Beispielsätze für das Verb tratschen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs tratschen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb tratschen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb tratschen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich tratsche nicht. 
    Englisch I don't gossip.
  • Tom ist nicht einer, der tratscht . 
    Englisch Tom isn't one to gossip.
  • Überall in der Stadt tratscht man über uns. 
    Englisch Everyone in town is gossiping about us.
  • Sie tratscht für ihr Leben gern. 
    Englisch She really likes gossiping.

Präteritum

  • Die Mädchen tratschten . 
    Englisch The girls gossiped.
  • Alle tratschten über die unbeliebte Familie. 
    Englisch Everyone gossiped about the unpopular family.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich sollte nicht tratschen . 
    Englisch I shouldn't gossip.
  • Hören Sie auf zu tratschen . 
    Englisch Stop gossiping.

Partizip

  • Über diese Geschichte darf nicht getratscht werden. 
    Englisch This story must not be gossiped about.
  • Die Waschweiber haben miteinander über alles Mögliche getratscht . 
    Englisch The washerwomen gossiped with each other about everything possible.
  • Peter hat der Mutter von Hans dessen Streiche getratscht . 
    Englisch Peter whispered to Hans's mother about his pranks.
  • Es wurde getratscht und getuschelt, und manches fand sich dann in Zeitungen und Büchern wieder. 
    Englisch There was gossiping and whispering, and some things were then found in newspapers and books.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb tratschen


  • Ich tratsche nicht. 
    Englisch I don't gossip.
  • Die Mädchen tratschten . 
    Englisch The girls gossiped.
  • Tom ist nicht einer, der tratscht . 
    Englisch Tom isn't one to gossip.
  • Überall in der Stadt tratscht man über uns. 
    Englisch Everyone in town is gossiping about us.
  • Alle tratschten über die unbeliebte Familie. 
    Englisch Everyone gossiped about the unpopular family.
  • Sie tratscht für ihr Leben gern. 
    Englisch She really likes gossiping.
  • Die Sekretärinnen tratschen den ganzen Tag, da sie sehr klatschsüchtig sind. 
    Englisch The secretaries gossip all day, as they are very addicted to gossip.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb tratschen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb tratschen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von tratschen


Deutsch tratschen
Englisch gossip, backbite, chat, chin-wag, chinwag, chitchat, gab, inform secretly
Russisch болтать, сплетничать, шептать, судачить
Spanisch chismear, chismorrear, cotillear, alcahuetear, chinchorrear, copuchar, hablar, hablar mal
Französisch bavarder, cancaner, commérer, bavasser, mettre au courant, papoter, raconter des potins, ragoter
Türkisch dedikodu yapmak, gevezelik etmek, gossip yapmak, kaynatmak, sohbet etmek, söylenti çıkarmak
Portugiesisch fofocar, tagarelar, bisbilhotar, coscuvilhar, fazer fofoca de, informar em segredo, mexericar
Italienisch chiacchierare, ciarlare, gossipare, informare di nascosto, parlare, sparlare, spettegolare, sparlare di
Rumänisch bârfa, bârfi, răspândi zvonuri
Ungarisch pletykál, kibeszélni, pletykálni
Polnisch plotkować, donosić, gadać, obgadywać, poplotkować
Griechisch κουτσομπολιό, κακολογία, κουτσομπολεύω, συζητώ, ψιθυρίζω
Niederländisch roddelen, kletsen, geruchten, geruchten verspreiden, kwaadspreken, ouwehoeren
Tschechisch drbat, drbání, pomlouvat, šuškání, švitořit, žvanit
Schwedisch skvaller, skvallra, prata, sladdra
Dänisch sladre, sludre, snakke, snakke bag om ryggen, snakke bagom
Japanisch 噂話, おしゃべりする, 内緒話をする, 密告する, 陰口
Katalanisch xafarderia, parlar, parlar malament, xafardear, xerrar
Finnisch juoruta, puhua juoruja, puhua pahaa, puhua selän takana
Norwegisch prate, sladre, snakke
Baskisch txutxumutxu
Serbisch ogovarati, pričati, šaptati
Mazedonisch плетка, плеткарење, плеткање, поговорка, шушкање
Slowenisch klepetati, ogovarjati, pripovedovati, čvekati, šepetati
Slowakisch drbať, kecanie, zvestovať, šepkať
Bosnisch ogovarati, klevetiti, pričati, šaptati
Kroatisch ogovarati, pričati, šaptati
Ukrainisch пліткувати, говорити, обговорювати, шептати, базікати
Bulgarisch завиждам, клюкарствам, клюкарстване, плета интриги, плювня, шушукам
Belorussisch пліткаваць, папляваць, размаўляць, шаптать
Indonesisch gosip, memberitahu diam-diam, membocorkan, menggunjing
Vietnamesisch buôn chuyện, bí mật thông báo, lén thông báo, nói xấu, tán gẫu, đàm tiếu
Usbekisch gaplashmoq, gʻiybat qilmoq, maxfiy xabar bermoq, yashirincha xabar bermoq, yomonlab gapirmoq
Hindi खबर देना, गपशप करना, चुगली करना, चुपके से बताना, बुराई करना
Chinesisch 八卦, 嚼舌根, 密告, 暗中告知, 说人坏话, 闲聊
Thailändisch นินทา, บอกเป็นความลับ, แจ้งลับๆ
Koreanisch 남몰래 알리다, 뒷담화하다, 몰래 알려주다, 수다 떨다, 험담하다
Aserbaidschanisch arxasınca danışmaq, gizli xəbər vermək, gizlicə xəbər vermək, qeybət etmək, söhbət etmək
Georgisch საიდუმლოდ აცნობა, საუბრობ, ჭორაობა
Bengalisch গপশপ করা, গল্প করা, গোপনভাবে জানানো, চুপকে বলা, পরনিন্দা করা
Albanisch bëj llafe, informoj fshehurazi, njoftoj fshehurazi, përgojoj, thashethemoj
Marathi खबर देणे, गप्पा मारणे, गुप्तपणे सांगणे, चुगली करणे, निंदानालस्ती करणे
Nepalesisch गपसप गर्नु, गोप्य रूपमा जानकारी दिनु, चुप्काले बताउनु, परनिन्दा गर्नु
Telugu అపవాదు చేయు, గాసిప్ చేయడం, దాచిపెట్టి చెప్పడం, దూషించు, రహస్యంగా తెలియజేయడం
Lettisch aprunāt, pļāpāt, slepeni informēt, slepeni paziņot, tenkot
Tamil அவதூறு பேசு, பழி பேசு, பேசுவது, மறைத்து தெரிவிக்க, மறைவாக அறிவிக்க
Estnisch juttu ajama, klatšima, salaja informeerima, salaja teavitama
Armenisch բամբասել, գաղտնիորեն տեղեկացնել, խոսել
Kurdisch axaftin, bi veşartî agahdar kirin, gîbêt kirin, qîl û qal kirin, veşartî agahdar kirin
Hebräischלרכל، לְשׂוֹחַ
Arabischثرثرة، نقل الأخبار، نَميمة، همس
Persischغیبت کردن، شایعه پراکنی، غیبت، بدگوئی کردن
Urduچغلی کرنا، غیبت کرنا، گپ شپ، گپ شپ کرنا

tratschen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von tratschen

  • über andere abfällig reden, lästern, hetzen, stänkern
  • über etwas schwatzen, klatschen, quasseln, quatschen
  • jemanden heimlich über etwas informieren, hinterbringen, petzen, verraten
  • plappern, schlecht reden (über), munkeln, (über jemanden) herziehen, klatschen, lästern

tratschen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: tratschen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 164306, 164306, 164306

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8749393, 2535032, 6878095, 8986656, 7969776, 5433018, 4942990, 2168563, 5402043

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 164306, 164306, 164306, 136117

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9