Beispielsätze für das Verb verfehlen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs verfehlen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb verfehlen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb verfehlen zur Verfügung.

Präsens

  • Jedes Mal, wenn ich Schießen übe, verfehle ich das Ziel. 
    Englisch Every time I practice shooting, I miss the target.
  • Strebe immer zum Mond, auch wenn du ihn verfehlst , wirst du auf Sterne treffen. 
    Englisch Always aim for the moon, even if you miss it, you will land among the stars.

Präteritum

  • Der Speer verfehlte Tom. 
    Englisch The spear missed Tom.
  • Der erste Angriff verfehlte das Ziel. 
    Englisch The first attack missed the target.
  • Ich verfehlte das Ziel um Haaresbreite. 
    Englisch I missed the target by a hair's breadth.
  • Er schoss, verfehlte aber. 
    Englisch He fired but missed.
  • Sein Rückschlag verfehlte das gegnerische Spielfeld. 
    Englisch His setback missed the opponent's playing field.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Die Salamitaktik des Premierministers schien ihr Ziel zu verfehlen . 
    Englisch The Prime Minister's salami tactic seemed to miss its target.
  • Wenn Sie diesem Weg folgen, können Sie den Festplatz nicht verfehlen . 
    Englisch If you follow this path, you cannot miss the festival square.

Partizip

  • Fast hätten wir uns verfehlt . 
    Englisch We almost missed each other.
  • Ich finde die Konzeption des Bildes verfehlt . 
    Englisch I find the conception of the image misguided.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb verfehlen


  • Der Speer verfehlte Tom. 
    Englisch The spear missed Tom.
  • Der erste Angriff verfehlte das Ziel. 
    Englisch The first attack missed the target.
  • Ich verfehlte das Ziel um Haaresbreite. 
    Englisch I missed the target by a hair's breadth.
  • Jedes Mal, wenn ich Schießen übe, verfehle ich das Ziel. 
    Englisch Every time I practice shooting, I miss the target.
  • Strebe immer zum Mond, auch wenn du ihn verfehlst , wirst du auf Sterne treffen. 
    Englisch Always aim for the moon, even if you miss it, you will land among the stars.
  • Er schoss, verfehlte aber. 
    Englisch He fired but missed.
  • Sein Rückschlag verfehlte das gegnerische Spielfeld. 
    Englisch His setback missed the opponent's playing field.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb verfehlen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb verfehlen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von verfehlen


Deutsch verfehlen
Englisch miss, fail, duff, fail to hit, fail to reach, fall short (of), fall short of, fumble
Russisch не достичь, не попадать, не попасть, опаздывать, опоздать, ошибаться, ошибиться, промахнуться
Spanisch fallar, no alcanzar, equivocar, errar, fracasar, malograr, no conseguir, no encontrar
Französisch rater, manquer, louper, ne pas atteindre, se rater, se tromper de, échouer
Türkisch kaçırmak, isabet ettirememek, ulaşamamak
Portugiesisch errar, falhar, desencontrar-se, fracassar, não acertar, não alcançar, não encontrar, perder
Italienisch fallire, mancare, ciccare, non raggiungere, perdere, sbagliare
Rumänisch nu atinge, rata
Ungarisch célt téveszteni, elhibáz, elkerül, elmulaszt, eltéveszt, elvét, lekésik, nem elérni
Polnisch minąć, nie osiągnąć, zaniedbać
Griechisch αποτυγχαίνω, αποτυχία, αποτυχία στόχου, αστοχώ
Niederländisch mislopen, missen, in gebreke blijven, nalaten, niet bereiken, niet halen, niet raken, niet vinden
Tschechisch minout, minout se, míjet, nepodařit se
Schwedisch missa, förfela, förlora, gå om varandra, inte träffa någon
Dänisch forfejle, forsømme, ikke nå, misse, undlade
Japanisch 外す, 達成しない
Katalanisch fallar, fracassar, no assolir
Finnisch ei tavoittaa, epäonnistua, mennä ohi, missata, myöhästyä, ohittaa
Norwegisch bomme, bomme på, forfeile, ikke nå, misse
Baskisch helburua ez lortzea
Serbisch ne dostići, promašiti, промашити
Mazedonisch неуспех, промаши, промашување
Slowenisch zgrešiti, ne doseči
Slowakisch minúť, nedosiahnúť
Bosnisch ne dostići, promašiti
Kroatisch promašiti, ne postići
Ukrainisch не досягти, промахнутися, сумувати
Bulgarisch не достигам, пропускам
Belorussisch не дасягнуць, не трапіць, сумаваць
Indonesisch meleset sasaran
Vietnamesisch bắn trượt mục tiêu
Usbekisch maqsadga yetolmaslik
Hindi लक्ष्य चुकना
Chinesisch 未命中目标
Thailändisch พลาดเป้า, ไม่บรรลุเป้าหมาย
Koreanisch 목표를 놓치다, 목표를 빗나가다
Aserbaidschanisch hədəfi vura bilməmək
Georgisch მიზანს ვერ მივაღწევ
Bengalisch লক্ষ্য ছুঁতে না পারা
Albanisch të mos arrihësh qëllimin
Marathi लक्ष्य चुकणे
Nepalesisch लक्षितमा चुक्नु
Telugu లక్ష్యాన్ని చేరుకోలేకపోవడం
Lettisch neizpildīt mērķi
Tamil குறிக்கோளை தவறுதல்
Estnisch sihtmärki mitte tabada
Armenisch թիրախին կհասնել չհաջողվել
Kurdisch armancê xwe ne gihîştin
Hebräischלא להשיג، להחמיץ
Arabischأخطأ، ضل، يخطئ، يفوت
Persischخطا کردن، نرسیدن به هدف
Urduناکام ہونا، نہ پہنچنا

verfehlen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von verfehlen

  • ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
  • versäumen, vergessen, (eine) Gelegenheit verpassen, verpennen, (etwas) versemmeln, verpassen

verfehlen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 271043, 93631, 263005, 22054, 128152

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 773921, 3876033, 7441681, 691481, 633071

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 271043

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: verfehlen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9