Beispielsätze für das Verb repräsentieren

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs repräsentieren. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb repräsentieren ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb repräsentieren zur Verfügung.

Präsens

  • Der neue Chef repräsentiert unsere Firma schon ganz gut. 
    Englisch The new boss represents our company quite well already.

Präteritum

  • Ich repräsentierte mein Land. 
    Englisch I represented my country.
  • Die Mutter und die Tochter repräsentierten zwei Generationen. 
    Englisch The mother and the daughter represented two generations.

Konjunktiv I

  • Auf jeden Fall bin ich hier, im Regierungspalast, und ich werde hier bleiben zur Verteidigung der Regierung, die ich nach dem Willen des Volkes repräsentiere . 
    Englisch In any case, I am here, in the government palace, and I will stay here to defend the government that I represent according to the will of the people.

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Die Damen und Herren am Empfang haben, schlicht und einfach gesagt, zu repräsentieren . 
    Englisch The ladies and gentlemen at the reception have, simply put, to represent.

Partizip

-


 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb repräsentieren


  • Ich repräsentierte mein Land. 
    Englisch I represented my country.
  • Der neue Chef repräsentiert unsere Firma schon ganz gut. 
    Englisch The new boss represents our company quite well already.
  • Wir repräsentieren uns im Internet sehr vielversprechend. 
    Englisch We represent ourselves on the internet very promisingly.
  • Die Mutter und die Tochter repräsentierten zwei Generationen. 
    Englisch The mother and the daughter represented two generations.
  • Sie repräsentieren nicht nur sich selbst, sondern auch diese Institution. 
    Englisch They represent not only themselves but also this institution.
  • Die wenigen Krümelchen Gold repräsentieren derzeit einen ungewöhnlich hohen Gegenwert. 
    Englisch The few crumbs of gold currently represent an unusually high value.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb repräsentieren


  • Auf jeden Fall bin ich hier, im Regierungspalast, und ich werde hier bleiben zur Verteidigung der Regierung, die ich nach dem Willen des Volkes repräsentiere . 
    Englisch In any case, I am here, in the government palace, and I will stay here to defend the government that I represent according to the will of the people.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb repräsentieren

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von repräsentieren


Deutsch repräsentieren
Englisch represent, stand for, act for, depict, display, exhibit, incorporate, perform official/social duties
Russisch представлять, представить, отображать, представительствовать, представить собой, представлять собой, репрезентировать, составить
Spanisch representar, actuar, mostrar, presentar, representación
Französisch représenter, se comporter, se montrer
Türkisch temsil etmek, göstermek, davranmak, temsil
Portugiesisch representar, apresentar, representação
Italienisch rappresentare, comportarsi, costituire, mostrare
Rumänisch reprezenta, reprezenta ceva, reprezentare, se comporta, se prezenta
Ungarisch képviselni, képvisel, megtestesíteni, ábrázol
Polnisch reprezentować, przedstawiać
Griechisch εκπροσωπώ, παριστώ, αντιπροσωπεύω
Niederländisch representeren, vertegenwoordigen, representatief zijn, voorstellen
Tschechisch reprezentovat, představovat, zastupovat
Schwedisch representera, företräda, presentera, föreställa
Dänisch repræsentere, fremstille, optræde, vise
Japanisch 代表する, 表す, 表現する
Katalanisch representar, aparèixer, mostrar, presentar
Finnisch edustaa, esittää
Norwegisch representere, fremstille, fremstå, oppføre seg
Baskisch irudikatu, ordezkatzen, aurkeztu, errepresentatu, ordezkari
Serbisch predstavljati, reprezentovati
Mazedonisch представува, прикажува
Slowenisch predstavljati, reprezentirati
Slowakisch predstavovať, reprezentovať
Bosnisch predstavljati, reprezentovati
Kroatisch predstavljati, reprezentirati
Ukrainisch представляти, репрезентувати, уособлювати
Bulgarisch представлявам, репрезентирам, изобразявам, представям
Belorussisch предстаўляць, адлюстраваць
Indonesisch mewakili, muncul
Vietnamesisch đại diện, xuất hiện
Usbekisch vakillik qilish, namoyon bo'lish, vakillik qilmoq
Hindi प्रतिनिधित्व करना, दिखना
Chinesisch 代表, 出场
Thailändisch เป็นตัวแทน, ปรากฏตัว
Koreanisch 대표하다, 나타나다
Aserbaidschanisch təmsil etmək, görünmək, temsil etmek
Georgisch წარმადგენლად ყოფნა, წარმოადგენს, წარმოდგენება, წარმომადგენლობას უწევს
Bengalisch প্রতিনিধিত্ব করা, দেখানো
Albanisch përfaqësoj, shfaqem
Marathi प्रतिनिधित्व करणे, दर्शवणे
Nepalesisch प्रतिनिधित्व गर्नु, देखाउनु
Telugu నిరూపించు, ప్రతినిధి చేయడం, ప్రతినిధిత్వం చేయడం, ప్రదర్శించడం
Lettisch reprezentēt, parādīties, pārstāvēt
Tamil பிரதிநிதித்துவம் செய்வது, பிரதிநிதித்துவம் காட்டுவது
Estnisch esindama, ilmuma
Armenisch ներկայացնել, հայտնվել
Kurdisch temsil kirin, nîşan dan, wekil kirin
Hebräischלייצג، להציג، לסמל
Arabischيمثل، مثل، يتصرف، يظهر، jujuhzf
Persischنمایندگی، تجلی، نمایش، نمایش دادن، نمایندگی کردن
Urduنمائندگی کرنا، ظاہر ہونا، نمائندگی، پیش کرنا، پیش ہونا

repräsentieren in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von repräsentieren

  • jemanden, etwas in der Öffentlichkeit vertreten
  • etwas darstellen, sein
  • sich zeigen, sich verhalten, auftreten, eine bestimmte, vorgegebene Form annehmen, einen (der Stellung, des Anlasses, der Etikette, der Gewohnheit gemäßen) Aufwand treiben oder betreiben
  • [Fachsprache] vertreten, darstellen, bildlich darstellen, vertreten, zurückwerfen, verkörpern

repräsentieren in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8667132, 2164390, 2292570, 1795463

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 91474, 91474, 91474

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 91474, 91474, 91474

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: repräsentieren

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9