावणे, कर्ज देणे, जमा करणे, जाहीर करणे, परोसणे, पहल करणे
Nepalesisch प्रस्तुत गर्नु, अग्रिम तिर्नु, अग्रिम दिनु, ऋण दिनु, कुंडी लगाउनु, घोषणा गर्नु, जमा गर्नु, परोस्नु
Telugu అడ్డుకోవు, ఋణంగా ఇవ్వడం, తాళం వేయు, పాత్రలో పెట్టడం, పాస్ ఇవ్వడం, ప్రకటించు, ప్రచురించు, ప్రస్తావించడం
Lettisch aizbīdīt, aizdot, aizslēgt, iesniegt, nolikt, parādīt, pasniegt, paziņot
Tamil அசிஸ்ட் செய், அறிவி, கடன் அளிக்க, கடன் வழங்க, சமர்ப்பிக்க, தடைசெய், தாழ்ப்பாள் இடு, தொடக்கமாக செய்
Estnisch ette maksta, avalikustama, esimesena teha, esitada, esitlema, kuulutama, laenama, riivi panema
Armenisch ներկայացնել, առաջատար լինել, ասիստ կատարել, արգելել, ծառայել, կողպել, հայտարարել, հրապարակել
Kurdisch pêşkêş kirin, asteng kirin, asîst kirin, berqerz kirin, destpêkirin, elan kirin, kilît kirin, pêşîn dayîn
Hebräischלהגיש، להציג، להניח، להעביר، להשאיל، למסור، מנע
Arabischتقديم، عرض، إقراض، تمرير، حاجز، قدم، مرر، وضع أمام
Persischارائه دادن، پیشکش کردن، جلوی کسی گذاشتن، قرض دادن، معرفی کردن، موانع گذاشتن، نشان دادن، پاس دادن
Urduپیش کرنا، پیشگی، جمع کروانا، رکاوٹ ڈالنا، فراہم کرنا، متعارف کروانا، پیش کرنا اور ظاہر کرنا

vorlegen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von vorlegen

  • etwas herausholen und öffentlich präsentieren, herausholen, hinlegen, platzieren
  • Geld leihweise zur Verfügung stellen, leihen, auslegen
  • etwas jemand anderem zur Prüfung geben, präsentieren, unterbreiten, zeigen
  • etwas bekanntmachen, bekanntmachen, veröffentlichen, vorweisen
  • [Sport] jemandem so zuspielen, dass der Pass genau in die richtige Richtung des Empfängers geht, zuspielen
  • ...

vorlegen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vorlegen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 122778, 122778, 122778, 122778, 122778, 122778, 122778, 122778

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1693129, 2245102, 2880102, 9676943, 7414379

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Kritik an Kölner Kardinal, Experten sagen: Mehr Gemüse, weniger Fleisch

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1236424, 122778, 122778, 122778, 122778, 75646, 61936, 122778, 122778, 122778, 291182

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9