Beispielsätze für das Verb raffen
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs raffen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb raffen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb raffen zur Verfügung.
Präsens
Präteritum
-
Eine Krankheit
raffte
alle meine Schafe dahin.
A disease took all my sheep.
-
Er
raffte
eiligst seine Habseligkeiten an sich und verschwand.
He hurriedly gathered his belongings and disappeared.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Ihr hauptsächlicher Lebensinhalt bestand darin, zu schachern und
zu
raffen
.
The main content of your life consisted of bargaining and accumulating.
Partizip
-
Hast du immer noch nicht
gerafft
, wie man das Ding zum Laufen bringt?
Do you still not get how to get that thing running?
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man raffen im Präsens?
- Wie konjugiert man raffen im Präteritum?
- Wie konjugiert man raffen im Imperativ?
- Wie konjugiert man raffen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man raffen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man raffen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man raffen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb raffen
-
Diese Krankheit
rafft
die meisten dahin.
This disease takes most of them.
-
Eine Krankheit
raffte
alle meine Schafe dahin.
A disease took all my sheep.
-
Er
raffte
eiligst seine Habseligkeiten an sich und verschwand.
He hurriedly gathered his belongings and disappeared.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb raffen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb raffen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von raffen
-
raffen
understand, accumulate, amass, cotton on, fold, gather, gather up, get
собирать, схватить, захватить, понять, хватать, быстро собирать, быстро собрать, гофрировать
plisar, abreviar, acaparar, acumular, agarrar, amontonar, arregazar, asir
saisir, amasser, plisser, abréger, accumuler, attraper, carguer, comprendre
anlamak, biriktirmek, büzmek, ele geçirmek, kapmak, katlamak, kavramak, pleve
preguear, acumular, agarrar, amontoar, apanhar, apoderar-se, apoderar-se de, arrebatar
accumulare, afferrare, accumulo, arraffare, arricciare, capire, catturare, cogliere
acumula, aduna, captura, percepe, pliere, prinde, înțelege
felhalmozás, felkapni, gyarapítás, megragadni, redőz, összefüggést észlel
zrozumieć, chwytać, fałdować, gromadzić, kumać, marszczyć, pojąć, rozumieć
συγκεντρώνω, αρπάζω, κατανοώ, μαζεύω, πιάνω, σουρώνω, συνοψίζω, συσσώρευση
pakken, bij elkaar graaien, grijpen, grissen, kort samenvatten, ophoping, opnemen, opschorten
hromadit, nabírat, nabíratbrat, pochopit, shromažďovat, uchopit, uchvacovat, uchvacovatvátit
drapera, förstå samband, gripa, samla, ta, veckla, öka
gribe, akkumulere, erkende, folder, forstå, holde op, rynke, samle
つかむ, ひだを寄せる, 奪う, 把握する, 理解する, 蓄積する, 集める
acumular, agafar, augmentar, plegar, prendre, relacionar
kasvattaa, kerryttää, koota, napata, ottaa kiinni, rypistää, yhteys
akkumulere, folder, forstå sammenheng, gribe, samle, ta
bultza, eskuratu, hartu, lotura, metaketa, pilatzea
nabrati, nabrati tkaninu, nakupljati, razumeti, sakupljati, shvatiti, uhvatiti, zgrabiti
заслужува, заслужување, накопување, пеглање, поврзување, разбирање, собирање
nabrati, razumeti, spoznati, ujeti, zbirati, zgrabiti, zložiti
hromadiť, pochopiť, uchopiť, zachytiť, zhromažďovať, záhyb, získať
nabrati, nabrati tkaninu, nakupljati, razumjeti, sakupljati, shvatiti, uhvatiti, zgrabiti
nabrati, nabrati tkanine, nakupljati, razumjeti, sakupljati, shvatiti, uhvatiti, zgrabiti
збирати, захоплювати, зрозуміти зв'язок, накопичувати, складати, хапати
събирам, грабвам, набръчквам, натрупвам, осъзнавам, разбирам, хващам
забраць, захапіць, збіраць, зразумець сувязь, накапліваць, складваць
memahami hubungan, membuat lipit, mengerutkan, mengumpulkan kekayaan, menimbun harta, merampas
nhận ra mối quan hệ, tích lũy của cải, tóm lấy, vơ vét, xếp ly, xếp nếp
boglanishni anglash, boylik to‘plash, burmalamoq, mol-dunyo to‘plash, zo'rlab olmoq
चुनट डालना, छीनना, ड्रेप करना, धन बटोरना, संपत्ति जुटाना, संबंध पहचानना
打褶, 攫取, 敛财, 看出联系, 聚拢, 聚敛
กอบโกยทรัพย์สิน, คว้า, จับจีบ, สะสมทรัพย์สิน, เห็นความเชื่อมโยง
긁어모으다, 낚아채다, 드레이프하다, 연결을 파악하다, 주름잡다, 축적하다
bağlantını anlamaq, büzmək, plisələmək, sərvət toplamaq, var-dövlət toplamaq, ələ keçirmek
აღება, დრაპირება, პლისირება, საკავშირო აღქმა, სიმდიდრის დაგროვება, ქონების დაგროვება
ছিনে নেওয়া, ধন সঞ্চয় করা, প্লিট করা, ভাঁজ করা, সংযোগ বোঝা, সম্পদ সঞ্চয় করা
grumbulloj pasuri, kap, kuptoj lidhjen, mbledh pasuri, palos
घड्या घालणे, ड्रेप करणे, धन साठवणे, पकडणे, संपत्ती जमवणे, संबंध ओळखणे
चुन्टा पार्नु, धन जम्मा गर्नु, पकड्नु, भाँज्नु, सम्पत्ति थुपार्नु, सम्बन्ध बुझ्न
ధనం కూడబెట్టు, పట్టేసుకోవడం, ప్లీటులు పెట్టు, మడత పెట్టు, సంపద కూడబెట్టు, సంబంధం గుర్తించడం
grābt, plisēt, sakrokot, sakrāt, saprast saistibu, uzkrāt
சம்பந்தம் புரிந்துகொள்ளுதல், செல்வம் குவிக்க, சொத்து குவிக்க, டிரேப் செய், பிடிக்க, மடிப்பு போடு
haarama, krookima, kuhjama, plisseerima, rikkust koguma, seose mõistmine
բռնել, գույք կուտակել, ծալք տալ, ծալքավորել, կապը հասկանալ, հարստություն կուտակել
girtin, girêdan fêm kirin, pile kirin, servet berhev kirin
להשיג، לאסוף، להבין، לקפל، לקשר، לתפוס
فهم، إدراك، استيلاء، انتزاع، تجعيد، تجميع، تكديس، جمع
انباشتن، جمع کردن، درک کردن، چروک کردن، چنگ زدن، گرفتن
اکٹھا کرنا، جمع کرنا، جھکنا، سمجھنا، قبضہ کرنا، پکڑنا، پہچاننا، گھیرنا
raffen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von raffen- heftig und begehrlich ergreifen, an sich reißen, herbeizerren, rapsen
- Vermehren und Anhäufen irdischer Güter, anhäufen, (sparen), vermehren, zusammenkratzen, sparen
- Textilien (meist Gardinen oder Vorhänge) in Falten legen, aufstecken, bündeln
- einen Zusammenhang erkennen, begreifen, kapieren, verstehen
- geizig anhäufen, geraffte Vorhänge, erfassen, sammeln, kappen, schnallen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation