Beispielsätze für das Verb platzen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs platzen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb platzen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb platzen zur Verfügung.

Präsens

  • Mir platzt gleich der Kragen. 
    Englisch I'm about to blow my top.
  • Er isst, bis er platzt . 
    Englisch He eats until he bursts.
  • Tom platzt schnell die Hutschnur. 
    Englisch Tom has a short fuse.

Präteritum

  • Die Wasserleitung platzte . 
    Englisch The water pipe burst.
  • Er platzte in die Sitzung. 
    Englisch He burst into the meeting.
  • Während des Ausflugs platzte einer der Reifen. 
    Englisch During the trip, one of the tires burst.
  • Mein Ballon platzte . 
    Englisch My balloon popped!
  • Der Ballon platzte unerwartet. 
    Englisch The balloon popped unexpectedly.
  • Plötzlich platzte sie vor Lachen. 
    Englisch She suddenly burst out laughing.
  • Der Luftballon platzte wegen Überhitzung. 
    Englisch The balloon burst due to overheating.
  • Sie waren zunächst glücklich, aber dann platzte die Seifenblase. 
    Englisch They were happy at first, but then the bubble burst.
  • Wegen des Erdbebens platzte die Hauptleitung der Wasserversorgung. 
    Englisch Due to the earthquake, the main water supply pipe burst.
  • Maria schrie so schrill, dass die Fensterscheiben Risse bekamen und platzten und Tom sich mit schmerzverzerrter Miene die Ohren zuhalten musste, damit ihm nicht der Schädel sprang. 
    Englisch Maria screamed so shrill that the window panes cracked and shattered, and Tom had to hold his ears with a pained expression on his face to keep his head from exploding.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Der Reifen ist geplatzt . 
    Englisch The tire has burst.
  • Als die Polizei erschien, ist der Deal geplatzt . 
    Englisch When the police appeared, the deal fell through.
  • Der Verkauf ist geplatzt , also kommt kein Geld herein, damit ist auch der Urlaub geplatzt . 
    Englisch The sale has fallen through, so no money is coming in, which means the vacation has also fallen through.
  • Ein Äderchen im Auge war geplatzt . 
    Englisch A small blood vessel in the eye had burst.
  • Ein Blutgefäß ist in seinem Gehirn geplatzt . 
    Englisch A blood vessel burst inside his brain.
  • Der Hinterreifen ist geplatzt . 
    Englisch The rear tire has burst.
  • In Berlin sind die Koalitionsgespräche geplatzt . 
    Englisch The coalition talks in Berlin have broken down.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb platzen


  • Die Wasserleitung platzte . 
    Englisch The water pipe burst.
  • Mir platzt gleich der Kragen. 
    Englisch I'm about to blow my top.
  • Er platzte in die Sitzung. 
    Englisch He burst into the meeting.
  • Er isst, bis er platzt . 
    Englisch He eats until he bursts.
  • Während des Ausflugs platzte einer der Reifen. 
    Englisch During the trip, one of the tires burst.
  • Mein Ballon platzte . 
    Englisch My balloon popped!
  • Der Ballon platzte unerwartet. 
    Englisch The balloon popped unexpectedly.
  • Plötzlich platzte sie vor Lachen. 
    Englisch She suddenly burst out laughing.
  • Der Luftballon platzte wegen Überhitzung. 
    Englisch The balloon burst due to overheating.
  • Sie waren zunächst glücklich, aber dann platzte die Seifenblase. 
    Englisch They were happy at first, but then the bubble burst.
  • Tom platzt schnell die Hutschnur. 
    Englisch Tom has a short fuse.
  • Wegen des Erdbebens platzte die Hauptleitung der Wasserversorgung. 
    Englisch Due to the earthquake, the main water supply pipe burst.
  • Maria schrie so schrill, dass die Fensterscheiben Risse bekamen und platzten und Tom sich mit schmerzverzerrter Miene die Ohren zuhalten musste, damit ihm nicht der Schädel sprang. 
    Englisch Maria screamed so shrill that the window panes cracked and shattered, and Tom had to hold his ears with a pained expression on his face to keep his head from exploding.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb platzen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb platzen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von platzen


Deutsch platzen
Englisch burst, explode, fall through, split, appear, be bursting, blow, bounce
Russisch лопнуть, лопаться, взорваться, взрыв, взрываться, внезапно появиться, внезапно прийти, вспышка
Spanisch estallar, explotar, fracasar, reventar, anularse, aparecer, cancelarse, frustrar
Französisch éclater, exploser, apparaître, craquer, crever, crépiter, faire irruption, se fendre
Türkisch patlamak, bölünmek, duygusal patlama, patlatmak, yırtılmak, çatlamak
Portugiesisch explodir, estourar, romper, aparecer, arrebentar, empurrar, irromper, rebentar
Italienisch scoppiare, esplodere, andare a monte, apparire, bucarsi, cedere, crepare, fallire
Rumänisch exploda, apărea, criză emoțională, explozie, se rupe, se sparge, sosi
Ungarisch pattanni, felbukkan, felrobban, kiborulni, kifeslik, kitörés, megjelenik, szétreped
Polnisch pękać, wpaść, wybuchać, eksplodować, nie udać się, pojawić się, przebić się, pęknąć
Griechisch σκάω, έκρηξη συναισθημάτων, εκρήγνυμαι, εμφάνιση, καταρρέω, μπαίνω ξαφνικά, ξηλώνομαι, παρουσία
Niederländisch barsten, breken, een fiasco worden, exploderen, gaan zitten, klappen, komen binnenvallen, losspringen
Tschechisch prasknout, explodovat, praskat, praskatknout, pukat, pukatknout, přijít, vtrhnout
Schwedisch brista, explodera, spricka, dyka upp, bli inte av, gå i kras, misslyckas, plötsligt anlända
Dänisch briste, eksplodere, springe, dukke op, knalde, møde op, punktere, revne
Japanisch 破裂する, 爆発する, 崩壊する, 感情的な爆発, 現れる, 突入する
Katalanisch esclatar, rebentar, irrompre, apareixer, aplaçar, entrar inoportunament, explodir, explosionar
Finnisch puhjeta, räjähtää, haljeta, ilmaantua, katketa, pakahtua, purskahtaa, saapua
Norwegisch eksplodere, sprenge, briste, dukke opp, sprekke, utbrudd
Baskisch patxada, agertu, hautsitu, lehertu, puskatu, sartu
Serbisch eksplodirati, propasti, doći, izliti emocije, pojaviti se, pucati, puknuti, detonirati
Mazedonisch пукна, експлодира, емотивен изблик, појавување, пропадна
Slowenisch eksplodirati, izbruh čustev, nastop, pokati, počiti, poškodovati, prihod, razpasti
Slowakisch explodovať, prasknúť, objaviť sa, prísť, výbuch emócií
Bosnisch eksplodirati, puknuti, doći, pojaviti se, propasti, pucati
Kroatisch eksplodirati, puknuti, doći, izliti emocije, pojaviti se, raspasti se
Ukrainisch вибухати, лопнути, вибух емоцій, зриватися, раптово з'являтися
Bulgarisch влизам, експлодира, експлозия, избухване, изпуквам, появявам се, пуквам
Belorussisch выбух, выбухаць, з'явіцца, зрывацца, разбівацца, разрывацца
Indonesisch meledak, batal, gagal, muncul mendadak di pesta, ngamuk
Vietnamesisch bùng nổ, nổ, nổi nóng, thất bại, đổ bể, đột nhập bữa tiệc
Usbekisch portlamoq, bajarilmay qolmoq, jahl qilmoq, omadsiz tugamoq, partiyaga kirib kelmoq
Hindi टूटना, पार्टी में घुसना, फट पड़ना, फटना, बिफरना, रद्द होना
Chinesisch 发飙, 失败, 泡汤, 爆发, 爆炸, 闯入派对
Thailändisch บุกปาร์ตี้, ปรี๊ดแตก, ยกเลิก, ระเบิด, ระเบิดอารมณ์, ล้มเหลว
Koreanisch 무산되다, 버럭하다, 취소되다, 터지다, 파티에 불청객으로 나타나다, 폭발하다
Aserbaidschanisch partlamaq, hirslənmək, ləğv olunmaq, partiyaya içəri girmek, uğursuz olmaq
Georgisch აფეთქება, გაუქმება, უცებ პარტიაზე გამოცხადება, ფეთქება, ჩაშლა
Bengalisch ক্ষেপে ওঠা, পার্টিতে হঠাৎ উপস্থিত হওয়া, ফেটে পড়া, বাতিল হওয়া, বিস্ফোরিত হওয়া, ব্যর্থ হওয়া
Albanisch shpërthej, anuloj, dështoj, hyn në një festë pa ftesë, plas
Marathi अयशस्वी होणे, पार्टीत घुसणे, फटना, भडकणे, रद्द होणे, संतापणे
Nepalesisch असफल हुनु, उफ्रिनु, पार्टीमा घुस्नु, फुट्नु, रद्द हुनु, विस्फोट हुनु
Telugu ఆగ్రహించు, పార్టీకి అనుమతి లేకుండా రావడం, పేలిపోవు, రద్దు కావడం, విఫలం కావడం, విస్ఫోటించు
Lettisch atcelties, neizdoties, plīst, uzkrist ballītē, uzsprāgt
Tamil தோல்வி அடை, பார்டியில் அனுமதி இல்லாமல் வருவது, ரத்து ஆகு, வெடிகொடு, வெடிக்க
Estnisch plahvatama, luhtuma, peole sisse murda, purskama, tühistuma
Armenisch պայթել, չեղարկել, չհաջողվել, պարթիի վրա հանկարծակի ներկայանալ, պոռթկալ
Kurdisch betal bûn, hêrs bûn, partiyê bêbangê têketin, patlamak, teqîn, şikestin
Hebräischלְהִשָּׁבֵר، לְהִתְפַּרֵץ، לְפָצֵץ، להגיע، להופיע، לפרוץ
Arabischانفجار، انفجار عاطفي، انفجر، انكسار، دخول مفاجئ، طق، ظهور مفاجئ
Persischانفجار، فوران احساسی، ناگهان وارد شدن، پاره شدن
Urduپھٹنا، انفجار، اچانک آنا، جذباتی پھٹنا، دھماکہ، ٹوٹنا

platzen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von platzen

  • durch hohen Innendruck explodieren, bersten, detonieren, explodieren, krepieren, zerbrechen
  • einen emotionalen Ausbruch haben, hochfahren, aufbrausen, explodieren
  • plötzlich oder überraschend enden, scheitern, auffliegen, missglücken, misslingen, scheitern
  • plötzlich hinzustoßen zu einer Veranstaltung, auftreten an einem Ort, auftauchen
  • aufplatzen, hineinplatzen, brechen, detonieren, knallen, herumwüten

platzen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 76916, 76916, 81168, 76916, 450185

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1399772, 5081368, 1904299, 408795, 2575405, 4226584, 8202363, 4931981, 10060241, 408794, 6083963, 10947078, 5441495, 10785602, 6475112

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 76916, 76916, 76916, 76916

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: platzen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9